How are God and the afterlife different? | พระเจ้า ชีวิตหลังความตาย มันแตกต่างกันตรงไหน ? |
If we don't, then the afterlife will be pretty overpopulated. | ถ้าไม่งั้น ชีวิตหลังความตาย ประชากร คงจะล้น |
Yes,detroit,The afterlife.Same thing. | ใช่ ดีทร้อย ชีวิตหลังความตาย อย่างเดียวกันแหละ |
For scientists, the question of life after death is inextricably linked with another question. | สำหรับนักวิทยาศาสตร์คำถามของ ชีวิตหลังความตาย มีการเชื่อมโยงความสัมพันธุ์กับ คำถามอื่น |
And this guy's doubting a lifelong belief in the afterlife because of a psychedelic cactus he just ate. | และไอ้นี่ก็กำลังสงสัย ในหลักความเชื่อ ชีวิตหลังความตาย เพราะตะบองเพชรหลอนประสาทที่กินเข้าไป |
Afterlife's the same way. | ชีวิตหลังความตายก็เช่นเดียวกัน |
What if this, is the after life that you're having. | ชีวิตหลังความตายคุณวุ่นวายจัง |
Life after death's as improbable as sex after marriage. | ชีวิตหลังความตายมันเป็นไปไม่ได้ เหมือนกันมีเซ็กซ์หลังจากแต่งงานนั่นแหละ |
Well, it's a matter of life after death. Now that he's dead, I have a life. | ก็ เป็นเรื่องของชีวิตหลังความตาย ตอนนี้ที่เขาตายไปแล้วส่วนฉันก็มีชีวิตอยู่ |
Maybe there is life after death. | อาจจะเป็นชีวิตหลังความตาย |
Anything like that? | เรื่องชีวิตหลังความตายอะไรแบบนั้น |
I believe in God, but I don't believe in an afterlife. | ฉันเชื่อในพระเจ้า แต่ฉันไม่เชื่อเกี่ยวกับชีวิตหลังความตาย |
Welcome to the afterlife, Mr. Gregor. | ยินดีต้อนรับสู่ชีวิตหลังความตาย คุณเกรเกอร์ |
I take it you don't believe in the afterlife. | ผมเข้าใจ คุณไม่เชื่อเรื่องชีวิตหลังความตาย |
Tonight, you will be haunted by three spirits. | อิสรภาพของเจ้า จะอยู่ในชีวิตหลังความตาย แต่ในคืนนี้ เจ้าจะถูกหลอกหลอน โดยวิญญาณ 3 ตน |
You and me for all eternity. | นายและผมกับชีวิตหลังความตาย |
Or an afterlife with your wife? | หรือชีวิตหลังความตาย กับเมียคุณ |
Or an afterlife... | หรือชีวิตหลังความตาย... |
Come on. You okay? This can't be my afterlife 'cause the three of you are here. | เอาล่ะ นี่ต้องไม่ใช่ชีวิตหลังความตายของฉัน |
I'm taking a night class, and we're doing an essay on the journey of the soul to the afterlife. | ฉันลงเรียนภาคค่ำอยู่ค่ะ และเรากำลังเขียนเรียงความกันอยู่ เรื่องการเดินทางของวิญญาณ สู่ชีวิตหลังความตาย |
But renowned cognitive scientist Douglas Hofstadter is not so quick to dismiss the possibility of life after death. | ไม่ได้อย่างรวดเร็วที่จะยกเลิกเป็นไป ได้ของชีวิตหลังความตาย |
This is a form of life after death that we all experience, though we may not recognize it for what it is. | นี่คือรูปแบบของชีวิตหลังความตาย ที่เราประสบการณ์ทั้งหมด แม้ว่าเราอาจจะไม่รู้จักมันสำหรับสิ่ง ที่มันเป็น |
This form of life after death is one we can all relate to, whatever our religion. | รูปแบบของชีวิตหลังความตายนี้เป็น หนึ่งที่เราทุกคนสามารถเกี่ยวข้องกับ สิ่งที่ศาสนาของเรา |
Then put some afterlife into it. | งั้นใส่ชีวิตหลังความตายลงไปละกัน |
So, thanks for ruining my death. | ขอบคุณที่ทำลายชีวิตหลังความตายของผม |
Every culture has its own way of saying goodbye. ♪ I found a letter that read ♪ ♪ our existence... ♪ | ทุกศาสนามีวิธีเตรียมรับความตาย "สุขคติ" เป็นวิธีที่เราเตรียมตัวรับความตาย มองไปที่ชีวิตหลังจากนั้นอย่างมีความหวัง... ...ถ้ามีชีวิตหลังความตายจริงๆน่ะนะ อย่างไรก็ตาม ความตายเป็นสิ่งที่เราต้องเผชิญลำพัง |
I knew there was no afterlife. | ผมรู้ว่าไม่มีชีวิตหลังความตายหรอก |
Sent to the afterlife! | ส่งไปยังชีวิตหลังความตาย! |
She is their herald, plucked from the shores of the afterlife to deliver a message! | เธอเป็นข่าวของพวกเขา ดึงออกมาจากชายฝั่ง ของชีวิตหลังความตาย การส่งข้อความ! |
Time out. What's all this about doubting a lifelong belief in the afterlife because of a psychedelic cactus you just ate? | เวลานอก มันอะไรกัน เรื่องสงสัยในหลักความเชื่อชีวิตหลังความตาย |
About the afterlife being non-existent or something? | เกี่ยวกับชีวิตหลังความตายไม่มีจริง หรืออะไร? |
Gerry is so knowledgeable about the beyond. | เจอรี่รอบรู้มากเรื่องชีวิตหลังความตาย |
The chaos of the afterlife needs to be contained every day. | ความยุ่งเหยิงของชีวิตหลังความตาย จำเป็นต้องถูกจัดการทุกวัน |
What would you say to an afterlife of constant travel and excitement, meeting new ghosts? | เธอจะว่ายังไงกับชีวิตหลังความตาย ที่เดินทางตลอด ตื่นเต้น และเจอกับผีใหม่ๆ ล่ะ |
I shall not be moved from your side until my own husband calls me to the afterlife. | ฉันจะไม่หวั่นไหว จากด้านข้างของคุณ จนกระทั่งสามีของตัวเอง เรียกผมเพื่อชีวิตหลังความตาย |
Upon the shores of the afterlife, where my husband Quintus patiently awaits. | เมื่อชายฝั่งของชีวิตหลังความตาย, ที่สามีของฉัน Quintus อดทนรอ |
And pluck her from the shores of the afterlife to voice their desires. | และดึงเธอจาก ชายฝั่งของชีวิตหลังความตาย เสียงปรารถนาของพวกเขา. |
If it had not been... you would all be for the afterlife. | ถ้ามันไม่ได้รับ ... ทั้งหมดที่คุณต้องการ สำหรับชีวิตหลังความตาย |
I thought you for the afterlife. | ฉันคิดว่าคุณ สำหรับชีวิตหลังความตาย |
Carried to the afterlife with all the others that fell beneath the arena. | เพื่อดำเนินชีวิตหลังความตาย กับคนอื่น ๆ ที่ตกอยู่ภายใต้เวที |