"Swing low, sweet chariot..." | ♪ เคลื่อนไปช้าๆ รถม้างามงอน ♪ |
Swing low? Sweet chariot? | เคลื่อนไปช้า ๆ รถม้างามงอนเหรอ |
Am I going down the same path as Akuma? | นี่เราต้องมีชะตากรรมเหมือนกับอาคุม่างั้นหรือ? |
Will I turn into Akuma...? | ฉันจะกลายเป็นอาคุม่างั้นรึ |
I don't know, Dad, you haven't danced in, what, 90 years? | ไม่รู้สิ พ่อ พ่อไม่ได้เต้น มา 90 ปีได้แล้วม้าง |
Hot dogs, Zeta hot dogs. Who wants one? | ฮ็อตดอก ซีต้าฮ็อตดอก ใครอยากกินม้าง? |
Something's going on in bitch block. I don't know. | คงอะไรซักอย่างที่ตึกแม่พวกนั้นแหละม๊าง ไม่รู้สิ |
This man was actually targeting Akiyama-sensei, then. | ผู้ชายคนนั้นมีเป้าหมายอยู่ที่อาจารย์อากิย่าม่างั้นเหรอ |
You not get my message I was stoppin' by to tuck Emma in? | ไม่ได้รับข้อความ ที่บอกว่า ผมจะแวะมาหาเอ็มม่างั้นเหรอ? |
They could get an exorcism. | พวกเขาคงทำพิธีไล่ผีละม้าง |
No, actually, you brought me. | ไม่ใช่ม้าง.. คุณแหละพาผมมา |
I say he betrayed me for firm tits and a tight fit. | ข้าว่า เพราะโนตม ตูดโด่ง มากกว่าละม้าง |
You want me to steal a horse? | - คุณอยากให้ผมขโมยม้างั้นรึ |
He's got to be 60 years old. | หืม อายุ 60 แล้วม้าง |