The weekly from your operations on the outside. | รายเดือนจากคนข้างนอกไง |
Hello. This is Lester Burnham from Media Monthly magazine. | สวัสดีครับ ผมเลสเตอร์ เบอร์แนม จากนิตยสารมีเดียรายเดือนครับ |
I also wondered if you'd thought of monthly mixers for single parents. | ควรจัดการพบปะรายเดือน ระหว่างพ่อแม่ที่เลี้ยงลูกตามลำพังด้วย |
Two months and a month insurance... 200 K. | สองเดือน และการประกันรายเดือน ... สองแสน |
On the cover of "menopause monthly." | บนปก"วัยทองรายเดือน"ได้นะ |
The local cops are on the payroll, so it's a no-hassle gig. | ตำรวจท้องถิ่นรับสินบนเป็นรายเดือน ถ้างั้นก็คงจะไม่ยากมากเกินไป |
I will give you a month's trial and, if you are a good secretary... | ฉันจะทดลองให้เธอทำรายเดือนก่อนและ ถ้าเธอเป็นเลขานุการที่ดี... |
It's impossible to find a place that's cheap, but safe for two teenagers to live in. It's impossible. | สถานที่ที่ไม่ต้องวางเงินประกัน ราคาถูก\ ให้เช่าเป็นรายเดือนดีเหมาะสำหรับเด็กอนุบาลและมัธยม\\\ ไม่มีเลย |
Now, if you can't afford the full payment of $618,429, we can offer monthly installments at an APR of 19.6%, standard for a generic pancreatic unit. | หากคุณไม่พร้อมจะจ่ายเงินทั้งหมดที่ 618,429 ดอลลาร์ เราขอเสนอการผ่อนแบบรายเดือน ดอกเบี้ย 19.6% ต่อปี ซึ่งเป็นราคามาตราฐาน สำหรับการเปลี่ยนถ่ายตับอ่อน |
Remember the contributions each month Chujiao | อย่าลืมที่ต้องจ่ายรายเดือนด้วยล่ะ |
Or are you really asking for money monthly? | หรือเธอกำลังจะขอให้เค้าจ่ายเป็นรายเดือน |
We pay a monthly rent. It's 300 but we split it. | เราจ่ายค่าเช่ารายเดือน เดือนละ 300 แบ่งกันจ่ายน่ะ |
As I reported in the meeting, the response from foreign tourists is very good, so... | ตามที่ได้รายงานในการประชุมรายเดือน ชาวต่างชาติชอบมาก... |
Are you going to give me a bridge each time? | คุณวางแผนที่จะให้เงินฉันเป็นรายเดือนหรือ ? |
By any chance, you're going to pay it to me monthly? | เอ๊ะ หรือว่าคุณจะจ่ายให้ฉันเป็นรายเดือน |
My grandpa will deduct it from the salon's rent. | ได้สิ.แต่หัก จากค่าเช่ารายเดือนนะ |
I don't mean a house you own. Lease or monthly rent. | ฉันไม่ได้หมายความว่าบ้านของคุณ\ บ้านเช่ารายเดือน |
To keep his monthly delivery going. | เืพื่อต่ออายุบริการส่งรายเดือน |
We're grown men, we pay rent, why can't we get Cinemax? | เราก็โตๆกันแล้ว เราจ่ายค่ารายเดือน ทำไมเราถึงไม่ได้ช่องหนังล่ะ? |
And it looks like that monthly donation that Pamela makes to Preston's campaign is her disability check. | และดูเหมือน การบริจาครายเดือน ที่พาเมล่าบริจาค ให้กับการหาเสียงของเพรสตัน คือเช็กผู้พิการของเธอ |
You can't cook, you're barely paying your bills... | คุณทำอาหารไม่เป็น คุณเปลื่อยปล่าว ต้องจ่ายรายเดือน |
Who sent me blue sheets, monthly reports tracking stock activity. | ซึ่งส่งเอกสารมาให้ เป็นรายงานติดตามหุ้นรายเดือน |
And why was she making monthly trips to the doctor for blood tests? | และทำไมเธอต้องไปเช็คสุขภาพรายเดือน เพื่อตรวจเลือด |
But lucky for us, Mendel's financials show monthly payments to Finest Matchmaking. | เป็นโชคของเราที่ข้อมูล ทางการเงินของเมนเดล แสดงให้เห็นว่าเขาจ่าย รายเดือนให้เว็บหาคู่ไฟเนส |
So, if we consolidate it all into one monthly payment, it's 149 pound a month for four and a half years. | ขวา. ดังนั้นถ้าเรารวมมัน ทั้งหมดในการชำระเงินรายเดือนหนึ่ง มัน£ 149 ต่อเดือนสำหรับ สี่ปีครึ่ง. |
A job with a monthly publication? | งานที่ออกสื่อรายเดือน ? |
And you'll be stuck paying whatever your monthly payment is once it jumps up after your teaser rate expires. | และคุณจะได้รับการติดอยู่จ่าย ใด ๆ ก็ตาม การชำระเงินรายเดือนของคุณ คือเมื่อมันกระโดดขึ้น หลังจากอัตราทีเซอร์ของคุณ หมดอายุ |
Your monthlies could go up 200%-300%. | นิตยสารรายเดือนของคุณอาจ ขึ้นไป 200% -300% |
That bank owns the mortgage, and now they know that I'm unemployed and I can't pay monthly bills. | นี่มันเพ้อเจ้อแล้ว เดี๋ยวแม่ก็ได้ทำงานอื่น ธนาคารนี้เป็นเจ้าของสิทธิ์การจดจำนอง และตอนนี้เขารู้ว่า แม่ตกงานและไม่สามารถจ่ายบิลรายเดือน |
10% of your salary per annum. Paid monthly on a rolling, indefinite basis. | ขอ 10% ของเงินเดือนต่อปี จ่ายรายเดือนอย่างไม่มีกำหนดสิ้นสุด |
Ever since she was little, I've always been fascinated with Okja and her monthly health reports and data. | ตั้งแต่มันยังตัวน้อยๆ ผมชื่นชอบโอคจา และรายงานสุขภาพรายเดือนของมันมาตลอด |
Fuck me, they sound about as boring as that suit you're wearing. | เวนทิเลชั่นยูนิตรายสัปดาห์ รูฟฟิงซัพพลายรายเดือน อะไรแบบนั้น |