From this they deduced that the problem was recursive... but beyond that, found themselves admitting, against their own nature... and once again, that the answer was unknowable. | เหนืออื่นใด แม้จะขัดต่อนิสัยของพวกเขา แต่ทั้งสองก็ยอมรับว่า... นี่เป็นอีกหนึ่งปัญหาที่ไม่สามารถหาคำตอบได้ |
For your crimes against decency, and politeness, and common courtesy, | เพราะคุณกระทำขัดต่อมารยาทที่ดี และความสุภาพ และเพื่อสำนึกที่ดี |
But I have something I need to do which goes against all orders. | แต่ฉันมีภารกิจ ที่ฉันต้องทำและ จะขัดต่อคำสั่ง |
It's against the law, actually. | มันผิดจรรยา ขัดต่อกกฎหมาย |
And if you go outside the system to seek out this treatment, which has been deemed ineffective, you will be in breach of policy and dropped from coverage completely. | ถ้าคุณพยายามที่จะกำจัดระบบนี้ การรักษาจะไม่ได้ผล มันขัดต่อนโยบายของเรา และเราจะใช้คุ้มครองสุขภาพของคุณ |
There's no hope. | จริงๆแล้วมันขัดต่อตรรกะมากๆเลย |
Not really,'cause it's not against the law. | ก็ไม่แน่นัก เพราะมันไม่ขัดต่อกฎหมาย |
It is against my vows to harm any living creature. | มันขัดต่อคำสาบานของข้าที่ว่า จะไม่ทำอันตรายต่อสิ่งมีชีวิตใดๆน่ะ |
Iracebeth of Crims, your crimes against Underland are worthy of death. | อลิซาเบทแห่งคริมส์ การกระทำที่ผิดศีลธรรมของเจ้า ขัดต่อเกียรติแห่งความตายของอันเดอร์แลนด์ |
However, that is against my vows, therefore, you are banished to the Outlands. | อย่างไรก็ตาม มันขัดต่อคำสาบานของข้า ฉะนั้นเจ้าจะถูกเนรเทศไปยังเอาท์แลนด์ |
Contrary to nature. | มองว่ามันเป็นเรื่องผิดขัดต่อ ประสงค์ของพระเจ้าและธรรมชาติ |
And what kevorkian proposes goes against every fiber of my being. | ...และสิ่งที่เควอร์เกี้ยนนำเสนอ ขัดต่อทุกอณูในความเป็นตัวผม |
It's too risky, and it's against policy. I'm gonna call in the FBI. | มันมีความเสี่ยงสูงมากและขัดต่อนโยบาย ฉันจะโทรเรียกกำลังเสริมจากFBI |
However, we cannot invest money against the interests of our own nation. | แต่การลงทุนของเราไม่สามารถทำ โดยขัดต่อผลประโยชน์ของชาติเราได้ |
The land of Bermuda shorts, white leisure suits, and sansabelt slacks requests your presence. | ดินแดนแห่งกางเกงขาสั้น ชุดลำลองสีขาว และสแลกไร้เข็มขัดต้องการให้ พวกคุณปรากฏตัว |
But since you're working against the group, | แต่ในเมื่อคุณกำลังทำสิ่งที่ขัดต่อกลุ่ม |
Even if I go against God, I'd still want to protect you | ? ถึงแม้จะขัดต่อพระเจ้า ฉันยังต้องการปกป้องเธอ ? |
And also, a reminder: | เป็นการขัดต่อนโยบายของโรงเรียน |
His actions are a threat to the entire order. | การกระทำของเขาขัดต้องพระประสงค์ |
One, it's against regulations, and I'd like to hold on to this job for a little while longer. | หนึ่ง มันขัดต่อกฏระเบียบ และผมยังอยากทำงานนี้ ต่อไปอีกหน่อย |
You said you couldn't do anything illegal. | คุณบอกว่าคุณไม่สามารถ ทำอะไรขัดต่อกฏหมายได้ |
Did you have a particular reason to help her while obstructing official police work? | คุณบอกว่ามีเหตุผลจำเป็นในการช่วยเหลือเธอ แม้จะรู้ว่ามันขัดต่อนโยบายของกรม |
The plan was to leverage Sir Clive's gambling debts against his interests, not his widow's. | แผนการก็คือใช้อำนาจกับหนี้สินการพนันของเซอร์ไคล์ว ขัดต่อส่วนได้เสียของเขา ไม่ใช่ของภรรยาเขา |
Uh, that's against our...policy. | นั่นมันขัดต่อนโยบายของเราครับ |
An enemy combatant. | นักต่อสู้ฝ่ายศัตรูที่ขัดต่อกฎหมาย |
A trial will be held for each of them to determine if they're guilty of any acts that might constitute a violation of the tenets of the faith. | เราจะไต่สวนทีละคน เพื่อตัดสินว่าพวกเขามีความผิด ที่ขัดต่อศีลธรรมแห่งศรัทธาธรรมไหม |