As far as I'm concerned, the written word is mankind's greatest achievement. | วจนะเหล่านี้คือความสำเร็จยิ่งใหญ่ของมนุษชาติ |
And word now is that the fugitive will be in custody in a matter of hours. | และพระวจนะตอนนี้คือผู้ลี้ภัยจะได้รับ อยู่ในคุกในบางชั่วโมง |
"in the Jews' language, 'Hear ye the words of the great king. | "ในภาษาฮิบรูว่า '"จงฟังพระวจนะของพระมหากษัตริย์ |
These words are ingrained in the heart of every Tibetan. | พระวจนะนี้ฝังแน่นในจิตใจ ชาวทิเบตทุกคน |
If you get away from leading your family like a man of God ought to lead his family - in prayer and reading the word of God and the things of God and bringing them to the house of God - | ถ้าคุณละทิ้งนำพาครอบครัว ในแบบของผู้นับถือพระเจ้า.นำครอบครัวของเขา ในการสวดและอ่านพระวจนะ และพระประสงค์ของพระองค์ นำพวกเขาสู่บ้านของพระเจ้า |
We're gonna have to go to the police, man. | เราต้องกลับไปหาตำรวจนะ. |
No! Don't call the police! I'm not gonna hurt you. | อย่าเรียกตำรวจนะ ผมไม่ทำร้ายคุณหรอก |
They were cops for God sakes! | พวกนั้นเป็นตำรวจนะ พระเจ้า! |
Well, uh, uh, Uh, maybe, maybe you should just call the police. | เอาล่ะ เอ่อๆๆๆ คุณน่าจะๆ น่าจะโทรแจ้งตำรวจนะ |
Let me catch you on the street without that badge. | อย่าให้เจอตามถนนเวลาไม่มีตราตำรวจนะ |
Ma'am, this is the police. | คุณครับ เราเป็นตำรวจนะ |
That is my urine tester. | นั่นมันฉี่ข้าสำหรับเอาไว้ตรวจนะ |
Look, if you don't leave, I'm calling the police. | นี่ถ้าคุณไม่ยอมไป ฉันจะโทรแจ้งตำรวจนะ |
Smoking in a hospital is a federal offense. | เอาน่า ไอ้หนู เราเป็นตำรวจนะ |
What's to stop them from calling the cops? | อยากจะหยุดพวกเขาจากการโทรแจ้งตำรวจนะเหรอ |
Fancy stuff for a city cop. Have help? | ไฮเทคเกินกว่าตำรวจนะ ใครช่วยเหรอ |
They're gonna run my prints, and once they... | -เขากำลังตรวจลายยิ้วมือผมอยู่ เดี๋ยวก็... -คุณเพิ่งต่อยตำรวจนะ |
Guys,look,I was a cop. | นี่พวกคุณ ผมเคยเป็นตำรวจนะ |
Tom, the cops were really grilling me. | ทอม ตำรวจนะเค้นฉันอย่างนัก |
It seems these officers want a word with us at the station. | ดู เหมือนว่าเจ้าหน้าที่เหล่านี้ต้องการ คุยกับเราที่สถานีตำรวจนะ |
I NEED TO FIGURE OUT WHAT WHAT I WANT, WHAT I NEED. | อย่างตำรวจนะเหรอ ? แม่จะไปเดี๋ยวนี้แหละ |
Mr. Williams? It's the police. Oh! | คุณวิลเลี่ยมส์ นี่ตำรวจนะครับ |
If I was still a copper, I'd say that bloke was acting suspiciously. | ถ้าผมยังเป็นตำรวจนะ ผมบอกได้เลยว่าผู้ชายคนนั้นดูน่าสงสัย |
Does this mean that the perpetrator is targeting people connected to the police? | ดูเหมือนเป้าหมายของคนร้ายจะเป็น บุคคลที่มีความสำคัญกับกรมตำรวจนะ |
Why did Takei-san join the police, I wonder? | ผมสงสัยว่าทำไมมาเคอิซังถึงมาร่วมกับพวกตำรวจนะ |
And I think that we should do everything we can to help them. | และแม่ว่าเราต้องให้ความร่วมมือกับตำรวจนะ |
This is the police. We know you're in there. | นี่ตำรวจนะ, รู้ว่าแกอยู่ในนั้น |
You gotta call the police, Hank. | คุณต้องโทรหาตำรวจนะ แฮงค์ |
Everything else is in the gray area. | นายเป็นตำรวจนะ และหมอนั่นทำผิดกฎหมาย |
I'm at the station when you need me. | ฉันอยู่ที่สถานีตำรวจนะ ถ้าพวกนายต้องการให้ฉันช่วยอะไร |
Well,my people should look at it. | ก็เราไม่พบอะไรนี่ ทีมของฉันน่าจะได้มาตรวจนะ |
You're a police officer. This is a murdered woman. | คุณคือเจ้าหน้าที่ตำรวจนะ ผู้หญิงคนนี้ถูกฆาตกรรม |
Listen get off me yeah, I'm a policeman, all right, I'm a policeman. | ฟังนะ ปล่อยผมสิ ผมเป็นตำรวจ ผมเป็นตำรวจนะ |
You're a police officer. What you're doing's wrong. | คุณคือเจ้าหน้าที่ตำรวจนะ สิ่งที่คุณทำมันเป็นเรื่องที่ผิด |
You're not a cop killer, Brooke. | คุณไม่ใช่คนที่จะมาฆ่าตำรวจนะ บรูค |
The guy killed a cop today. | วันนี้หมอนั่นฆ่าตำรวจนะ |
But I just got out of the police station. | ฉันเพิ่งออกมาจากสถานีตำรวจนะ |
If I lose out, I'll sue you all for compensation. | ถ้าผมของผมหยิกหยอง ผมจะเรียกร้องค่าเสียหายกับตำรวจนะ |
Driver Kang, don't report a thing. That man did nothing wrong. | คนขับรถคังไม่ต้องแจ้งตำรวจนะ เขาไม่ได้ทำอะไรผิดเลย |
This is Detective Lee from the east precinct. | ครับ นี่เจ้าหน้าที่ ลี จากสถานีตำรวจนะครับ |