| He said to be on time, Harper. | เขาบอกให้ ตรงเวลา ฮาเปอร์ |
| Right on time Bronwyn, good girl. | ตรงเวลา "บรินท์วิน" เก่งมาก |
| Be there. Don't make him come looking. | ตรงเวลา อย่าให้ต้องคอย |
| Right on time, like he was supposed to. | ตรงเวลา เหมือนเขาคาดไว้ |
| He has a beef soup and chats, chat time varies. | ตรงเวลาจริงๆ นายว่ามันจะดีหรอ |
| Perfect timing, mei-ling. | ตรงเวลาดีนะ เหม่ย-หลิง |
| Right on time. Why are they stopping there? | ตรงเวลาเป๊ะ ทำไมพวกมันหยุดตรงนั้น |
| Right on time. Hello, Henry. | ตรงเวลาเป๊ะ หวัดดีเฮนรี่ |
| Like clockwork. For his post-rehearsal medium drip. | ตรงเวลาเป๊ะ เพราะมันเป็น เวลากาแฟหลังซ้อมของเขา |
| They're beginning the daily slaughter right on time. | พวกมันเริ่มการสังหารประจำวัน ตรงเวลา |
| There they go, right on schedule. | นั่นไง พวกเขาจะไปกันแล้ว, ตรงเวลาเป๊ะ. |
| I promised Bridget we'd be on time. | ฉันสัญญากับบริดเจ็ท ว่าเราจะไปตรงเวลา |
| Very good time. They always get lost on the way. Come in. | มาตรงเวลาดี ส่วนมากเขาจะหลงทางกัน เชิญข้างในครับ |
| Plane's in the air now. You're right on time. | เครื่องบินกำลังมา คุณตรงเวลาดี |
| So it's rather crucial we leave on time. | แล้วก็เป็นช่วงเวลาที่สำคัญยิ่ง ที่เราจะต้องออกเดินทางให้ตรงเวลา |
| Mr Cohen? Perfect timing. | คุณโคเฮนคะ ตรงเวลาเผงเลย ฉันรอคุณอยู่ค่ะ |
| The Fox doesn't care much for punctuality. | หมาป่าไม่สนใจเรื่องการตรงเวลาหรอก |
| Nor is he early. He arrives precisely when he means to. | มาก่อนก็ไม่เคย แต่จะมาตรงเวลาอย่างที่ตั้งใจ |
| So you be here on time. You do your work. | นายมาที่นี่ตรงเวลา นายทำงานของนาย |
| Right on time, Mr. Punctuality. | มาตรงเวลาเป๊เลยค่ะ คุณตรงเวลา |
| Actually, that used to be my nickname, Mr. Punctuality. | อันที่จริงแล้ว ผมมีฉายาว่าคุณตรงเวลา |
| And make sure you're back in time, too feed our soon-to-born baby. | ให้แน่ใจว่า คุณจะกลับตรงเวลา ยิ่งกลับมาให้อาหารเราเร็ว ยิ่งจะได้เห็นลูกเรา |
| I told you I'll have you home on time. | ชั้นบอกแล้วไง ว่าจะไปส่งบ้านตรงเวลา |
| If I didn't reach Seoul on time, I will be in trouble. | ถ้าฉันไปถึงโซลไม่ตรงเวลา ฉันมีปัญหาแน่ |
| Don't read the comic that much and go to class on time. | อย่าอ่านการ์ตูนเยอะนัก แล้วก็ไปเข้าเรียนตรงเวลาด้วยล่ะ. |
| Except I think I should be right on time. | นอกจากคิดว่าฉันจะไปตรงเวลา |
| According to the teaching staff, the kids here have trouble being punctual, responding to authority, being a member of a team, and accepting criticism. | ตามที่ครูฝึกบอก พวกเด็กๆไม่ตรงเวลา ไม่เคารพเจ้าหน้าที่ เป็นสมาชิกแก๊ง และไม่ยอมรับข้อวิจารณ์ |
| We have the entrant right here. | -ไม่นะ พวกเรามาตรงเวลา |
| I don't want you to get behind on your rent. | ลูกจะได้จ่ายค่าเช่าตรงเวลา |
| Are Curtis and his team on schedule? | เคอร์ติสกับลูกทีมจะตรงเวลาไหม |
| Can't you be on time? | หัดตรงเวลาบ้างไม่เป็นหรือไงฮ้ะ? |
| Dude. This is weird. You're back from lunch on time. | เป็นไปได้ไง กลับจากพักกลางวันตรงเวลา |
| [chuckles] no, I believe I'm right on time. | [หัวเราะเบาๆ] ไม่นะ,ฉันว่าฉันมาตรงเวลานะ |
| You have got great timing, missy, 'cause I'm just getting the results. | มาได้ตรงเวลาพอดีเลย คุณผู้หญิง เพราะฉันกำลังหาผลอยู่พอดี |
| Rest of you,8:00 a.M.Sharp. | พวกคุณที่เหลือ 8 โมงเช้า ตรงเวลานะ |
| Can't you follow directions? | ทำไมเธอไม่มาให้ตรงเวลา |
| Hes came in twice a day for a week at exactly 9 past 8? | เขามาทุก ๆ สองวัน สักอาทิตย์ได้แล้ว ตรงเวลาเด๊ะ 9 โมง 8 นาที |
| They said they dropped him off at the airport on time. | โรงแรมบอกว่าไปส่งเขา_BAR_ ที่สนามบินตรงเวลาเลย |
| Henceforth, do clock in and out on time. | ฉะนั้น เริ่มและเลิกงานให้ตรงเวลาเสมอ |
| Fine,and if you can get him to come in on time and under budget, | ก็ได้ แล้วถ้าเธอสามารถทำให้เขา ทำให้เสร็วตรงเวลาและราคาถูกลง |