Through there. Come on. | ฝ่าไปทางนั้น เร็วเข้า |
How is it that firefighters run to a burning building, when everyone else is running out? | นักผจญเพลิงเหล่านั้นกล้าที่จะ ฝ่าไปยังอาคารที่เพลิงลุกไหม้ได้ยังไง ในขณะที่คนอื่นๆกลับหนีเตลิดออกมา |
Pass them back, pass them back. | ขับฝ่าไป ฝ่าพวกมันไป |
This is the last turn, a sharp left. The FC's horsepower will certainly give it the advantage. | มีโค้งซ้ายหักศอกสุดท้าย พลังแรงมาสูงๆของ FC จะฝ่าไปได้ |
We will make a run for Motoyama. | เราจะฝ่าไปให้ถึง โมโตยามา |
They aren't fast. We can get by them. | พวกนั้นก็ไม่ได้เร็วมากด้วย เราฝ่าไปได้สบาย |
You're overreacting, Admiral. I can get us through. | ตื่นตูมไปมั้ง ท่านพลเรือ ข้าพาพวกเราฝ่าไปได้น่า |
I turned around and tried to stop her, but she busted on through. | ฉันเลยหันตัวกลับและพยายาม หยุดเธอไว้ แต่เธอก็ยังวิ่งฝ่าไปได้ |
Then we'll work the operation until they do. | เราเฝ้าไปเรื่อยๆ \ จนกว่ามันจะมา |
Thompson now has only one defender to beat. | ตอนนี้ธอมสันเหลือแค่คนเดียว ต้องฝ่าไป |
♪ be the water where I'm wading ♪ | # เป็นน้ำในที่ที่ฉันเดินฝ่าไป # |
You wouldn't be hiking five minutes in this heat before passing out. | อากาศแบบนี้นายเดินฝ่าไปได้ไม่เกินห้านาที ก็ซี๊แหงแล้ว |
My father fought his way into Jotunheim, defeated their armies and took their Casket. | พ่อของข้าฟันฝ่าไปถึง โยธันไฮม์ พิชิตกองทัพพวกมัน และชิงเอาหีบศักสิทธิ์มา |
I want a roadblock, here. Bullhead City. | ตั้งด่านตรง อย่าให้อะไรฝ่าไปได้ |
Cortez isn't racing towards a target... without a strategy to get through... so, whatever he's planning, we've got to be ready for. | มันจะต้องมีแผนที่จะฝ่าไป เราต้องพร้อมรับมือแผนของมัน |
It's a spider's web that I'll never know how to break free of. | มันเป็นใยแมงมุมที่ฉันไม่รู้จะฝ่าไปอย่างไร |
You will never make it to Ronan. | อย่าหวังจะฝ่าไปถึงโรแนน |
♪ I know I'll get my heart through ♪ | ผมรู้ดีว่าหัวใจจะฝ่าไป |
Quill, to make it through that... you'd have to be the greatest pilot in the universe. | ควิลล์ จะฝ่าไปได้ ต้องนักบินมือหนึ่ง ของจักรวาล |
But there's some kind of laser energy thing that I can't get through. | แต่มีพลังเลเซอร์บางอย่างผมฝ่าไปไม่ได้ |