The Galapagos idea. Do protect it. | ไอเดีย หมู่เกาะ กาลาปากอส เก็บไว้นะ |
Islands of stone in a sea of grass." | หมู่เกาะศิลาในทะเลหญ้า." |
Maluku. Indonesia. | หมู่เกาะโมลุกกะ ประเทศอินโดนีเซีย |
Where are the Maluku Islands? | หมู่เกาะโมลุกกะ อยู่ที่ไหน? |
From the sun-drenched reefs of Bora Bora... to the icy shores of Tripoli. | จากแนวอาทิตย์เปียกโชก ของหมู่เกาะโบรา โบร่า ถึงชายฝั่งเยือกแข็งของทริโปลิ |
Clearing the way for an overwhelming invasion of the islands. | เพื่อเปิดทางไปสู่การโจมตีทั้งหมู่เกาะ |
I read in the newspaper, there was a great victory in the Solomon Islands | ผมอ่านหนังสือพิมพ์ เราได้รับ ชัยชนะที่ยิ่งใหญ่ที่หมู่เกาะ โซโลมอน |
No, it's true that there was victory in the Solomon Islands. | ไม่หรอก ก็จริงที่เราได้รับ ชัยชนะที่หมู่เกาะ โซโลมอน |
We're losing in the Marshall Islands too | เรายังแพ้ที่หมู่เกาะ มาร์แชล ด้วย |
That's why the citizens of these Pacific nations have all had to evacuate to New zealand. | นั่นคือเหตุผลว่าทำไมประชากรของ ประเทศหมู่เกาะในแปซิฟิคเหล่านี้ จึงต้องอพยพไปที่นิวซีแลนด์ |
With news like this, I hope you got her a Shetland pony. | กับเรื่องอย่างนี้ ฉันขอให้คุณ ให้ลูกม้าจากหมู่เกาะShetland กับเธอ |
Did your wife read anything about the Solomon Islands on the internet? | ภารยาคุณได้อ่านอะไรเกี่ยวกับ หมู่เกาะโซโลมอนในเน็ตมั้ยครับ |
Yeah, with the islands. | ใช่ กับหมู่เกาะพวกนี้ |
Southwest end of Treasure Island. | สุดเขตตะวันตกเฉียงใต้ของหมู่เกาะมหาสมบัติ |
A deepwater oil platform near the Indonesian archipelago. | แท่นขุดน้ำมันเขตน้ำลึก ใกล้หมู่เกาะอินโดนีเซีย |
Muggles who own this are in the Canary Islands. | พวกมักเกิลเจ้าของบ้าน ไปเที่ยวหมู่เกาะแคนารี่อยู่ |
In the Pacific Islands, in the Philippines, | ในหมู่เกาะแปซิฟิค.. ของฟิลิปปินส์ |
As 'those terrible Solomons.' | ว่าเป็น "หมู่เกาะสวยงามอาบยาพิษ" (The Terrible Solomons) |
Pavuvu, part of the Solomon island chain, | ปาวูวู เป็นส่วนหนึ่งของหมู่เกาะโซโลมอน.. |
You won't find Victor Hesse with roadblocks and search warrants. | ใช่ เราส่งคำเตือนไปทั่วทั้งหมู่เกาะ คุณจะหาวิคเตอร์ เฮสเซ ไม่เจอ ด้วยการปิดกั้นถนน และออกหมายค้น |
Anyway, remains were found on the islands which suggest Homo floresienses may have mated with early Homo sapiens. | ไงก็ตาม ซากศพที่ถูกค้นพบ บนหมู่เกาะโน้น คาดว่าน่าจะเป็นตระกูล 'โฮโมโฟรเรสเซียนซิส' ซึ่งเป็นเผ่าพันธุ์ มนุษย์ตระกูล 'โฮโมซาเปี้ยน' ยุคต้นๆ เลยทีเดียว |
I've been accepted to go to the Maluku Islands! | ฉันเพิ่งถูกตอบรับ ให้ไปที่หมู่เกาะโมลุกกะ |
Perhaps we could return from the Maluku Islands and focus on the murder? | บางทีพวกเราควรจะกลับมา จากหมู่เกาะโมลุกกะ และมาสนใจคดีฆาตกรรม ได้แล้วน่ะ? |
I'm not going to go to Afghanistan, and you're not going to the Makapoopoo Islands. | ผมจะไม่ไปอัฟกานิสถาน และคุณจะไม่ไปหมู่เกาะ 'มาคาปุปุ' นั่นด้วย |
I wish you were coming to Maluku. | ฉันหวังให้ึคุณได้ไป ที่หมู่เกาะโมลุกกะจังเลย |
Formerly known as the Spice Islands, indicating they smell very good. | แต่เดิมทีรู้จักกันในชื่อ หมู่เกาะเครื่องเทศ ที่ต่างส่งกลิ่นหอมมากๆ |
We could elope in the Maluku Islands. | เราไปจัดกันที่หมู่เกาะโมลุกกะ ก็ได้นิ |
If you do decide to follow me, here's some literature on the Maluku Islands. | ถ้าคุณตัดสินใจจะตามฉันไป นี่น่้ะ เป็นชิ้นงานวรรณกรรม ที่เกี่ยวข้องกับหมู่เกาะโมลุกกะ |
Dr. Brennan has been asked to head up the Maluku Island project! | ดร.เบรนเนนได้รับคำเิชิญ ให้เข้าร่วม โครงการที่หมู่เกาะโมลุกกะด้วย! |
This machine would be very useful on the Maluku Islands. | เครื่องกลไกแบบนี้คงมีประโยชน์ ในการใช้บนหมู่เกาะโมลุกกะ |
You have to come to Maluku. | คุณต้องไปที่หมู่เกาะโมลุกกะ |
I've been offered the chance to head up the Maluku Island project. | ฉันได้รับโอกาสให้ ไปทำงานบนหมู่เกาะโมลุกกะ |
Oh! If Angela was going to the Maluku Islands, I'd go. | มากกว่าเดิมเสียอีก ถ้าแองเจิลล่ากำลังจะไป หมู่เกาะโมลุกกะ ผมจะไปด้วย |
That, my friend, is 15 covers of " Islands in the Stream." | นั่นเป็นเพื่อนของผม เขามีที่พัก 15 แห่งบน" หมู่เกาะสตรีม" |
Falklands... | สงครามหมู่เกาะฟอล์กแลนด์... |
I don't care what he did at Goose Green, Desert Storm, | ฉันไม่สนใจว่าเขาจะผ่านสงครามหมู่เกาะฟอล์กแลนด์ พายุทะเลทราย |
More men who served in the Falklands have committed suicide since than died in the war itself. | มีคนอื่นเข้าประจำการอยู่ในหมู่เกาะฟอล์กแลนด์ จงใจฆ่าตัวตายนับตั้งแต่นั้น มากกว่าที่จะยอมตายในสงคราม |
The incident in Galapagos Islands. | เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในหมู่เกาะกาลาปากอส |
I can't decide on what to write for my next novel, but I really like this Galapagos Islands idea. | ฉันยังหาสิ่งที่จะเขียนนิยายในเรื่องต่อไปของฉัน แต่ฉันชอบมันจริง ๆ นะไอเดีย หมู่เกาะกาลาปากอส |
You have to actually go to the Galapagos Islands, and thoroughly research that place. | เธอต้องไปที่หมู่เกาะกาลาปากอสจริงๆ และศึกษาสถานที่อย่างละเอียดว่าเป็นยังไง |