You won't find a better father than me in your whole lifetime. | ชั่วชีวิต คุณก็หาพ่อที่ดีกว่าผมไม่ได้หรอก |
Some people go their entire lives without hearing news that good. | ชั่วชีวิตของบางคนไม่เคยได้รับข่าวดีเลย |
For the rest of their lives, like Barbra in The Way We Were. | ชั่วชีวิตของพวกเขา เหมือนกับบาร์บาร์ที่เราเป็นอยู่ |
All my life, people have called me a fool | ชั่วชีวิตฉัน ผู้คนเรียกฉันว่าไอ้งั่ง |
Never in a million years would I have thought that someone like me would win Prom Queen. | ชั่วชีวิตฉันไม่เคยคิดฝันเลยว่า คนอย่างฉันจะได้มาเป็นราชินีงานพรอม |
When have you been number two in you life, huh? | ชั่วชีวิตนี้... เมื่อไหร่คุณจะเป็นนัมเบอร์ 2 ได้หล่ะหน่ะ? |
All my life I wanted to grow up. | ชั่วชีวิตผม ผมอยากเป็นผู้ใหญ่ |
Hadley was going to remove it, but now that you're here, just to see you perform even a simple surgery would be a great thrill in my life. | ดร.ฮัดลีย์ คิดว่าจะผ่าตัดเอง แต่เรามีศัลยแพทย์แล้ว ถ้าได้ดูการผ่าตัดของคุณ แม้เพียงการผ่าตัดง่ายๆ ฉันคงจะประทับใจไปชั่วชีวิต |
"Considering Inigo's life-long search, | พิจารณาจากการค้นหามาชั่วชีวิตของอินนิโก |
Find a priest, take our vows and live happily ever after. | หาบาทหลวงซักรูป กล่าวคำสาบาน และอยู่ร่วมกันไปจนชั่วชีวิต |
More than anyone is going to in your whole life. | มากกว่าใครใดๆในชั่วชีวิตของพระองค์ |
If I win... you keep me with you... | ถ้าฉันชนะ... คุณให้ฉันอยู่ด้วย... ชั่วชีวิต |
I've waited all my life. | ข้ารอได้จะรออยู่ชั่วชีวิต |
Kid, you're stuck with us for life. | เด็กน้อย เธอจะติดอยู่กับเราชั่วชีวิต |
He's barred for life. | ห้ามนายคนนี้ เข้าร้านอีกชั่วชีวิต |
We have much to talk about... and have the rest of our lives to do it. | เรายังต้องคุยกันอีกมาก ตลอดชั่วชีวิตของเรา |
Compliments of the hood, 24 hours a day, all my Iife. | ของฝากละแวกบ้าน วันละ 24 ชั่วโมงชั่วชีวิต |
You have a job at the diner for the rest of your life. | เธอยังมีงานให้ทำที่ร้าน ตลอดชั่วชีวิตที่เหลือของเธอ |
I talked to him for fifteen minutes and I feel like I've known him my whole life. | ฉันคุยกับเขาแค่15นาทีเหมือนกับได้รู้จักเขามาชั่วชีวิต |
NASA says we'll never see one closer in our lifetime. | นาซ่าบอกว่า เราจะไม่มีโอกาสได้เห็นใกล้ๆอย่างอีก ในชั่วชีวิตเรา |
It's amazing to love somebody for one's entire life. | มัน ช่างน่าประหลาดที่จะรักใคร จนชั่วชีวิต |
But when I think of spending the rest of my life with Lily, committing forever, no other women, doesn't scare me at all. | แต่พอฉันคิดว่าจะได้อยู่กับลิลลี่ชั่วชีวิต... ให้คำมั่น ชั่วนิรันดร์ ไม่มีหญิงอื่น... ทำให้ฉันหายกลัวเป็นปลิดทิ้งเลยว่ะ |
And to redeem myself for breaking... the promise that I made... to take care of her forever. | เพื่อหนีจากความผิดของข้า... สัญญาที่ข้าให้ไว้... ว่าข้าจะดูแลนางไปชั่วชีวิต |
You can't possibly be on the run your entire life, so I propose you join our trade group. | เจ้าคงไม่วิ่งหนีไปชั่วชีวิตของเจ้า ข้าจึงอยากเสนอให้เจ้ามาร่วมกลุ่มการค้าของพวกเรา |
Taught that death on the battlefield in service to Sparta was the greatest glory he could achieve in his life. | ถูกสอนว่ามรณกรรมในสมรภูมิ ยามรับใช้สปาร์ทา คือเกียรติยศสูงสุดที่จะพึงมีได้ ในชั่วชีวิต |
Did you hear me! 88 for life, bitch! | ได้ยินมั้ย 88 ไปชั่วชีวิต บัดซบ |
For all that work, this is all that's left. | เขาทำงานชั่วชีวิต... เหลือถึงผมแค่นี้ |
YOU KNOW, I COULD WORK MY WHOLE LIFE | รู้มั๊ย ผมอาจจะทำงานชั่วชีวิต |
But in fashion, two years is a lifetime. | แต่เรื่องแฟชั่น สองปีนี่มันเท่ากับชั่วชีวิตเลยนะ |
Money that I cannot earn, even if I worked for the rest of my life. | เงินที่ชั้นคงไม่วันหาได้ แม้จะทำงานชั่วชีวิต |
A proper artist with a knife, but they transported him for life. | มือมีดฝีมือดี แต่เขาถูกไสส่งไปชั่วชีวิต |
If I could keep her here, just for an hour or two, I'd be forever in your debt. | ถ้าคุณจะกรุณาให้เธอซ่อนอยู่ที่นี่ แค่สองสามชั่วโมง จะเป็นบุญคุณต่อผมชั่วชีวิต |
Reputations, you know. A lifetime to build, seconds to destroy. | เดี๋ยวเจ๊เสียชื่อ เก็ดนะ สร้างสมมาชั่วชีวิต พังครืนได้ในพริบตา |
Perhaps you will hate me all your life... but.. | บางทีคุณจะเกลียดฉันไปชั่วชีวิตของคุณ... แต่... |
I promise I will love you very much for the rest of my life. | ฉันจะรักเธอให้มากที่สุดชั่วชีวิตฉัน ฉันสัญญา |
Just to create relationships that last for a lifetime. | จะสานสัมพันธ์รักให้ดำเนินไปตราบชั่วชีวิต |
Please live your married life full of life. | ขอให้มีความสุขกับชีวิตแต่งงานไปชั่วชีวิตนะครับ |
Please always, for the rest of your life, remember that! | โปรดเป็นแบบนี้ต่อไป จนชั่วชีวิตของเธอ จำไว้นะ! |
I know you wanted to live by an ocean your whole life. | ฉันรู้ว่าเธออยากมีชีวิต อยู่ที่ทะเลตลอดชั่วชีวิต |
Fine, as long as you promise to stay married to Carlos for the rest of your life. | โอเค ตราบใดที่เธอสัญญาว่า จะรักษาการแต่งงานนี้ไปจนชั่วชีวิต |