Ever since 1918, Ravenswood vets have some home safely from war, even though the odds were completely against them, and five kids died. | ตั้งแต่ 1918 ทหารผ่านศึก ราเวนส์วู้ด บางคนกลับมาบ้านอย่างปลอดภัย ทั้งๆที่แทบไม่มีโอกาสรอด |
War veteran Ömer Cetin. | ทหารผ่านศึก โอเมอร์ เซติน.. |
Veterans from the first Gulf War, Northern Ireland, | ทหารผ่านศึกกลับมาจากสงครามอ่าวครั้งแรก ไอร์แลนด์เหนือ |
You could use another veteran of the island. | ทหารผ่านศึกของเกาะนี้จะมีประโยชน์กับนายนะ |
Decorated veteran. | ทหารผ่านศึกที่ได้รับเหรียญกล้าหาญ |
Often they are combat veterans with experience of shooting at soldiers... and planting explosives. | บ่อยครั้งที่พวกเขาต่อสู้อยู่กับทหารผ่านศึก ประสบกา? และการปลูกวัตถุระเบิด |
Do you still, uh- Do you still counsel veterans? | คุณยังเป็นที่ปรึกษาทหารผ่านศึกอยู่หรือเปล่า |
No. No, I'm just an old soldier. | ไม่ ผมเป็นแค่ทหารผ่านศึก |
What do they say about them though? | คนพูดถึงทหารผ่านศึกว่าไงนะ |
U.S. Vietnam war veterans exposed to Agent Orange were able to sue Monsanto for causing their illnesses. | สิ่งที่แตกต่างจากเหยื่อชาวเวียดนามก็คือ ทหารผ่านศึกชาวอเมริกันที่ตกเป็นเหยื่อฝนเหลือง |
.. The plan as outlined to me was to form an organization of veterans to use as a bluff or as a club at least to intimidate the government... but the corporate cabal had picked the wrong man. | ...เค้าโครงของแผนการนั้นคือให้ผมก่อตั้งองค์กร ของทหารผ่านศึก หรืออย่างน้อยก็เป็นสโมสร เพื่อเอาไว้ข่มขู่รัฐบาล... |
I'll just have Jane moved to the V.A. hospital. | แต่ผมคงต้องย้ายเจนไปโรงพยาบาลทหารผ่านศึก |
You should come to our next descendants of the glorious dead meeting. | เธอน่าจะมางานสมาคมลูกหลานทหารผ่านศึกนะ |
Secretary of Homeland Security. | รัฐมนตรีกระทรวงความมั่นคง องค์การทหารผ่านศึก |
Jim farrell with the v.A. | จิม ฟาร์เรล จากองค์การทหารผ่านศึก |
Are trying to transition some of the homeless vets out here Into affordable housing. We feel it's a crime | เรากำลังพยายามจะหาที่อยู่อาศัยให้กับทหารผ่านศึกไร้บ้านที่ยังเร่ร่อนอยู่ข้างนอก เรารู้สึกว่ามันไร้สำนึก |
Now you are a war veteran. | ตอนนี้เราเป็นทหารผ่านศึกกันแล้วนะ |
Look, Vince is an Iraqi war veteran. | ฟังนะ วินซ์เป็นทหารผ่านศึกในสงครามอิรัก |
And he's an Iraqi war veteran. | และเขาเป็นทหารผ่านศึกที่อิรัก |
Hightower called in an army favor. | ไฮทาวเวอร์โทรเข้ามาที่องค์กรสงเคราะห์ทหารผ่านศึก |
The vfw hall is booked till next June. | หอประชุมทหารผ่านศึก จองเต็มถึง มิ.ย.ปีหน้า |
At least this one's vetted by our legates in Germany. | อย่างน้อยมีทหารผ่านศึกคนหนึ่ง ตามรายงานของฑูตเรา ในประเทศเยอรมัน |
You won't be the first screwed up vet this place has hired. | คุณไม่ได้เป็นทหารผ่านศึก ผู้สูญเสียคนแรกหรอก ที่ทำงานนี้เคยจ้าง |
When I was lying there in the VA hospital, with a big hole blown through the middle of my life, | ตอนผมนอนอยู่ใน ร.พ.ทหารผ่านศึก พร้อมรูที่ระเบิดกึ่งกลางชีวิตผม |
