| Wearing the crown for so many years must have left your neck a bit crooked. | สวมมงกุฎมาหลายปี คอท่านคงปวดเมื่อยน่าดู |
| Did I miss the crowning? | ฉันพลาดช่วงสวมมงกุฎรึเปล่า |
| All right, boy. | นี่ป็นวันสวมมงกุฎของนายแล้ว พ่อหนุ่ม |
| At the end of the evening, one of these girls... will be crowned Little Miss Sunshine! | สุดท้ายในค่ำคืนนี้ 1 ในผู้เข้าประกวดจะ... สวมมงกุฎลิตเติล มิส ซันไชน์ |
| Can't we get married anymore? | คืออยากให้คุณสวมมงกุฎ |
| WOMAN: He says he doesn't know how to write. | เขาจะสวมมงกุฎให้เธอค่ะ |
| Dimitri, my coronation is one month away. | ดิมีทรี, พิธีสวมมงกุฎของชั้น ใกล้ถึงแล้ว. |
| One month before my coronation, our palace was attacked. | หนึ่งเดือนก่อนพิธีสวมมงกุฎ, พระราชวังของเราถูกทำลาย |
| See you at midnight? Unless you wanna concede now. | พิธีสวมมงกุฎจะมีตอนเที่ยงคืนที่ปาร์ตี้ของเนท |
| Before we crown our winner, | ก่อนที่เราจะสวมมงกุฎให้กับผู้ชนะ |
| Before I crown the winner, | ก่อนที่ผมจะสวมมงกุฎ ให้กับผู้ชนะ |
| A coronation already? The date must've gone well. | พีธีสวมมงกุฎแล้วเหรอ การเดทต้องเป็นไปได้ด้วยดี |
| And now he stands to be crowned king. | และตอนนี้ เขาเตรียมที่จะได้สวมมงกุฎกษัตริย์ |
| If we live long enough, we might even witness Prince Yeogu wear that crown. | ถ้าเราอายุยืนพอ เราอาจเห็น องค์ชายโยกูสวมมงกุฎก้ได้ |
| Sigil - a stag, a crowned stag now that Robert's king. | สัญลักษณ์: กวางตัวผู้ กวาวตัวผู้สวมมงกุฎ เพราะตอนนี้โรเบิร์ตเป็นกษัตริย์ |
| I command the council to make all necessary arrangements for my coronation. | ข้าสั่งให้สภาย่อยจัดการ งานทุกอย่างที่จำเป็น สำหรับงานพิธี สวมมงกุฎของข้า |
| My father has donned the ancient crown of salt and rock and declared himself King of the Iron Islands. | พ่อข้าได้สวมมงกุฎโบราณ แห่งเกลือเค็มและหินผา ประกาศตนเป็นกษัตริย์ แห่งหมู่เกาะไอรอน |
| It's hard to put a leash on a dog once you've put a crown on its head. | จะผูกสายจูง สุนัขหลังจาก ที่สวมมงกุฎให้ มันไปแล้วมันยากนะ |
| I need to get fitted for my crown. | ผมจะต้องไปลองสวมมงกุฎ |
| When you are crowned with this on your birthday, it will be a symbol that you will always hold goodness in your heart and rule justly. | เมื่อลูกสวมมงกุฎนี้ ในงานวันเกิดลูก มันจะเป็นสัญลักษณ์ ว่าลูกจะยึดมั่นในความดี ไว้ในหัวใจตลอดไป |
| The monarch will be crowned. | ผีเสื้อโมนาร์คจะได้รับการสวมมงกุฎ |
| I don't see how it crowns anybody if it's trapped inside that little dome. | ฉันไม่เห็นว่ามันจะสวมมงกุฎให้ใครได้ยังไง ในเมื่อมันติดอยู่ในโดมเล็กอย่างนั้น |
| I'm Tina Cohen-Chang. I accept your crown! | ฉัน ทีน่า โคเฮน-เชง ฉันขอรับคำเชิญสวมมงกุฎ |
| A crowned skull, the Manwoodys of Kingsgrave. | กะโหลกสวมมงกุฎ แมนวูดิสแห่งคิงส์เกรฟ |
| But Joffrey, a vicious boy with a crown on his head, is not a reliable ally. | {\cHFFFFFF}แต่จอฟฟรีย์ {\cHFFFFFF}เด็กชายเลวทรามที่สวมมงกุฎ {\cHFFFFFF}ไม่ใช่สหายที่พึ่งพาได้นัก |
| I shall wear no crown and win no glory. | มิสวมมงกุฎ ไร้เกียรติกำชัย |
| "By then with other voice, with other fleece I shall return as poet and put on at my baptismal font, the laurel crown." | ถึงตอนนั้นด้วยเสียงอื่น ด้วยร่างอื่น ข้าจะกลับไปในฐานะกวี สวมมงกุฎลอเรลที่อ่างล้างบาป |
| We will discuss the succession after I wear the crown. | เราจะกล่าวถึงการสืบทอดหลังจากที่ข้าสวมมงกุฎ |
| We will discuss the succession after I wear the crown. | เราจะกล่าวถึงการสืบทอด หลังจากที่ข้าสวมมงกุฎ |