Before the war, a solicitor in the firm of Nicholas, Collins Osgood. | ก่อนสงครามทนายความใน บริษัท ของ นิโคลัสคอลลิน โอสกูด ฉันถูกไหม? |
I was called to the bar in London and enrolled at the High Court of Chancery. | ผมว่าความในลอนดอน และทำงานในศาลฎีกา |
Soft underbelly is all exposed ... | เปิดเผยความในใจออกมาแล้ว |
I lay myself open, and you mock me with kitchenware. | ผมเปิดความในใจ และคุณก็คุยเรื่อง เครื่องครัว |
Neither of you is brave enough to admit the truth to the other. | เธอสองคน ไม่มีใครกล้าสารภาพความในใจต่อกัน |
Tell me if Li Mu Bai is not more open the nm time you see him. | บอกฉันสิว่า ไล มู ไบ จะเปิดเผยความในใจเมื่อพบเขาอีก |
Rule 3.03 of Supreme Judicial Court... states that a law student may appear on behalf... of a defendant in criminal proceedings. | กฎข้อที่ 3 วรรค 3 ศาลสูงสุด... บัญญัติว่านักศึกษานิติศาสตร์สามารถว่าความในฐานะ... ทนายฝ่ายจำเลยในการพิจารณาคดีอาชญากรรม |
Meaning, ironically, it's probably the only one worth reading. | ทำให้ผู้เขียนไม่ได้รับเลือกให้ลงข้อความในทอร์ช' เขียนได้ประชดประชันดีแท้ บางทีอาจจะเป็นข่าวน่าอ่านที่สุดก็ได้ |
Last Friday I came home, and there's a message on my machine... from my boyfriend, who... says that we shouldn't be together anymore. | เมื่อวันศุกร์ที่ฉันกลับมาบ้านและมีข้อความในเครื่องของฉัน ... จากแฟนของฉันที่ ... กล่าวว่าเราไม่ควรจะอยู่ด้วยกันอีกต่อไป |
Well this was a little much. | สตีฟเขียนจดหมายถึงทนายความในแอตแลนตา |
You know, you can always talk to me. | แต่เจ้าสามารถระบายความในใจกับข้าได้เสมอ |
Usually a random book or a newspaper article. | ไม่มีประโยชน์ที่จะสุ่มเลือกหนังสือ หรือบทความในหนังสือพิมพ์. |
She's been sending us articles and newspaper stories. | เธอส่งบทความในคอลั่มหนังสือพิมพ์ มาให้เราด้วยจ้ะ |
I shall not renew the sentiments which were so disgusting to you. | ผมจะไม่เผยความในใจ ที่เป็นสิ่งน่ารังเกียจแก่คุณอีก |
It's a phrase from the bible. | มันเป็นข้อความในพระคัมภีร์ มันคือ... |
I read the messages on her phone. | ผมเจอข้อความในมือถือเธอ |
I read his messages, too. | ฉันก็เจอข้อความในมือถือเค้าเหมือนกัน |
All you have to do is to express your feelings for her. | ที่คุณต้องทําคือ บอกความในใจให้เธอรุ้ |
I would send you a message on your cell after the broadcast. | ฉันจะส่งข้อความในโทรศัพท์เธอ หลังการออกอากาศ |
That I'm very open-minded. | ผมมีความในใจจะบอกคุณ |
I was an attorney in LA livin' life in the fast lane, and... | ... ทนายความใน เอลแอ สักชีวิตในช่องทางที่รวดเร็วและ ... |
Did you read that article in The New York Times last Sunday? | เธอเคยอ่านบทความในนิวยอร์ก ไทม์สมั้ย |
Mr. Mancuso, do you acknowledge the lady standing before you as your fiancée and future bride? | คุณแมนคูโซ่ วันนี้ตั้งใจจะเปิดเผยความในใจอะไรบ้าง |
So I asked him out, eventually. | ผมจะบอกความในใจดีใหม |
Do you think I should tell her how I feel? | เธอว่าพี่สารภาพความในใจดีมะ? |
Documents in the secret box... | ข้อความในกล่องลับ... |
A tenured professor at UCLA, a Master's in psychology from Stanford, another from Cambridge, published books on anxiety, articles in prestigious medical journals. | เป็นอาจารย์ประจำที่ยูซีแอลเอ จบปริญญาโทด้านจิตวิทยาจากสแตนฟอร์ด และอีกใบจากเคมบริดจ์ ตีพิมพ์หนังสือเรื่องความวิตกจริต ลงบทความในวารสารการแพทย์ชื่อดัง |
I just think, therapeutically, it's important to bring it out in the open. | ฉันคิดว่าในการบำบัดรักษา มันจำเป็นที่เราจะต้องเปิดเผยความในใจออกมา |
I had what was like an infinite amount of time to express my feelings... | ทั้งๆที่ผมมีเวลามากมายเหลือเฟือที่จะบอกความในใจ |
SIGN SENTIMENTAL CARDS... | เขียนการ์ดบอกความในใจ |
It was a message on the machine from Coach Diaz. | นั่นข้อความในเครื่องตอบรับน่ะ จากโค้ชดิแอซ |
I kind of did let Sookie know for the first time night before last. | พี่เคยเผยความในใจเมื่อคืนก่อน |
I can make the text bigger on your screen. | คุณขยายข้อความในจอได้ |
I know what it states. | ผมเข้าใจข้อความในนั้น |
Zen koans and bible quotes. | ปรัชญาแบบเซ็น ข้อความในไบเบิล |
Away from the headlines, | ซึ่งต่างจากข้อความในหนังสือพิมพ์ |
"Lovers under the moon" Late night, only the lovers know their feelings | คู่รักใต้แสงจันทร์ มีเพียงสองเราที้รู้ซึ้งถึงความใน |
Then, let the picture speak your mind | งั้นข้าจะให้ท่านใช้ภาพวาด สื่อความในใจของท่านก็แล้วกัน |
And the ability to speak his mind like a poet. | และความสามารถในการบรรยายความในใจดังบทกวี |
I can't let you go. You have already seen the content of the letter. | ข้าปล่อยเจ้าไม่ได้ เจ้าเห็นข้อความในจดหมายนั่นแล้ว |