And when your beloved hotel is bankrupt and empty, | แล้วเมื่อไรก็ตามที่โรงแรมอันเป็นที่รักของเธอ ล้มละลาย แล้วก็ไม่มีแขก |
342.333)}3 months before the 500-million yen loan mishap and Fukushima Ward Makino Seiki suddenly refused to finance us. | 3 เดือนก่อน บริษัทอิบาตะโคเกียว ลูกค้ารายใหญ่ของเรา ที่เงินกู้ 500 ล้านเยน ล้มละลาย และเรื่องนั้นก็ส่งผลต่อเราในช่วงเวลานั้นเช่นกัน |
We know how much the store means to you, ma'am but, 10 percent is better than bankruptcy. | เราทราบว่าห้างนี้มีความหมายต่อคุณมากแค่ไหนครับ คุณนาย... ...แต่! ได้ 1 ใน 10 ก็ยังดีกว่าล้มละลายนะครับ |
This stupid baseball field's going to bankrupt you. | สนามเบสบอลงี่เง่านั่น จะทำให้นายล้มละลาย ใครๆ ก็รู้ |
We thought we could bankrupt you by raising the stakes in the arms race. | เราคิดว่าเราอาจล้มละลายคุณโดยการเพิ่มเงินเดิมพันในการแข่งขันด้านอาวุธ |
I don't care about the pri-- Misleading? -ls he violent? | ชั้นได้ยินมาว่า มันเดย์โซล ล้มละลาย |
You're not doing your job. Last time my lawyer got the charges dismissed. | แน่นอน บริษัทชั้นล้มละลาย ชั้นตกงาน |
They don't know nothing yet. When you're a kid, you think you'll grow up to be wonderful instead of an asshole, like everybody else. | ชั้นได้ยินมาว่านิตยสารเค้าล้มละลาย นี่คงจะเป็นเรื่องดีบางเรื่องที่ยังเกิดขึ้นนะ |
The real estate values plummeted, and the town nearly went bankrupt. | ค่าอสังหาริมทรัพย์ดิ่ง และเมืองที่เกือบล้มละลาย |
Your daddy's out sweeping' streets because he took every last dime he had... and used it to pay up every man and woman he owed... and every business who worked for him, instead of declaring bankruptcy... like everyone else in town, including your best fri | ที่พ่อกวาดถนนก็เพราะเอาเงินทุกแดง... ...ไปใช้หนี้ทุกคน... ...แทนที่จะยอมล้มละลาย เหมือนคนอื่น รวมทั้งพ่อวิลเบอร์ |
Uh-huh, so it's his fault that I went bankrupt and nearly went to jail, and you married Caleb Nichol and later watched him drown in a pool, and Trey got shot. | งั้นก็เป็นความผิดเขา ที่ผมโดนฟ้องล้มละลาย/เกือบเข้าคุก และคุณก็แต่งกับเคเล็บ นิโคล |
Eileen, the accountant the court appointed for the bankruptcy. | ไอรีน นักบัญชี ทางศาลให้มาตรวจสอบเรื่องการล้มละลายหนะ |
He declared bankruptcy last January. | เขาถูกฟ้องล้มละลาย เมื่อเดือนมกราคมที่ผ่านมา |
Chloe tells me you've sustained some personal loss in the market over the past few months. | โคลอี้บอกฉันว่าเธอไปค้ำประกัน ให้คนที่กำลังล้มละลาย เมื่อประมาณเดือนที่แล้ว |
With your brother's criminal record and his business near bankruptcy, well, | พี่ชายคุณมีประวัติอาชญากรรม ธุรกิจก็ใกล้ล้มละลาย |
Sorry, but to my knowledge your house is already put up for auction, and your stocks in the company went bankrupt last month. | แต่ท่านครับ เท่าที่ผมทราบ บ้านหลังนี้เข้าตลาดประมูลไปแล้ว แล้วก็หุ้นของคุณในบริษัท ก็ล้มละลายเมือเดือนที่แล้ว |
Dad's company went bankrupt, that I know. | บริษัทของพ่อล้มละลาย เรื่องนั้นหนูรู้ |
