What the hell is that shit? | หยุด เพลงซังกะบ๊วยอะไรของแกวะ |
Only three of them left in this system... two of them out of range... for a shitty little undercutter like this one with no legs. | 2 แห่งอยู่ไกลเกินไปสำหรับยาน ซังกะบ๊วยไร้น้ำยาแบบนี้ |
I just lost my damn boat! | ผมเพิ่งเสียเรือซังกะบ๊วยนั่นไป! |
In college, we'd start every season against Appalachian State or some slack Division ll team. | ใช่ ทุกต้นฤดูกาลเราจะ แข่งกับทีมอัพพาลาเชียน หรือทีมบ๊วยๆในดิวิชั่น2 เตะเคาะสนิม |
And what did I get? Goddamn one night? | ฉันได้อะไร หนึ่งคืนซังกะบ๊วย |
Besides, I hate this freaking thing anyway. | อีกอย่าง ฉันเกลียดไอ้รถซังกะบ๋วยนี่อยู่แล้ว |
Give her the house. It's a piece of shit, all right? | ยกให้เลย บ้านซังกะบ๊วย |
Whatever case we have gets lost in the complexities of international law. | กี่คดีมาแล้วที่หลุดมือไป เพราะไอ้กฎหมายซังกะบ๊วยนี่ |
Damn you, you rat bastard. | อีตากเบื้อกเฮงกะบ๊วยเอ๋ย |
Fresh off their last place finish at the Regionals, please give it up for the New Directions! | เจ้าของตำแหน่งบ๊วยการขันแข่งระดับภาค |
All I know is I'm bleeding out in some fleabag motel. | -รู้แต่ว่าผมกำลังเลือดออกตายในโรงแรมซังกะบ๊วย |
I'm trying to get you to fight for your shitty life, and you won't do it! | ชั้นพยายามจะให้เธอต่อสู้ กับชีวิตซังกะบ๊วยของเธอ แต่เธอไม่สู้! |
What kid? That kid? Timmy Dipshit there? | เด็กไหน เด็กนั่นน่ะเหรอ ไอ้เด็กซังกะบ๊วยเนี่ยนะ |
In fact, they were considered bottom four or just bottom eight for sure. | ที่จริงแล้ว พวกเขาถูกจัดเป็น 4 ทีมรองบ๊วย หรือ 8 ทีมรองบ๊วยเสียด้วยซ้ำ |