Suspect is down. | ทันเวลากับผลกระทบจากฝนสีแดง |
In the nick of time before we all die? | ทันเวลาพอดี ก่อนที่พวกเราจะตาย? |
It's about time. That's funny. | ทันเวลาพอดี ตลกดีนะครับ |
Perfect timing. Cloud just burst. | ทันเวลาพอดี ฝนเริ่มตกหนัก |
Perfect timing. Gentleman's just finished. | ทันเวลาพอดี ลูกค้าพึ่งลองชุดเสร็จ |
Just In Time, Thanksgiving.Last Year. | ทันเวลาพอดี วันขอบคุณพระเจ้าปีที่แล้ว |
About time, gentlemen. | ทันเวลาพอดี สุภาพบุรุษ |
Perfect timing, Abu, as usual! | ทันเวลาพอดี อาบู เหมือนเคยเลยนะ! - สวัสดี! |
Just in time. The pot roast is ready. | ทันเวลาพอดี เนื้อตุ๋นชิ้นใหญ่พร้อมแล้ว |
Just in time. We're cooking. | ทันเวลาพอดี เรากำลังทำอาหารกันอยู่ |
Hey, just in time. It's almost our turn. | ทันเวลาพอดี ใกล้ถึงคิวของเราแล้ว |
Just in time, too, right? | ทันเวลาพอดีด้วยใช่ไหมล่ะ |
It means you're strong enough to kill Lilith. | ทันเวลาพอดีเลยด้วย เพราะผนึกอีกไม่กี่อันสุดท้ายกำลังจะถูกทำลาย |
Just in time for the real fun. | ทันเวลาสนุกพอดีเลยสินะ |
Just in time for pie, coffee and surveying the damage. | ทันเวลาสำหรับพาย กาแฟ และสำรวจความเสียหาย |
In time for what? | ทันเวลาสำหรับอะไรคะ? |
Just in time for what? | ทันเวลาสำหรับเรื่องอะไรคะ? |
And just in time, I see! You look awful! | ทันเวลาเพ๊ะ น้องเหี่ยวได้ใจมาก! |
In time to go back far enough to save Steve. | ทันเวลาเพื่อช่วยสตีฟน่ะเหรอ |
Don't worry, darling, I'll be back in time to protect you from her. | แต่ไม่ต้องกลัว ผมจะรีบกลับมาคุ้มครองคุณทันเวลา |
There's a chance we can save them if Striker lands that plane in time. | มีโอกาสที่เราจะช่วยพวกเขาไว้ได้ ถ้าสไตรค์เกอร์นำเครื่องลงพื้นทันเวลา |
Yeah, by the time we get there the kid won't even be dead anymore. | ใช่ ถ้าไปที่นั่นทันเวลา เด็กนั่นอาจจะไม่ตายก็ได้ |
If the great moai is finished in time And if I swim for and win the Birdman | ถ้ารูปสลักใหญ่เสร็จทันเวลา |
Just finish the moai In time. | ตกลงทำรูปสลักให้เสร็จทันเวลา |
I may in time meet with another Mr Collins! | ฉันอาจจะได้เจอคุณคอลลินส์อีกซักคนทันเวลา |
It works if you get it in time. | มันทำงานถ้าคุณทำทันเวลา |
I tried to find you. Thank God I got here in time. | ฉันพยายามหาคุณ ขอบคุณพระเจ้าที่ยังทันเวลา |
You got here fast. | โชคดีจริงๆ, เรามาทันเวลา! |
The letter has to reach him. | ได้โปรด... ขอให้ทันเวลาด้วยเถิด... |
You're in time for truth or consequences. | มาทันเวลาบอกเล่าความจริงพอดี |
If we don't get our bullets out quickly, they die during questioning. | ถ้าเราไม่เอากระสุนออกทันเวลา พวกมันจะตายระหว่างการไต่สวน |
Time may change me. But I can't trace time. | เวลาจะเปลี่ยนแปลงฉัน แต่ฉันตามไม่ทันเวลา |
Time may change me But I can't trace time... | เวลาจะเปลี่ยนฉัน แต่ฉันตามไม่ทันเวลา.. |
Who knows how many homes is still standing because Jack was there. | ใครจะรู้ บ้านมากมายที่ยังอาศัยอยู่ได้นั้น เป็นเพราะแจ๊คเข้าไปช่วยดับเพลิงได้ทันเวลา |
Shut up, girls. We'll be back at the diner soon enough. | หุบปาก เราจะกลับไป ที่ร้านได้ทันเวลา |
It was a couple of miles away, but I couldn't get anywhere near the place. | ห่างออกไปเพียงไม่กี่ไมล์ แต่ผมไปไม่ทันเวลา |
No, no, no. They'll never make it in time. | ไม่ๆๆๆ พวกเขามาไม่ทันเวลาแน่ |
The mask is on a spring timer. If you do not locate the key in time, the mask will close. | หน้ากากนี่จะตั้งเวลาสปริงไว้ ถ้าคุณไม่ใส่กุญแจให้ทันเวลา |
At this rate, Tsukushi won't get there in time! | ถ้าช้าขนาดนี้ สึคุชิจะไปไม่ทันเวลานะ |
You think it'll be done in time? | นายคิดว่ามันจะเสร็จทันเวลามั้ย ? |