| Get off the ramp. You're in the line of fire. Cut it pretty close, sir. | ปิดทางขึ้นนะสิ ตัดชุดใหม่ได้เลยครับท่าน |
| Block the exits. Make sure they don't get back out. | ปิดทางออก ดูให้แน่ใจว่าไม่มีทางออกอื่น |
| Don't let him go. Hey! Hey! | ปิดทางออก หยุดรถคนนั้นไว้ |
| Lock down the exits. Nobody gets out. | ปิดทางออก ห้ามใครออกไป |
| Block the west exit. | ปิดทางออกด้านทิศตะวันตก |
| Seal the building | ปิดทางออกทั้งตึกด้วย |
| Seal all the exits to the hotel! | ปิดทางออกทั้งหมดของโรงแรม! |
| I need total security lockdown, now! | ปิดทางออกทุกด้าน! เดี๋ยวนี้! |
| We've got every exit covered. We don't. | ปิดทางออกทุกทาง ไม่เรา ไม่ |
| Lock down the ship! | ปิดทางออกบนเรือให้หมด |
| Seal the exits and clear the station. | ปิดทางออกและเคลียร์สถานี |
| Seal the main gate and all portals. Let nothing escape this castle. | ปิดทางเข้าหลักและทุกทางเข้าออก อย่าให้อะไรรอดไปจากปราสาทได้ |
| That's it. Shut down the building. | ปิดทางเข้าออก ทั้งหมดซ่ะ |
| Block the entrance, and wait until backup arrives | ปิดทางเข้าออก รอจนกว่ากำลังเสริมจะมาถึง |
| Shut the defense walls now, damn it! | ปิดทางเข้าออกทั้งหมด, แย่แล้ว! |
| Lock down the precinct. | ปิดทางเข้าออกสถานีให้หมด |
| You gotta block the exits. | ปิดทางเข้าออกเรียบร้อยแล้วหรือยัง |
| Make way for Prince Ali! | เปิดทางให้เจ้าชาย อาลี |
| Hey, clear the way in the old bazaar, Hey you, let us through, it's a bright new star, Oh, come, be the first on your block to meet his eye! | เฮ้ เปิดทางในตลาด เฮ้ เจ้าน่ะ ให้เราผ่านด้วย นี่คืนดาราคนใหม่ โอ้ มา เป็นคนแรกที่จะได้สบตาเขา |
| Make way, here he comes, ring bells, bang the drums, You're gonna love this guy | เปิดทางด้วย เขามาแล้ว ตีระฆัง ตีเสียงกลอง เจ้าจะรักชายคนนี้ |
| The military has been silent, though a couple of hours ago... we heard a huge noise... and it was confirmed that four KC-1... | โดยทางกองทัพยังคงปิดทางเงียบ มาหลายชั่วโมงแล้ว ทางเราได้ยินเสียงอึกทึก.. ..ที่ได้รับการยืนยันว่า เป็นรถถัง.. |
| They seal shut in just under an hour. | พวกเขาปิดทาง ภายในเวลาไม่ถึงชั่วโมง |
| Unless you know howto track, you'll never reach them before snow closes the pass. | นายไม่รู้วิธีแกะรอย, นายไม่มีทางตามพวกนั้นทันก่อนหิมะจะปิดทางผ่าน. |
| The city is completely contained. Troops have sealed all exits. | เมืองนี้ถูกปิดล้อมไว้หมดแล้ว กองกำลังได้ปิดทางออกทั้งหมดแล้ว |
| Okay, Johnny, get ready to close the portal. | ตกลง, จอห์นนี่, เตรียมปิดทางเข้า. |
| Clearing the way for an overwhelming invasion of the islands. | เพื่อเปิดทางไปสู่การโจมตีทั้งหมู่เกาะ |
| I want Sithandra with me for the crossing | ฉันอยากได้สิธันดราไปด้วย ให้เธอช่วยเปิดทาง |
| The doors will open on the left side. Please mind the open doors. | ประตูจะเปิดทางซ้ายมือ กรุณาระวังประตูด้วยครับ |
| I wanted to make a path to the otherworld with this worlds magic and science, so I proposed this to Househoffer. | ชั้นอยากจะเปิดทางไปโลกโน้น ด้วยพลังเวทย์กับวิทยาศาสตร์ของโลกนี้ ก็เลยไปหาคนที่ชื่อฮาวฮอฟเฟอร์ |
| I want A-Wing evacuated and shut down. | อพยพออกจากฝั่งเอแล้วปิดทางออก |
| It's falling apart, and the feds won't give us the grant to repair it, so they've opened the spillway. | มันพังมานานแล้ว รัฐบาลก็ไม่ยอมให้เงินช่วย หรือว่าซ่อมแซม เราเลยต้องเปิดทางน้ำล้น |
| Aurora needs an object to facilitate her trance. | ออโรร่าจำเป็นต้องมีสื่อกลาง ที่จะเปิดทางให้เธอ |
| You can dig our way out of this? | แกเปิดทางมันได้มั้ย? |
| Authorities can now activate the microphone inside your phone, allowing them to eavesdrop on you and your conversations. | เจ้าหน้าที่สามารถ.. เปิดไมโครโฟน ที่อยู่ภายในโทรศัพท์คุณได้ เปิดทางให้พวกเขา แอบฟังบทสนทนาของคุณได้ |
| Tell LAPD to block the tunnel entrances. | บอกLAPDปิดทางเข้าอุโมงค์ |
| The second we stepped off the elevator my guard made a call to put the entire building under lockdown. | ต่อไป เราต้องออกจากลิฟต์, พนักงานรักษาความปลอดภัยของฉันจะโทรแจ้งให้ปิดทางเข้าออกตึก |
| Once we get Scylla into the right hands, all your agents, all your operations it'll all be out in the open, and then everyone will see you coming. | แน่นอน เมื่อไหร่ที่เราให้ซิลล่ากับคนที่ถูกที่ควร เจ้าหน้าที่ทั้งหมดของแก รวมไปถึงเจ้าหน้าที่ปฏิบัติการทั้งหมดของแก จะเปิดทางให้เราออกไป |
| It's a clear shot all the way of the alley | เปิดทางให้พวกเราเรียบร้อยแล้ว |
| Well, I got tickets to see Cyndi Lauper at Joe's pub tomorrow night, and that way, your mother and I | พอดีเลยผมได้ตั๋วไปดู ซินดี้ ลอเปอร์ ที่โจผับ คืนวันพรุ่งนี้ และนั้นก็เปิดทางให้แม่ของเธอกับฉัน |
| The treadmill test isn't gonna close her airway, it'll make her lungs explode. | เครื่องปั่นไม่ได้ปิดทางเดินหายใจเธอ มันทำให้ปอดเธอแตก |