I will fight courageously until the end, in the spirit of Yamato. | ข้าจะรบอย่างกล้าหาญจนสิ้นลมปราณ พลีชีพ และจิตวิญญาณแห่ง ยามาโมโต |
I've seen people kill in the name of them and die defending them. | ได้เห็นผู้คนเข่นฆ่าเพื่อมัน และยอมพลีชีพพิทักษ์มัน |
47 regimen of the infantry was ordered to charge and they committed gyokusai (to all die fighting) gyokusai...? | กองทหารราบที่ 47 ได้รับคำสั่งให้เข้าโจมตี และพวกเขาได้รับมอบหมายให้พลีชีพ |
It isn't wise to stand against me, Leonidas. | และข้าจักพลีชีพ ให้ทุกคนที่อยู่ฝ่ายข้า |
And a man who fancies himself a god feels a very human chill crawl up his spine. | สรรเสริญแด่ผู้พลีชีพ ! เซอร์สิสจะกล้าส่ง ผู้ใดมาอีก ? |
And all will know that 300 Spartans gave their last breath to defend it. | ข้าได้ใช้ทั้งชีวิต โดยไม่เคยเสียใจกับอันใด จนบัดนี้ ไม่ใช่เรื่องบุตรที่พลีชีพ ให้ประเทศ |
Gulls cawing... | พร้อมพลีชีพให้ โดยไม่มีลังเลใจ |
Passengers are not allowed on the car deck when the ferry is in motion. | -ผมเต็มใจที่จะพลีชีพ. -ใช่ซิ. ใครล่ะ? |
You know, Spook is such a goddamn daredevil, could you please order him not to try too hard to die for his country, but rather to let the son-of-a-bitch on the other side die for his instead? | รู้ใช่ไหมครับว่าสปู๊กเป็นประเภทไม่กลัวตาย ช่วยสั่งไม่ให้เขาพยายามพลีชีพเพื่อชาติจนเกินควร แต่ปล่อยให้ลูกหมาฝ่ายตรงข้ามพลีชีพพวกมันแทน |
I am determined to serve and give my life for my country. | จากการได้ปฏิญาณตน เพื่อรับใช้ และพลีชีพ เพื่อชาติ ตามหน้าที่ |
All is lost...requesting permission to lead a suicide mission. | เราสูญเสียหมด.. ขออนุญาต นำกำลังพลทำการพลีชีพ.. |
We earnestly hope you will fight honorably... and die for your country. | เราได้แต่หวังว่าพวกท่านจะ.. สู้อย่างสมศักดิ์ศรี... และพลีชีพเพื่อชาติ " |
You... haven't lived enough to realize... what you are sacrificing. | แก... ยังไม่ได้เห็นอะไรในชีวิตเลย... แกจะพลีชีพไปทำไมกัน |
Be proud to die for your country. | ..ที่ได้พลีชีพ เพื่อมาตุภูมิ |
Suice bombingin israel. | ระเบิดพลีชีพในอิสราเอล |
Suicide bomber, 15 people dead. | ระเบิดพลีชีพ มีคนตาย 15 คน |
You know them suicide bombers over in Iraq? | รู้จักพวกระเบิดพลีชีพในอิรักไหม |
Suicide bombing over there, and they got one of us. | เกิดระเบิดพลีชีพที่นั่น_BAR_ คนของเราตายหนึ่ง |
Suicide bombers, chemical attacks, | ระเบิดพลีชีพ การโจมตีทางเคมี |
All right, if our profile is correct, and all 8 murders were tests to gauge response times, we're looking at 8 suicide bombers who are about to hit every one of those locations. | ถ้าเราวิเคราะห์ถูก และการสังหารทั้ง 8 เป็นการกะระยะเวลาการตอบสนองจริง เรามีระเบิดพลีชีพ 8 คน ที่กำลังจะลงมือทุกที่ตามที่ว่านั่น โทรหาหน่วยรักษาความปลอดภัยแห่งชาติ |
