Red on red, blue on blue. And so on. | แดงลงแดง ฟ้าลงฟ้า ไปเรื่อยๆ |
I was singing dango good that's not good what about me? | ผมร้องเพลงแดงโก้ เยี่ยม ไม่ดี |
He can't stop crying because he's in withdrawal from crystal meth, you son of a bitch. | เขาหยุดร้องไม่ด้ เพราะว่าเขากำลัง ลงแดงจาก คริสตอลเมท , ไอ้งี่เง่า |
Oh, him? Let him bring her here and then, since you're so hot for a little... | โอ้ หมอนั่น ปล่อยให้เขาพาเธอมา แล้วก็ ในเมื่อคุณเริ่มจะลงแดงแล้ว... |
Because I could seriously go for a bowl right now, you know, take the edge off. | เพราะฉันลงแดงอยากจะดูดตอนนี้เต็มทีแล้วว่ะ นายก็รู้ เสี้ยนยาจนหงุดหงิด |
Withdrawals are the worst way to die. | การลงแดงตาย เป็นการตายที่เลวที่สุด |
I need to even out. Let me get a hit of that crystal. | ฉันอยากยาจนจะลงแดงตายแล้ว ให้ฉันดูดยาไอซ์นั่นเถอะนะ |
I could maybe do with a teenth. | ฉันก็จะได้ดูดให้หายลงแดง |
You're in caffeine withdrawal. | คุณมีอาการลงแดงคาเฟอีน |
The closest thing I've ever seen to that is a cocaine addict who ran out of drugs, and started snorting things like sugar and powdered detergent. | สิ่งที่ใกล้เคียงที่สุด ฉันเคยเห็น คือคนติดโคเคนที่ลงแดง และเริ่มที่จะเสพ สิ่งของอื่นใกล้ๆ กัน อย่างน้ำตาลหรือผงซักฟอก |
He thinks he's adopted, he's gonna keep digging. | เขาคิดว่าเป็นเด็กรับเลี้ยง เขาจะลงแดงแล้ว |
Should we call Red? | เราควรเรียกว่าลงแดงได้หรือยัง? |
He was all jacked up on juice, you know? | เขาอาจจะลงแดงอยู่ล่ะมั้ง? |
Shouldn't be hard. He's devolving. | ไม่น่ายาก เขากำลังลงแดง |
(water running) | แม่แค่อยากจะให้หายลงแดง ลดยาลง ไม่ใช่ว่า ... |