Fuss. Fuss. | บ้าอำนาจ บ้าอำนาจ ... |
He complained of the persecution and said he wouldn't have any dealings with a mediaeval maniac. | เขาไม่พอใจกับการสังหารหมู่ยิวครับ และ มันจะไม่เจรจา กับ พวกที่บ้าอำนาจ |
He'll deal with a mediaeval maniac more than he thinks! | มันจะได้รู้ว่าคนบ้าอำนาจนี้ ทำได้มากกว่าที่มันคิด |
Carlos, you semi-illiterate, Fascist sociopath! | แก ไอ้โรคจิตบ้าอำนาจงี่เง่า |
That Vizzini, he can fuss. | ไอ้เจ้าวิสสินิ มัน ... บ้าอำนาจ |
Hold on... Why would guys want silky smooth skin? | ยังเคร่งครัดกับบาร์ชี่เหมือนเดิมนะ ยัยบ้าอำนาจ |
He is a real hard ass. | เป็นตำรวจที่บ้าอำนาจ |
I kind of go for these power-mad, villainous, evil women. | ฉันชอบนะ ผู้หญิงบ้าอำนาจ ชั่วร้าย ปีศาจ.. |
Harry Tang is drunk with power. | แฮร์รี ถังกำลังบ้าอำนาจ |
Harry Tang is a control freak and his master remote is a symbol of that control. | แฮร์รี ถังมันบ้าอำนาจ รีโมตครองพิภพเปรียบดังอำนาจของเขา |
Sir, I'm afraid you've gone mad with power. | แต่ท่านครับ ผมว่า นั่นมันดูบ้าอำนาจมากเลยนะครับ |
I mean, the man's a total jouster. | ข้าหมายถึง, พวกผู้ชายนี่บ้าอำนาจ |
That you are driven mad with power. | ที่ว่าท่านกำลังบ้าอำนาจ |
You're too power hungry and greedy. You fucked this whole operation up! | คุณมันบ้าอำนาจแล้วก็โลภมาก จนทำให้งานพัง |
Every family in this state is in grave danger when a police captain can take a woman into his office and five minutes later have her thrown into the psychopathic ward on his own authority! | ถ้าหากผู้กองสามารถพาผู้หญิงคนหนึ่ง เข้าไปที่ออฟฟิศเขา จากนั้นอีก 5 นาที ก็จับหล่อนโยนเข้าไป ในโรงพยาบาลบ้า เพราะความบ้าอำนาจของเขา! |
Even if it's just small-- nifit... | หรือจะค่อยๆ จ่าย... บ้าอำนาจ |
She's such a control freak that my sister and I used to call her "Attila the mom." | เธอเป็นพวกบ้าอำนาจ ซึ่งน้องสาวและผมเคย เรียกเธอว่า แม่จอมบงการ |
Ian Doyle's a power-assertive psychopath, highly controlling and very explosive when something doesn't go as planned. | เอียน ดอยล์เป็นพวกโรคจิตบ้าอำนาจ ชอบควบคุมอย่างสูง และระเบิดได้ง่าย หากอะไรไม่เป็นไปตามแผน |
No, no, he's a power assertive psychopath. He doesn't play games. | ไม่,ไม่,เขาเป็นพวกบ้าอำนาจที่ควบคุมตัวเองได้ดี.คนพวกนี้ไม่เล่นเกม. |
It were your daddy became drunk on power. | พ่อของเจ้าแหละที่หลง บ้าอำนาจ |
You know, Mycroft could just phone me, if he didn't have this bloody stupid power complex. | คุณรู้ไหม มายครอฟท์แค่โทรหาผมก็ได้ ถ้าเขาจะไม่เจ้ากี้เจ้าการ และบ้าอำนาจล่ะก็นะ |
You're not the power-hungry bitch I used to love. | เธอมันไม่ใช่คนบ้าอำนาจ คนเดิม ที่ฉันเคยรัก |
He's a bit of a control freak. | เค้าเป็นพวกบ้าอำนาจนิดหน่อย |
I could never say this under your employ, but you have become foolish and deranged, and you have a borderline erotic fixation on Miles Matheson. | ผมคงจะไม่พูดแบบนี้หรอกนะ ถ้าผมยังอยู่ใต้บังคับบัญชาคุณ แต่ในเมื่อคุณกลายเป็น ทั้งคนโง่และก็บ้าอำนาจ และก็เรื่องความสัมพันธ์ของคุณ |
Oliver's ex-girlfriend Laurel Lance had become an attorney, going after Starling City's corrupt and powerful. | แฟนเก่าของโอลิเวอร์ ลอเรลล์ เล็นซ์ ได้มาเป็นอัยการ เพื่อไล่ตามเก็บพวกทุจริตและบ้าอำนาจ |
Drago Bludvist, was a man of the people... devoted to freeing mankind from the tyranny of dragons. | ดราโก้ บลัดวิสต์ เป็นหัวหน้ากลุ่มคน ที่อุทิศตนเพื่อปลดปล่อยมนุษย์ จากมังกรบ้าอำนาจ |
The nerve this guy has. Big timing us! | ไอ้หมอนี่ช่างกล้า โรคบ้าอำนาจ |