Tell them to pour troops into all of those sites. Actually, if we're correct, there'll be 16 suicide bombers. | ที่จริง ถ้าเราถูก มันจะมีระเบิดพลีชีพ 16 ราย |
These are smart, well-educated kids, hand-picked and trained to be martyrs. | คนพวกนี้ฉลาด เป็นเด็กมีการศึกษา ถูกเลือกมาอย่างดีและฝึกมาเป็นผู้พลีชีพ |
He's supposed to do a martyrdom operation but he doesn't wanna fucking die. | ความจริงเขาต้องปฏิบัติการพลีชีพ แต่เสือกกลัวตายขึ้นมา |
They said they need me to become shahid for martyrdom. | พวกเขาต้องการให้ฉันไปปฏิบัติการ เป็นนักรบพลีชีพ |
When a man knows too much, they say martyrdom. | ถ้าใครรู้มากไป จะถูกส่งไปเป็นนักรบพลีชีพ |
Nobody should say "martyr" to me. Nobody. | ฉันไม่ควรจะต้องมาพลีชีพ |
You know, I know enough to be martyred. | มากเลย มากพอจะต้องถูกพลีชีพ |
There will never be a shortage of martyrs. | แต่ที่ขาดแคลนคือผู้ที่กล้าพลีชีพ |
You're going to pull a kamikaze mission on the general's car? | แกจะไปพลีชีพเพื่อชนรถนายพลนั่นหรือไง |
Why would a suicide bomber bother with dummy wire? | ทำไมมือระเบิดพลีชีพถึงสนใจนักกับลวดชนวนระเบิด? |
...A suicide attack on the capitol building by former Los Angeles police officer Matt Parkman was thwarted by federal authorities Tuesday night. | เกิดเหตุระเบิดพลีชีพยืนอยู่หน้าสภาคองเกรส โดยอดีตตำรวจแอลเอ ชื่อแมทท์ ปาร์คแมน เหตุเกิดเมื่อคืนวันอังคารที่ผ่านมา ซึ่งโดนขัดขวางโดยเจ้าหน้าที่รัฐ |
Senator, I am willing to fight and die for my people. | ท่านวุฒิฯ ข้าเต็มใจที่จะต่อสู้และพลีชีพเพื่อผู้คนของข้า |
I died for our... people. | ข้าพลีชีพเพื่อผู้คน... ของเรา |
This is a fact - you and your church armed a suicide bomber that killed vampires and humans. | ความจริงคือ คุณกับโบสถ์ของคุณใช้อาวุธระเบิดพลีชีพ ฆ่าแวมไพร์ กับมนุษย์ |
I know when a man is willing to sacrifice anything for his cause, and you're not that kind of man, Agent Benford. | ฉันรู้ดีเมื่อใคร ยอมเต็มใจ พลีชีพทำทุกอย่าง เพื่อให้ได้สิ่งที่ตนต้องการ และคุณไม่ใช่คนแบบนั้นเลย เจ้าหน้าที่เบนฟอร์ด |
We will not diminish this brave soldier's sacrifice | เราไม่ควรไปลดคุณค่า แห่งความกล้าหาญในการยอม พลีชีพของนายทหารคนหนึ่ง |
For those who fell there is no hell-- not for the brave who died." | แล้วเหล่าผู้ปราชัย.. จะไม่พบกับนรกภูมิ เมื่อกล้าหาญที่จะพลีชีพเพื่อมวลชน.." |
It was a bonsai suicide attack for the rest of these guys. | ปกติไอ้พวกยุ่นใช้ระเบิดพลีชีพ.. ไม่มีใครจับเป็นได้หรอก |
As a live bomb, you have to get us in there! | เป็นระเบิดพลีชีพแล้ว คุณต้องพาพวกเราไปในนั้น! |
I love you so much, charlie-bear. if you're watching this message in 2010, that means the global blackout was successful. | พ่อรักลูกมากน่ะ ชา์ร์ลีเด็กดีของพ่อ FlashForward S01E15 Queen Sacrifice ตอน "การพลีชีพของราชินี" ถ้าทางคุณกำลังดูสาสน์นี้ อยู่ในปี 2010 |