The SS watches them and oversees them. | ผู้คุมจึงคอยสอดส่องดูแล อย่างทั่วถึงโดยตลอด |
The military has been mobilized, but the violence is so widespread that it is impossible for the rescue services to respond. | 'กำลังทหารกำลังเคลื่อนพล แต่เหตุร้ายก็ขยายตัวกว้างขึ้น' 'จนเป็นไปไม่ได้ ที่หน่วยกู้ภัยจะทำงานได้ทั่วถึง' |
Tell the hotel security to do their job properly. | บอกพวกรปภ.ของโรงแรม ให้ทำงานอย่างทั่วถึงหน่อยนะ |
We'd cover a lot more ground if we all worked together. | แต่พวกเราจะสำรวจได้ทั่วถึงกว่า ถ้าทำงานด้วยกันนะ |
Crawford, you said we're covering the area that the rangers aren't covering. | ครอฟอร์ด คุณเคยพูดว่าเราได้ดูทั่วพื้นทีแล้ว ซึ่งพวกดูแลอุทยานอาจค้นหาไม่ทั่วถึงก็ได้ |
They had way too many eggs in one basket on that day. | ตอนนั้นในหน่วยมีคนเยอะเกินไป เลยสั่งการได้ไม่ทั่วถึงน่ะ |
Attendings, you will spread your wealth of knowledge equally among all of the residents. | Attending ควรจะกระจายความรู้ให้ Residents อย่างทั่วถึง |
It would be a way to communicate over all the stations simultaneously. | มันอาจเป็นวิธีสื่อสารได้อย่างทั่วถึง กับทุกสถานีพร้อมๆกัน |
These immortals, the Guardians of the Universe built a world from where they could watch over all of existence: | ผู้เป็นอมตะเหล่านี้ ผู้พิทักษ์จักรวาล ได้สร้างโลกไว้ในที่ซึ่งพวกเขาสามารถดูแลความเป็นไปได้อย่างทั่วถึง |
We, uh, we haven't been thorough enough. | เราอาจจะค้นไม่ทั่วถึง |
The service wasn't enough so we felt that we needed to change the bed sheets | การบริการไม่ทั่วถึง เราต้องการเปลี่ยนที่นอนไหม่ |
When I'm elected, I'll maintain the working-class stake in ownership and distribute dividends at all levels. | เมื่อผมถูกเลือก ผมจะดูแล กรรมสิทธิ์ของชนชั้นแรงงาน และแจกจ่ายเงินปันผลให้อย่างทั่วถึง |
How are you doing? It's too cold for bikes now. | นายกินอะไรมาหรือยัง นายขี่มอเตอร์ไซค์ไปทั่วถึงแม้ว่ามันจะหนาว |
He's a greedy, corrupt bureaucrat with a very healthy sprinkling of sociopath on top. | เขาเป็นข้าราชการที่ละโมบ ฉ้อโกง และการโปรยหว่านอย่างทั่วถึง ทำให้ขึ้นไปอยู่ระดับท๊อป |
Feel the good-good creeping up on you so just dance, dance, dance, come on all those things I shouldn't do but you dance, dance, dance and ain't nobody leaving soon so keep dancing | ไม่เคยมองใครนอกจากเธอ เมื่อเธอแด๊นซ์ๆๆ รู้สึกให้ซาบซึ้งทั่วถึงสู่เธอ ให้เธอแด๊นซ์ๆๆ คัมมอน ฉันก็ได้แต่เบลอเมื่อเจอ ว่าเธอแด๊นซ์ๆๆ |
I can't stop the feeling feel the good creeping up on you so just dance, dance, dance | ก็มันเกินจะห้ามไหว รู้สึกให้ซาบซึ้งทั่วถึงสู่เธอ ให้เธอแด๊นซ์ๆๆ |
I gotta say, champ, this is really just amazingly thorough. | ต้องยอมรับแฮะ ว่าพังได้ทั่วถึงดีจริง ๆ |