But it's not stupid. | ฉันทะนงตน แต่ไม่ได้โง่ |
And beyond your cool exterior, I sense you're bluffing. | ฉันทะเยอทะยาน ถึงคุณจะแสดงออกอย่างงั้น แต่ฉันไม่เชื่อหรอก |
I broke up with Hannah, and-and Sarah's falling for another guy. | ฉันทะเลาะกับ Hannah, และ... ก็ Sarah จะไปกับชายอื่น |
I've put Karl through hell these past weeks. | ฉันทะเลาะกับคาร์ลตลอดสองสามอาทิตย์มานี่ |
I resigned after fighting with an annoying senior today. | ฉันทะเลาะกับซีเนียร์ที่กลั่นแกล้งฉัน ก็เลยลาออกน่ะ |
I left my father's house after a big fight. | ฉันทะเลาะกับพ่อ แล้วก็ออกจากบ้านมา |
Maya and I got in a fight the other night at the party, and I haven't talked to her since. | ฉันทะเลาะกับมายาในคืนปาร์ตี้นั่น และฉันก็ไม่ได้คุยกับเธอมาสักพักแล้ว |
I had a horrible fight with my husband and he leff me. | ฉันทะเลาะกับสามีเมื่อคืน แล้วเขาก็ทิ้งฉันไป |
Angela and I had a fight. | ฉันทะเลาะกับแองเจล่า |
During the night, I spat up something strange. | ดื่มตอนกลางคืน, ฉันทะเลาะวิวาทกันขึ้นสิ่งที่ แปลก |
So you mean if I have a problem with a lover, can I come to you for advice? | งั้นถ้าฉันทะเลาะกับแฟน ก็ปรึกษาเธอได้สิ |
Like she could see right through me. | หยังกับว่าแม่ฉันมองเห็นฉันทะลุปรุโปร่งเลย |
My parents were fighting over things | พ่อแม่ของฉันทะเลาะกันน่ะ |
His lawyer now holds his health care proxy. | ทนายของเขาได้รับมอบฉันทะให้ดูแลสุขภาพเขา |
Come on, buddy. I had a fight with my wife. Let me just sulk. | ไม่เอาน่าเพื่อน ฉันทะเลาะกับเมียก็จริง แต่แค่เคืองนิดหน่อย |
Edie and I had a fight. | อีดี้กับฉันทะเลาะกัน |
When it comes to Clay, | ตอนที่ฉันทะเลาะกับเคลย์ |
And yet you like fighting with me. | เห็นมีแต่จะชวนฉันทะเลาะทุกที |
And tell you last night, Susan and I had a big fight. | จะบอกคุณว่าฉันทะเลาะกับซูซานเมื่อคืน |
And so that's how Mike and I had a big, old, nasty fight on the loving celebration of our 16th and 17th anniversaries. | นี่ละที่ทำให้ไมค์กับฉันทะเลาะกันยกใหญ่... ...ในวันฉลองครบรอบแต่งงาน ครั้งที่ 16 กับ 17 ของเรา |
It didn't happen. Mike and I got in this big fight. | มีซะเมื่อไร ไมค์กับฉันทะเลาะกันหนัก |
Hi. Sorry. I got in a huge fight with my mom, | สวัสดี โทษที ฉันทะเลาะกับแม่มา |
Yes, I fought with Tae Yoon. | ช่าย.. ฉันทะเลาะกับเขามา |
Arnie and I had it out last night, and our clock's run out. | อาร์นี่กับฉันทะเลาะกันเมื่อคืน เวลาพวกเราหมดแล้ว |
You could empty every round in me and I'll heal. Not if I got wooden bullets. Please, come on in. | ถึงแม้แกจะยิงฉันทะลุ แต่ฉันก็จะไม่เป็นไร ไม่ถ้าฉันมีลูกกระสุนไม้ ได้โปรด เข้ามาเถอะ |
"I'm tough, I'm ambitious and I know what I want. | "ฉันอึด ฉันทะเยอทะยาน และรู้จักตัวเอง" |
When bonnie and I were in a fight. | ตอนที่บอนนี่กับฉันทะเลาะกัน |
When my parents were fighting, I barely left my room. | ตอนพ่อแม่ฉันทะเลาะกัน ฉันแทบไม่ออกจากห้อง |
I knew who Crowley was and what he did. | ฉันเห็นแล้วว่าฉันทะนงตนแค่ไหน |
My voice teacher says I've transcended to a whole new level. | ครูสอนร้องเพลงบอกว่า ฉันทะยานขึ้นไปสู่ขั้นเทพมากขึ้น |
Charlie and I had a fight. It got ugly. | ชาร์ลีกับฉันทะเลาะกัน จบไม่สวยเท่าไหร่ |
Because Emily and I had a fight. | เพราะว่าเอมิลี่กับฉันทะเลาะกัน |
I'm sorry. It's just caleb and I got in a fight, | ขอโทษที มันแค่ เคเลบกับฉันทะเลาะกัน |
No. I had a fight with my mom. | เปล่า ฉันทะเลาะ กับแม่ |
Kevin and I got in a fight last night, and to self soothe, I drank a lot of wine. | เมื่อคืนฉันทะเลาะ กับเควิน และเพื่อปลอบใจตัวเอง ฉันดื่มไวน์ไปเยอะมาก |
Trust me, sometimes when I fight with Edie, I want to. | เชื่อเถอะ ฉันอยากนะ วันไหนที่ฉันทะเลาะกับอีดี้น่ะ |
Daniel and I had a fight. So what? I'll deal with it. | แดเนียลกับฉันทะเลาะกัน แล้วไง ฉันจะจัดการเอง |
I was more eager than ever to rejoin Space Corp. | ตอนนั้นฉันทะเยอทานมากกว่าครั้งไหนๆ เพื่อจะเข้าร่วมกับ เสปซ คอร์ป อีกครั้ง |
Is that what you're upset about? Becca and I got in a fight. | เรื่องนั้นทำให้เธอไม่พอใจเหรอ เบคก้ากับฉันทะเลาะกัน |
So, he called her a whore and threw me out the car window. | เขาด่าแม่ว่าสำส่อนและ เหวี่ยงฉันทะลุกระจกรถ |