Trrrrrrriiied tooooooo... | ฉะ ฉะ ฉัน... พะ พะ พยา พยาม แล้ว... |
Trying to figure out why it's not in order, like your books. | พยามค้นหาว่าทำไมมันเป็นไปตามคำสั่ง, เหมือนหนังสือคุณ |
I have, but he no longer fears the sword... | พยามครับหลวงพ่อ\แต่เขาไม่เกรงกลัวต่อคมดาบอีก... |
You trying to impress your date? | พยามทำให้คู่เดทประทับใจเหรอ? |
And I'm sort of trying to figure out how to live with that. | พยามที่จะมีชีวิตอยู่ กับสิ่งนั้น |
Would try to open a corridor from our universe | พยามยามที่จะเปิดเส้นแบ่งเขต จากฝั่งเอกภพของเรา |
Trying to reach the edge of the preserve. | พยามยามไปให้ถึง\สุดเขตของป่านี้ |
I mean, after I figure out if I'm still actually here or not... | พยามสำรวจตัวเองว่าผมยังมีชีวิตอยู่รึเปล่า |
Try and track down where the cell phone was sold. | พยามหาดูว่าโทรศัพท์นั่นซื้อมาจากใหน |
Try not to move, okay? | พยามอย่าขยับ โอเคมั้ย? |
I tried, but I've never had your gift. | พยามแล้วแต่ก็ไม่เหมือนกับเธอผู้มีพรสวรรค์ |
NICE TRY, SLICK, | พยามได้ดีนี่ ไอ้โรคจิต |
You tried to get him and didn't make it. | เธอพยามจะจับเขา แต่ไม่สำเร็จ. |
You try to make a dupe out of me! | เธอพยามจะ ล่อลวงฉันหรือไย |
Been trying to pin something to him, but it doesn't work. | เราพยามสร้างข้อหาให้เขา แต่ไม่เป็นผล |
We were able to restore blood flow to the heart but he developed a lethal arrhythmia and we couldn't resuscitate him. | เราพยามยามที่จะเติม / เลือดให้หลั่งไปสู่หัวใจเขา... ...แต่การเต้นหัวใจของเขายังไม่เข้าสู่ภาวะปกติ/ และพวกเราไม่สามารถช่วยเขาได้ |
Nothing. - Get in the right lane. | เลิกพยามควบคุมสิ่งต่างๆซะที |
Of course he did, he was trying to steal your heart. | แน่ล่ะ นั้นเพราะเขาพยามขโมยหัวใจพี่น่ะสิ |
'There are reports of chaos on the motorways 'as thousands of people attempt to flee the cities. | 'มีรายงานความวุ่นวายบนทางหลวง' 'ผู้คนนับพันพยามที่จะหนีออกจากเมือง' |
Gretchen, stop trying to make "fetch" happen. | เกรทเช่น หยุดพยามให้ เรื่อง"สุดเจ๋ง"นั่นเกิด |
No, no. Just stay there. Don't try and move. | ไม่ ไม่ แค่นอนอยู่ตรงนี้นิ่งๆนะ อย่าพยามยามลุกไปไหน |
I'm trying to remain calm, isn't it? | ฉันพยาพยามให้มันสงบลง, งั้นเหรอ? |
We tried in your way. | เราพยามทำตามคุณบอกแล้ว |
Whenever a professional driver takes a right turn on a track, he intuitively sticks to the left side so that his line can hit the apex. | เวลาพวกนักขับมือโปรเข้าดิฟท์เข้าโค้งเนี่ยเขาจะพยามเข้าโค้งด้านในเพื่อทำเวลาให้ดี พวกเขาจะใช้สัญชาตญาณเพื่อ เป็นผู้นำได้ในที่สุด |
Marty, Marty, Marty. Concentrate. Can you please just try to think? | มาร์ตี้ๆๆ ควบคุมสติ นายพยามคิดหน่อยจะได้ไหม |
No, i try not to. i find it distracting. | อือ ฉันพยามที่จะไม่ฟังน่ะ ฉันว่ามันเป็นการรบกวน |
I haven't met very many who actually want to save it. | ฉันไม่เคยรู้จักคนที่พยามจะช่วยโลกนี้เลย |
I'm trying to explain... for every question in this universe, there is an answer. | ผมพยามยามจะอธิบายครับ... ทุกๆคำถามในจักรวาล ต้องมีคำตอบ. |
Or so at least some of our friends here would have us believe. | ดังที่เพื่อนเราบางคนพยามทำให้ราเชื่อ |
I was just thinking about the zombies who were buried too deep to get out of their coffins. | ผมแค่คิดถึงเรื่องซอมบี้ คนตายที่ถูกฝังอยู่ลึกๆ พยามที่จะหนีออกมาจากโลง |
Couldn't some of them still be in the graveyard right now, trying to claw their way out? | เป็นไปได้ไหมที่จะมีพวกนั้นหลงเหลือยู่ และพยามที่จะปีนออกมาจากหลุม |
Trying to make Zomcon look stupid? | แกพยามทำให้ซอมคอนดูปัญญาอ่อนงั้นหรอ? |
You're saying that the Robinson zombie tried to eat you and then moved on to Mrs. Henderson. | นายบอกว่า ซอมบี้ของบ้านโรบินสันพยามจะกินนาย แล้วก็หันไปกิน คุณนายแฮนเดอร์สัน |
Well, he actually didn't try to bite us. | ก็ไม่เชิง จะพยามกัดเราหรอกครับ |
I don't remember trying to eat Timmy. | ผมจำไม่ได้ว่าเคยพยามจะกินทิมมี่ด้วยหรือเปล่า |
It was humiliating. It was-- but when someone's trying to break you, it gives you drive, gives you strength. | แต่เมื่อมีใครพยามจะหยุดคุณ ยิ่งเป็นแรงดันให้คุณแข็งแรง |
Now, we need to step it up, literally. | ตอนนี้ เราต้องการที่จะพยามอย่างจริงจัง |
So I'm trying to set aside my feelings. | ดังนั้น ผมพยามที่จะหลบเลี่ยงความรู้สึก |
I try not to, but I keep getting mad. | ผมพยามจะไม่, แต่ผมรู้สึกเหมือนจะบ้า |
Even if I try everything, I don't think it'll work with that person. | แม้ว่าฉันจะพยามทำทุกอย่าง, ฉันไม่คิดว่ามันจะได้ผลกับคนคนนี้ |