With their prototype destroyed, the company would be near bankruptcy. | หากเครื่องบินต้นแบบลำนั้นถูกทำลาย บริษัทนี้คงเกือบล้มละลายเป็นแน่ |
Divorce, bankrupt, suicide! | หย่าร้าง,ล้มละลาย,ฆ่าตัวตาย |
My parents went bankrupt. | พ่อแม่ของผม ล้มละลาย |
Many farmers are facing ruin. | ไร่หลายแห่งเผชิญหน้ากับการล้มละลาย |
I don't want to see you and your family go down. Look, thanks for your concern. | ผมไม่อยากเห็น คุณกับครอบครัวล้มละลาย |
Then if the company falls, what about our house | ถ้าบริษัทล้มละลาย แล้วบ้านของเราล่ะ.. |
I couldn't care less if the Bernabeu goes bankrupt. | ไม่สนว่ะ ตราบที่เบอร์นาบิวยังไม่ล้มละลาย |
Tocimoto Productions goes bankrupt ! | บริษัทโทคิโมโตะล้มละลาย |
In the end, my father's business went bankrupt. | ในที่สุด, ธุรกิจของพ่อฉันก็ล้มละลาย |
It's like knocking down dominoes. | มันเป็นการล้มละลายที่เหมือนกับโดมิโน่ |
If one company goes bust, others follow. Over 100 companies were crushed like that. | ถ้าบริษัทแม่บริษักหนึ่งล้มลง, บริษัทลูกก็จะล้มตาม เกินกว่า100บริษัทที่ต้องล้มละลายไป |
You only paid 10,000,000 yen of your debt and then declared bankruptcy. Do something! | คุณจ่ายมาแค่สิบล้านเยนของหนี้สินทั้งหมด และจากนั้นคุณก็บอกมาว่าธุรกิจล้มละลายงั้นหรอ? |
Swindling my father and being the perpetrator of his bankruptcy, that is what Ishigaki is really like. | เขาต้มตุ๋นพ่อของฉันและถูกกล่าวหาว่าเป็นคนผิดเกี่ยวกับการที่บริษัทล้มละลาย นั่นคือสิ่งที่อิชิกาคิต้องการจริงๆ |
Marine Blue Consultant was a company formed to swindle money from bankrupt companies. | บริษัทมารีจ บลูทีถูกตั้งขึ้นมาโกงเงินจากบริษัทที่ล้มละลาย |
Then he declares the company bankrupt before paying off the promissory note, canceling the debt. | แล้วจากนั้น เมื่อบริษัทล้มละลายก่อนที่เขาจะจ่ายตั๋วเงิน เขาก็จะยกเลิกหนี้สินทั้งหมดทันที |
Ishigaki has created and crushed many companies through this method. | อิชิกาคิได้ทำให้หลายๆ บริษัทล้มละลายมาด้วยวิธีนี้มาแล้ว |
He was stuck on Ishigaki and stopping his bankruptcy scheme. | เขาหยุดความยโสของอิชิกาคิกับแผนการล้มละลาย |
He just wanted information about the bankruptcy scheme. | เขาก็แค่ต้องการข้อมูลเกี่ยวกับแผนการล้มละลายเท่านั้น |
You wanted to make your company bankrupt then escape. | คุณต้องการให้บริษัทของคุณล้มละลายแล้วคุณก็จะหนี |
He was the wire-puller behind Ishigaki and was the man who ordered the bankruptcy swindling scheme which Katsuragi planned 15 years ago. | เขาเป็นคนที่อยู่เบื้องหลังอิชิกาคิและเป็นคนที่คิดแผนการทำให้บริษัทล้มละลาย เหมือนที่คัทซึรากิทำเมื่อสิบห้าปีก่อน |
His business went under in july 1925. | ธุรกิจเขาล้มละลายเดือน ก.ค. 1925 |
Uh,rolled everything into venture capital-- obsolete companies,bankrupt businesses. | เธอเอาทุกอย่างไปลงทุนเสี่ยง บริษัทตกยุค ไม่ก็พวกธุรกิจล้มละลาย |
We're basically bankrupting him. | เราจะทำให้เขาล้มละลาย |