Few were rewarded to the veterans of the afgan war, so I can assume, he's a decorated soldier. | มีไม่กี่อันที่แจกเป็นรางวัลให้\ ทหารผ่านศึกแอฟริกัน เขาคือทหารผู้องอาจ |
Decorated army veteran. | เป็นทหารผ่านศึกที่ได้รับเหรียญ |
I don't think you knew that the people you are in business with killed my daughter. | เอ้อ ผมยินดีเสมอที่ได้เจอ ทหารผ่านศึก |
Police say the men were taken into custody after their car crashed... in the back of an unmarked police car... driven by Boston Police Detective Thomas Craven. | คุณไม่ช่วยอะไรเธอ ใช่ไหม ? ผมดีใจที่ได้พบคุณ นักสืบ... ...ที่ทหารผ่านศึกทั้งสองนายและได้เป็นนายตำรวจ ทำหน้าที่อยู่หลายปี |
He's a doctor, internal medicine. | เป็นหมอครับ... อายุรแพทย์ เคยรักษาทหารผ่านศึก.. |
Dig up aggravated arrest complaints filed by veterans on behalf of themselves, friends, family, all right? | ขุดคุ้ยหาข้อมูลการร้องเรียนการจับกุม ในนามของทหารผ่านศึก - ตัวพวกเขาเอง เพื่อน ครอบครัว ตกลงไหม - นั่นคงจะรายชื่อยาวเป็นหางว่าว |
About 10% of the prison population is comprised of veterans, 12,000 from Iraq and Afghanistan. | ประชากรที่ติดคุกประกอบด้วยทหารผ่านศึก ประมาณ 10% 000 คนจากอิรักและอัฟกานิสถาน |
Monica Archer was a nurse at Northern Omaha Medical, and she worked pro Bono with disabled veterans at the V.A. | โมนิก้า อาร์เชอร์เป็นพยาบาล ที่โรงพยาบาลNorthern Omaha และเธอทำงานสังคมสงเคราะห์เกี่ยวกับ ทหารผ่านศึกพิการที่ V.A. |
Died a couple of years back at a V.A. hospital from complications of wounds he suffered during combat ops. | เสียชีวิตไปตั้งแต่เมื่อไม่กี่ปีก่อน ที่โรงพยาบาลทหารผ่านศึกเนื่องจากทนพิษบาดแผล จากการออกปฏิบัติการรบไม่ไหว |
They were in the V.A. together. | พวกเขาเป็นทหารผ่านศึกมาด้วยกัน |
You'll get your well-deserved standing ovations on Saturday matinees and Sunday mornings for the Retired | เธอสมควรที่ได้รับการยืนปรบมือ ในรอบบ่ายวันเสาร์ และเช้าวันอาทิตย์ ในบททหารผ่านศึก Lima |
VA's making arrangements to send the remains there for burial. | องค์การทหารผ่านศึก จะส่งซากเขาไปฝังที่นั่น |
There's a veteran' support group meeting at the church tonight. | มันมีกิจกรรมนัดพบของกลุ่ม ช่วยเหลือทหารผ่านศึก ที่โบสถ์คืนนี้ |
Bar's owned by former master Sergeant Sam Latimer, veteran of the First Gulf War. | บาร์นี้มีเจ้าของเป็นอดีตจ่าสิบเอก แซม ลาติเมอร์ ทหารผ่านศึกสงครามอ่าวรุ่นแรก |
We have with us today, veterans from the Missouri who have served on her, some going back to World War 2. | ที่อยู่กับเราวันนี้ คือทหารผ่านศึกจากเรือ มิสซูรี่ ซึ่งเคยรับใช้ชาติบนเรือนี้ บางท่านเคยอยู่ในสมัยสงครามโลกครั้งที่ 2 |
I was hoping you could help me find a photo that the photographer took of me and Daniel on the bow of the yacht at your memorial day party. | ฉันหวังว่าคุณจะ ช่วยฉันหารูป ที่ช่างภาพ ถ่ายให้ฉันกับแดนเนี่ยล ที่หัวเรือยอชท์ใน ปาร์ตี้วันทหารผ่านศึก |