| What do you want me to cut them back and paint them red? | ก็แม่ให้ผมตัดให้หมดแล้วก็ทาสีแดงไม่ใช่หรอ |
| Big-sister, what if I dance poorly, what if I disgrace myself, and no one takes interest? | พี่ใหญ่ ถ้าฉันแสดงไม่ดีล่ะ ถ้าฉันทำตัวเองขายหน้าล่ะ |
| Can I come see your performance? | ให้พ่อมาดูลูกแสดงไม่ได้เหรอ? |
| This CM's theme is portraying something that a human being can't we want something full of impact then can't it be other anime artist? | ธีมของโฆษณานี้อยู่การแสดงออกของนิสัยบางอย่างของคน ที่คนแสดงไม่ได้ เราต้องการบางอย่างที่สะดุดตามากๆ งั้นไม่ไปหานักเขียนคนอื่นล่ะ? |
| I guess you can't have any shaved ice with red beans now. | ผมว่า ตอนนี้คุณย่าคงกินน้ำแข็งถั่วแดงไม่ได้ละ |
| I wasn't quite finished, actually. | จริง ๆ แล้ว ฉันยังแสดงไม่จบ |
| But we only have the afternoon to rehearse. What if the twins can't act? | แต่เรามีเวลาซ้อมแค่ช่วงกลางวันเท่านั้น แล้วถ้าพวกแฝดแสดงไม่ได้ล่ะ |
| I mean, I don't know how to act. | ผมหมายถึง แสดงไม่เป็นอ่ะ |
| Red's not really my color, so... | จริงๆแล้วสีแดงไม่ใช่ สีโปรดผม, งั้น... |
| # But the show is never going to close | แต่การแสดงไม่มีวันจบลง |
| Acting is not about making up how you think... someone else feels. | การแสดงไม่ใช่ การชดเชยบทที่เธอคิด คนอื่นรู้สึก |
| There is an auditorium full of people waiting to see us perform and if she doesn't go on, none of the kids can. | - คุณให้เธอขึ้นแสดงไม่ได้ - มีคนเต็มหอประชุม รอดูเราอยู่ ถ้าเธอไม่ขึ้นไป ก็ไม่มีใครทำได้ |
| They're like real movies, but with ugly people. | มันก็เหมือนหนังจริงๆทั่วไปแหละ แค่นักแสดงไม่ปั้นหน้าสวยตลอด |
| You think that I'm a bad actress. | เธอคิดว่าฉันแสดงไม่ดีเหรอ |
| I can't do a song with three kids! | ฉันแสดงไม่ได้กับเด็กแค่ 3 คน! |
| You were... really not very good, and now I've sort of lost confidence in you as a therapist. | คุณ.. แสดงไม่ค่อยดีเท่าไหร่ ตอนนี้ฉันเลยออกจะเสียความมั่นใจไปซักหน่อย |
| * * Oh, I can't wait for the recital. | - แหงแซะ ฉันรอให้ถึงการแสดงไม่ไหวแล้ว |
| Well, you know, I can't just give you a role. | โอเค คุณก็รู้ผมให้คุณแสดงไม่ได้ |
| The only thing he's got is a good-looking face, he can't even act. | เขามีดีอย่างเดียว คือหน้าหล่อ เขาแสดงไม่ได้เรื่องด้วยซ้ำไป |
| I'm not going to be cast anyway. I should have half-killed her. | ยังไงฉันก็ไปแสดงไม่ได้อยู่แล้ว จะฆ่าเธอซะเลยดีมั๊ย? |
| She doesn't even want to become an actress. | เธอแสดงไม่เป็น เธอไม่เคยมีความคิด ที่จะเป็นนักแสดง |
| She's not good enough to be the lead. | เขาแสดงไม่ได้เลยน่ะสิ |
| Dae-woong doesn't need you. He has Mi-ho's help. | คนที่จะช่วยเค้าเรื่องการแสดงไม่ใช่พี่หรอก แต่เป็นมิโฮต่างหาก |
| Looks like this isn't meant to be. | ดูเหมือนว่านายคงแสดงไม่ได้แล้ว |
| Your acting skills are really bad. | เธอนี่แสดงไม่เก่งเอาซะเลยนะ |
| I'm sorry. You want to stay and watch your friends? | เสียใจด้วยนะจ๊ะ ลูกอยากดูเพื่อนๆแสดงไม่ใช่เหรอ |
| Are you in a cab right now? | นักศึกษาการแสดงไม่ต้องไปเรียนบ่อยๆหรอก |
| Head for those trees. We'll cover you. | หนีไปทางดงไม้นู่น ข้าจะระวังหลังให้เอง |
| No? Not Red Hippopotamus? | ไม่เอา ฮิปโปแดงไม่เท่เหรอ |
| I'll tell you what, Jon Snow, since it's going to be your word against mine, and since you can't talk about it without blushing, we may as well just. | ข้าจะบอกอะไรให้ จอน สโนว์ ในเมื่อ มันจะเป็นคำพูดของเจ้า หักล้างกับคำพูดของข้า และในเมื่อเจ้าพูดเรื่องนี้โดย ไม่แก้มแดงไม่ได้ |
| And those who can't teach become theater critics. | และคนที่สอนการแสดงไม่เป็น มาเป็นนักวิจารณ์ |
| It's too grainy to make out your face but she's working on resolving the image, and when she does she'll... | มันแสดงไม่ค่อยชัดถึงใบหน้าของ คุณ แต่ว่า เธอกำลังทำอย่างเต็มที่ เพื่อให้มันดีขึ้น และ เมื่อเธอทำมันเสร็จ เธอจะ... |
| We were supposed to go to the flower show. | เราควรจะไปที่งานแสดงไม้ดอกไม้ประดับ |
| Can't wait to come to a show sometime. | รอไปดูเธอแสดงไม่ไหวแล้ว |
| Copper pipes are not that exciting. | ท่อทองแดงไม่เห็นจะน่าสนใจตรงไหน |
| At her age, I never could have pulled it off. | ตอนอายุเท่าเธอ ผมยังแสดงไม่ได้ขนาดนั้นเลย |
| You still like the yolk runny, don't you? | เจ้ายังชอบแบบไข่แดงไม่สุก ใช่ไหม? |
| Right through those trees. | นายต้องเดินผ่านดงไม้ไป |
| Because maybe I'm not good enough! | และฉันอาจจะแสดงไม่ดีพอ |
| Amy, there is no "too intense" in acting. | เอมี่ การแสดงไม่มีคำว่าระทึกเกินไป |