| We're just running to the store, Ana. We'll be back in a bit. | เราจะไปร้านขายของแป๊บนึงนะ อันนา เดี๋ยวมา |
| We finished upstairs, Ana. Anything else you need done? | พวกเราจัดการข้างบนเสร็จแล้วนะ อันนา มีอะไรให้ทำอีกมั้ย? |
| You're okay, Anna. I got you. | ไม่เป็นไรนะ อันนา เจ้าอยู่กับพี่แล้ว |
| Anna, please you'll only make it worse! | ♪ Anna, please you'll only make it worse! อันนา เจ้าจะทำให้มันแย่ลง |
| Okay, Anna. On three. | โอเค อันนา นับถึงสามนะ |
| There we go. Hey, Anna! Sven! | โอเคล่ะ เฮ้ อันนา สเวน |
| Please go back home | อันนา ♪ Please go back home โปรดกลับไปบ้าน |
| Anna, I think we should go. | อันนา ข้าคิดว่าเราควรไปได้แล้ว |
| Because I love you, Anna, I insist you run. | อันนา ข้ารักเจ้านะ ข้าขอให้เจ้าวิ่งหนีไป |
| Anna, your life is in danger. | อันนา ชีวิตของเจ้าตกอยู่ในอันตราย |
| Ana, the house is so clean. | อันนา บ้านสะอาดจังเลย |
| Ana, the whole point of chores is that you do them. | อันนา วัตถุประสงค์ของงานบ้าน ก็เพื่อให้เธอ ทำมันเอง |
| Do you, Anna, take Kristoff to be your trollfully wedded... | อันนา เจ้าจะรับคริสตอฟเป็นคู่สมรส |
| Anna, what do you know about true love? | อันนา เจ้ารู้อะไรเกี่ยวกับรักแท้บ้าง |
| Anna! - Are you okay? | อันนา เจ้าเป็นอะไรไหม |
| Prince Hans. Anna. | อันนา เธอตัวเย็นมากเลย |
| She's as cold as ice. | อันนา เธอตัวเย็นเหมือนน้ำแข็งเลย |
| Anna? But she froze your heart. | อันนา แต่เธอแช่แข็งหัวใจเจ้า |
| Ana got the boys to do my chores, too. | อันนาทำให้พวกเด็กผู้ชายทำงานบ้านของหนูด้วย |
| Annapura cannot get married to this man. | อันนาปุระจะไม่แต่งงาน กับผู้ชายคนนี้ |
| Ana used to make us bacon. | อันนาเคยทำเบคอนให้เรา |
| 'Una Furtiva Lagrima.' | "อันนา เฟอร์ติวา ลา กริมา" |
| Bernie, Casey, you're out here. Bry, you're in the room. | เบอร์นี่ เคซี่ พวกนายอยู่ข้างนอกนะ ไบรอันนายอยู่ในห้อง |
| I'm sorry. I'm Annapura. | ขอโทษค่ะ ฉันชื่ออันนาปุระ |
| It was an accident. I'm sorry, Anna! | มันเป็นอุบัติเหตุเสด็จพ่อ พี่ขอโทษ อันนา |
| Princess Anna of Arendelle. | - เจ้าหญิงอันนาแห่งอเรนเดล - เจ้าหญิง.. |
| Princess Anna of Arendelle. | เจ้าหญิงอันนาแห่งอเรนเดล |
| Princess Anna has given her orders. | เจ้าหญิงอันนาวางใจข้า นี่เป็นคำสั่งของเจ้าหญิง |
| No, Anna, I belong here. | - ไม่อันนา ข้าเป็นส่วนหนึ่งของที่นี่ |
| No, I didn't. Anna, you need help, okay? Come on. | ไม่ ข้าไม่ได้ลังเล อันนาเจ้าต้องได้รับความช่วยเหลือ มาเร็ว |
| We are here to find Princess Anna. | เรามาที่นี่เพื่อมาหาเจ้าหญิงอันนา |
| But I'm a danger to Arendelle. Get Anna. | แต่ข้าเป็นตัวอันตรายกับอเรนเดล ไปพาอันนามาสิ |
| It's Princess Anna! | นั่นเจ้าหญิงอันนานี่ |
| I'm going back out to look for Princess Anna. | ข้าจะไปตามหาเจ้าหญิงอันนา |
| Princess Anna is... | - เจ้าหญิงอันนา เธอ.. |
| But Joanna Lyle was her primary therapist. | แต่โจอันนา ไลล์ เป็นจิตแพทย์หลักของเธอ |
| See you tomorrow, Anna. | เจอกันพรุ่งนี้นะอันนา |