| Well, he still had his wallet, cell, and a room key from the Parksville Arms, so... | กระเป๋าเงินยังอยู่ นาฬิกา มือถือ และกุญแจห้องพักจาก ปาร์ควิลล์ อาร์ม เพราะฉนั้น... . |
| 'I then went to the other side of the caravan park, 'because a piece of equipment called a Russian arm, 'which costs £6,000 a day to rent, had just arrived 'from the set of Spielberg's War Horse.' | 'แล้วผมก็เดินมาอีกด้านของสนามจอดรถคาราวาน' 'เพราะอุปกรณ์ช่วยถ่ายทำ ชื่อว่ารัสเซี่ยน อาร์ม 'ซึ่งมีราคาเช่าวันละหกพันปอนด์ เพิ่งจะมา' |
| Armstrong-dono, what are those? | อาร์มสตรอง นั่นอะไรกัน? |
| Armstrong drove the car. Who was the woman in the back? | อาร์มสตรองขับรถ ใครเป็นหญิงในด้านหลัง? |
| Armstrong and his dupe Richardson, who carried the bomb. | อาร์มสตรองและผู้ที่ถูกล่อลวงของเขา ริชาร์ดผู้ดำเนิ? |
| Patrick Joseph Armstrong, 30 years. | อาร์มสตรองโจเซฟแพทริก, 30 ปี |
| Transferring control to wireless. | อาร์มออนไลน์แล้ว ส่งการควบคุมไปที่ไวร์เลส |
| Armand, they're picking on us. | อาร์มันด์ที่พวกเขากำลังเลือกเรา |
| Armand Goldman, you old so-and-so. | อาร์มันด์โกลด์แมนคุณอายุมากและเพื่อให้ |
| Armageddon, the end of everything. | อาร์มาเกด้อน จุดจบของทุกๆสิ่ง |
| Armin, if you wouldn't mind unlocking the vault door. | อาร์มิน ถ้าไม่ว่าอะไร ช่วยเปิดประตูห้องนิรภัยด้วย |
| Armin, we're the law. We can do whatever we want. | อาร์มิน พวกเราคือกฎหมาย เราทำอะไรก็ได้ที่เราต้องการ |
| Amy, I am so happy that you are here. | อาร์มี่ ฉันดีใจที่คุณอยู่ที่นี่ |
| The Army Amo. Do you see? Pass the Amo? | อาร์มี่ เอโม่ เห็นไหม แหล่งข่าวจากกระทรวงเชื่อถือได้อยู่แล้ว |
| King Oliver and Louis Armstrong in a cutting session, this is going to be hot. | ราชาเพลง โอลิเวอร์ และ หลุยส์ อาร์มสตรอง แวะมาเล่น นี่ต้องมันส์แน่ |
| Where's Louis Armstrong from, anyway? | หลุยส์ อาร์มสตรองมาจากไหนกัน |
| Let's hear it for Louis Armstrong. | เชิญฟัง หลุยส์ อาร์มสตรอง. |
| First Hill, then Conlon, Armstrong, Richardson... confessed to the bombing. | ฮิลล์ครั้งแรกแล้ว Conlon, ริชาร์ดอาร์มสตรอง, ... สารภาพว่าลอบวางระเบิด |
| I bought them for Armand, but... that's all over now. | ฉันซื้อพวกเขาสำหรับอาร์มันด์ แต่ ... นั่นคือทั้งหมดที่มากกว่าตอนนี้ |
| Mr. and Mrs. Armand Coleman of Greece and South Beach. | นายและนางอาร์มันด์โคลแมนของกรีซและเซาท์บีช |
| I want that nice Armani break in the front. | ฉันต้องการพักที่อาร์มานี่มีความสุขในด้านหน้า |
| Oh, Armand. Really? | โอ้อาร์มันด์ จริงเหรอ? |
| Oh, my God. Armand? | โอ้พระเจ้าของฉัน อาร์มันด์? |
| Katharine Archer, please. It's Armand Goldman. | แคทธารีธนูกรุณา มันเป็นอาร์มันด์โกลด์แมน |
| So can you, Armand. | เพื่อให้คุณสามารถอาร์มันด์ |
| Quick, give me a pen. I don't want all of this, Armand. | รวดเร็วให้ปากกาฉัน ฉันไม่ต้องการทั้งหมดนี้อาร์มันด์ |
| It's Cole d'isle au Man, or Cole of the Isle of Man in France... where Armand's chateau is... | มันโคล d'เกาะ au ชายหรือโคลเกาะของมนุษย์ในประเทศฝรั่งเศส ... ที่ปราสาทอาร์มันด์เป็น ... |
| Cole d'man in Greece where Armand's work is... and finally, the vulgar Coleman in Florida, where Armand's home is. | โคล d'คนในกรีซที่ทำงานของอาร์มันด์เป็น ... และในที่สุดหยาบคายโคลแมนในฟลอริดาที่บ้านอาร์มันด์คือ |
| Of course, Armand is much more sophisticated than I am. | แน่นอนอาร์มันด์เป็นเรื่องที่ซับซ้อนมากขึ้นกว่าฉัน |
| As I pass, do I give you the ass or the crotch? | รองเท้าดีเคเอ็นวาย เนคไทอาร์มานี่ |
| Tyler sold his soap to department stores at $20 a bar. | ถือปืนคาร์ไบน์อัดแก๊ซอาร์มิเลต เออาร เท็น |
| Your robot is just a standard NDR, isn't she? | หุ่นนี้เป็น เอ็นดีอาร์มาตรฐาน ใช่มั้ย |
| Imagine fishing in our fully-stocked Sea ofTranquility, golfing on our championship course, home of the Neil Armstrong Open. | ลองวาดฝัน ว่าได้ตกปลาในทะเลสาบที่แสนสงบสิ ตีกอล์ฟชิงแชมป์ ในที่ ๆ นีล อาร์มสตรองเคยเหยียบ |
| My room is just across the way and Amanda Armstrong's down the other end. | ฉันอยู่ห้องตรงข้ามนะ อแมนด้า อาร์มสตรองอยู่ด้านโน้น |
| Amanda Armstrong. I see you survived. | อแมนด้า อาร์มสตรอง รอดมาจนได้นะ |
| We recently learned that Amanda Armstrong our nurse, has been distributing contraception to Wellesley girls. | เรารู้มาว่าอแมนด้า อาร์มสตรอง... อาจารย์พยาบาล ได้แจกห่วงคุมกำเนิดให้นักศึกษา |
| Been shagging them Armitage sisters? Well. | ไปฟัดพี่น้องอาร์มิเทจมาละสิ |
| Armani, I believe. | รู้สึกจะเป็น อาร์มานี่ |
| They were Armani. | นั่นอาร์มานี่เชียวนะ |
| I, Armstrong, will fully cooperate with Lior's administration, and construct Centrals administration here. | ผม,อาร์มสตรอง จะให้ความร่วมมือเต็มที่กับเจ้าเมืองลิออร์ เพื่อสร้างส่วนบริหารงานเซ็นทรัลไว้ที่นี่ |