But when I think of spending the rest of my life with Lily, committing forever, no other women, doesn't scare me at all. | แต่พอฉันคิดว่าจะได้อยู่กับลิลลี่ชั่วชีวิต... ให้คำมั่น ชั่วนิรันดร์ ไม่มีหญิงอื่น... ทำให้ฉันหายกลัวเป็นปลิดทิ้งเลยว่ะ |
# Forever's going to start tonight # | # ชั่วนิรันดร์ จะเริ่มในคืนนี้ # |
And you'll be sent out of Storybrooke for good, and I will never have to see you again. | และคุณจะถูกส่งตัวออกไปจาก สตอรี่บรูค ชั่วนิรันดร์ และฉันจะได้ไม่ต้องเห็นเธออีก |
But he wouldn't give her the satisfaction. | ชั่วนิรันดร์ แต่เขาไม่ได้ทำให้เธอพอใจนัก |
Forever is a long time. | ชั่วนิรันดร์มันช่างยาวนาน |
Yeah, for good this time, okay? | ชั่วนิรันดร์เลย, โอเคมั๊ย? |
It's gone forever, that funny, young, lost look I loved. | มันจากไปเเล้วชั่วนิรันดร์ ความสนุกสนาน ความเยาว์วัยที่ผมเคยรัก |
It means I leave you in anguish, wallowing in freakish misery forever. | มันหมายถึงข้าจะทิ้งเจ้าให้จมอยู่กับความเจ็บปวดรวดร้าว เกลือกกลิ้งอยู่ในความทรมานชั่วนิรันดร์ |
"This one left them all behind. | ซึ่งจะตราตรึงในใจพวกเขาชั่วนิรันดร์ |
Jessie, let us make this a symbol of our eternal love. | เจสซี่ ขอให้เราใช้สิ่งนี้เป็นเครื่องหมาย แทนความรักชั่วนิรันดร์ของเรานะ |
Brilliant. Simply brilliant. Frozen forever. | เยี่ยมมาก ยอดเยี่ยมจริงๆ ถูกสาปชั่วนิรันดร์ |
...shall not die eternally. | จะมิได้สิ้นชีพชั่วนิรันดร์ |
But I will grant these requests, on one condition. | กินวิญญาณเจ้าในนรกชั่วนิรันดร์ แต่ข้าจะอนุมัติการขอของเจ้าโดยมีเงื่อนไข |
His Dona Ana, his centerfold,... was she... waiting all eternity on the beach for him to return, as they'd promised each other? | ดอนน่า แอนนาของเขา นางแบบเปลือยของเขา กำลังคอยชั่วนิรันดร์บนชายหาด รอเขากลับอย่างที่พวกเขา ได้ให้สัญญากันไว้หรือไม่ |
And so they lived happily together for 300 years... in the land of Tir na nOg... land of eternal youth and beauty. | เขาอยู่ด้วยกันอย่างมีความสุขตลอด 300 ปี ในดินแดนอมตะ ตราบจนชั่วนิรันดร์ |
"Thanks Danny" | ข้าจะพำนักในบ้านของพระองค์ชั่วนิรันดร์ |
Spend eternity with two right arms? | อยู่ไปชั่วนิรันดร์กับแขนขวา 2 ข้าง |
Yours forever, Raoul. | รักชั่วนิรันดร์ ราอูล |
Ifthat's all you think about you'll be end up plunged into eternal darkness. | เธอจะตกอยู่ในความมืดมิดชั่วนิรันดร์ |
$ 100,000 and these records will disappear forever. | ขอแค่ $100,000 เหรียญ แล้วทุกอย่างจะหายไปชั่วนิรันดร์ |
But the earth abideth forever." | "แต่โลกนี้จะอยู่ชั่วนิรันดร์" |
Nothing lasts forever, my king. | ไม่มีอะไรอยู่ชั่วนิรันดร์ พระราชา |
"Her skeleton will lie in the Chamber forever." | โครงกระดูกของเธอ จะอยู่ในห้องนี้ชั่วนิรันดร์ |
And they lived happily ever after. | และอยู่กันอย่างมีความสุขชั่วนิรันดร์ |
For thine is the kingdom, the power and the glory. | เพราะพระองค์คืออาณาจักร พลังและความยิ่งใหญ่ - ตราบชั่วนิรันดร์กาล เอเมน |
I swear to love you forever and ever. | ฉันขอสาบานว่าจะรักคุณ ชั่วนิรันดร์ |
But a good fudge brownie is eternal. | แต่เค้กบราวนี่อร่อยๆ อยู่ชั่วนิรันดร์ |
It would be most inconvenient since I've sworn to loathe him for all eternity. | ไม่ดีเลย เพราะฉันสาบานว่า จะเกลียดเขาไปชั่วนิรันดร์ |
I want to be with you forever. | ผมอยากจะอยู่กับคุณชั่วนิรันดร์ |
Bootstrap Bill, you're a liar and you will spend an eternity on this ship. | บู๊ทสแตร็พ บิล .. แกมันมุสา แกต้องอยู่บนเรือนี่ไปชั่วนิรันดร์ |
May the Lord lead him unto heaven and grant him... eternal rest. | ขอพระผู้เป็นเจ้านำพาสู่สรวงสวรรค์และยินยอมให้เขา... ...พักผ่อนชั่วนิรันดร์ |
The last thing this world needs is an eternal you. | สิ่งสุดท้ายที่โลกนีต้องการ คือชีวิตชั่วนิรันดร์ของแก |
They're gonna hang me in the mornin' I'll never see the sun I suppose it's too much to ask for a little quiet. | จะแขวนคอฉัน เมื่อตะวันส่องฟ้า ไม่เห็นแสงตะวันอีกชั่วนิรันดร์ คงจะขอมากไปสินะ ถ้าจะบอกให้แกเงียบ |
Hang me in the mornin' I'll never see the sun | ...แขวนคอฉัน เมื่อตะวันส่องฟ้า จะไม่เห็นแสงตะวันอีกชั่วนิรันดร์ |
I'll never see the sun | ...จะไม่เห็นตะวันอีกชั่วนิรันดร์ |
That'swhatbrings ever-afterings | นั่นจะนำความสุขชั่วนิรันดร์ |
Trapped forever! | ติดอยู่ชั่วนิรันดร์! |
I gave them... their happiness. Subtitles ~Adoni@~ | ฉันทำให้พวกเขามีความสุขด้วยกัน ชั่วนิรันดร์ |
They're the dawn of dreams and eternal joy | รุ่งอรุณแห่งความฝัน ความสุขชั่วนิรันดร์ |
It's the 2 1 st century, we can see each other every day if we want to. | ล้อเล่นรึเปล่า? ตอนนี้แหละ มันยิ่งจะสำคัญ ชาร์ลีจะมาเป็นส่วนนึงในชีวิตฉันชั่วนิรันดร์ |