Tell me, when is the occasion going to arise for him to employ this word? | บอกฉันหน่อย, เมื่อไหร่ที่เขาจะได้ใช้ คำๆ นี้จริงๆ |
Those words that burn deep in my heart. | คำๆนั้น มันเผาไหม้หัวใจของฉัน |
The only word that will bring you out | คำๆเดียวที่เธอจะได้รับรู้ |
"Say your right words," the goblins said. | "พูดคำๆนั้นออกมาสิ" เหล่าปิศาจเอ่ย |
I'll say the words. | ไม่งั้นฉันจะพูดคำๆนั้น |
Listen. She's going to say the words. | ฟังๆ / หล่อนกำลังจะพูดคำๆนั้น |
Karma is a word, like love. | กรรมก็คือคำๆหนึ่ง เหมือนกับรักนั่นแหละครับ |
You said they broke up over one word but "c'est la vie" is 3 words! | เธอบอกพวกเค้าเลิกกันแค่คำๆ เดียวไง แต่ "c'est la vie" มัน 3 คำนี่ |
You always say, sorry. | เธอมักจะพูดคำๆนี้เสมอๆ |
Over the next week, I couldn't stop talking about that word. | ทั้งอาทิตย์ต่อมา ผมไม่สามารถหยุดพูดถึงคำๆ นั้นได้เลย |
You're afraid of the word? | คุณกลัวคำๆ นั้นเหรอ? |
So why is it the only word echoing in my head is... | แต่ทำไมมีคำๆเดียวที่อยู่ในหัวผม |
What are the magic words that I've gotta say so you will let me out of here? | จะมีคำๆไหนบ้างที่ผมพูด - แล้วคุณจะปล่อยผม |
I find that term condescending! | ฉันถือว่าคำๆนั้นเป็นการ เหยียดหยามฉัน! |
Well, what does that word even mean? | คือ ฉันยังไม่แน่ใจเลยนะว่าคำๆนั้นมันหมายความถึงอะไรกันแน่? |
And then we heard a single word leave howard's lips, and we knew we had our name. | แต่พอเราได้ยินคำๆนึงจากปาก ฮาวเวิร์ด เรารู้เลย ว่าเราได้ชื่อวงแล้ว |
Orson, I never thought I'd say this to you again, | ออสัน ฉันจะไม่พูดคำๆนี้กับคุณอีก |
Freedom, err... The word is foreign to the tongue. | อิสรภาพ คำๆนี้ไม่คุ้นปากข้าเลย |
You're afraid of The Gates, of Dylan and Claire and the rest, because of one word... vampires. | คุณกลัว เดอะเกทส์ ดีแลน กับ แคลร์ และคนที่เหลือ เป็นเพราะคำๆเดียว... |
I learned one very important word: | ฉันได้เรียนคำๆนึงๅ คำที่สำคัญมาก |
Never. Do you know how dangerous that word is? | "ไม่มีวัน" คุณรู็มั้ยว่าคำๆนี้อันตรายแค่ไหน? |
There's a word for people like you, and it's not "patriot." | มีคำๆ นึงไว้เรียกคนอย่างคุณ และคำๆ นั้นก็ไม่ใช่ "คนรักชาติ" |
Twist your words to sell any story they want. | ทำให้คำๆหนึ่ง กลายเป็นเรื่องราวที่ขายได้ตามทีพวกเขาต้องการ |
Leaving behind the words... "More beyond." | ทิ้งคำๆหนึ่งไว้เบื้องหลัง "ยังมีอะไรเหนือไปกว่า" |
Dude, I can't concentrate on the moves until I memorize the words. | เพื่อน ฉันไม่สามารถจดจ่อกับการเคลื่อนไหวได้เลย จนกระทั่งฉันจำคำๆหนึ่งได้ |
It's one of your million words, and they don't mean anything. | มันก็แค่คำๆหนึ่งในพันๆคำที่คุณจะพูดนั่นแหละ และก็ไม่ได้มีความหมายอะไรเลย |
Apologies are just words. | คำขอโทษก็เป็นแค่คำๆหนึ่ง |
As soon as you put our feelings into a word, it becomes meaningful. | เมื่อใส่ความรู้สึกลงไปในคำคำหนึ่งเมื่อไหร่ คำๆนั้นก็จะมีความหมายทันที |
Finally, someone tells me how to pronounce that word. | ในที่สุดผมก็ได้ยินคำๆนี้สักที เนื้อ? |