Uh, shady character, deep pockets, smoke-filled rooms. | ทำตัวลึกลับ กระเป๋าหนัก ห้องมีแต่ควัน |
What? Next week, too? | กระเป๋าหนักรึเปล่าค่ะ |
Is there another patron in Delft with pockets as deep as mine? | มีผู้อุดหนุนคนไหนในเดลฟ์ท์ ที่กระเป๋าหนักกว่าฉันอีกไหม? |
Important people pay top dollar. | มีแต่คนสำคัญกระเป๋าหนักทั้งนั้น |
I go back to my apple martinis and overpaid lobbyists. | ฉันกลับไปที่แก้วมาร์ตินี่กับแอปเปิ้ล และนักล็อบบี้กระเป๋าหนัก |
And that's the one got the most money for Frankie. | และคนนั้นแหละคือแขกกระเป๋าหนักของแฟรงกี้ |
My first date with Kate, we conned our way into some rich guy's hotel room. | เดทครั้งแรกของผมกับเคท เราไปผู้ชายกระเป๋าหนัก คนนึงในห้องพักโรงแรม |
But behind every woman with money is a man with deep pockets. | แต่เบื้องหลังของหญิงทุกคน_BAR_ คือชายกระเป๋าหนัก |
Maybe he sold her to Ms. Money Bags? Huh? | ขายให้คุณนายกระเป๋าหนักหรือเปล่า |
Hale , does the trust fund Fae-by speak the truth? | เฮล เฟน้อยกระเป๋าหนักพูดจริงหรือเปล่า |
You know, most of his targets are, uh, shady wall street guys. | รู้มั้ย เป้าหมายของหมอนั่น เป็นพวกกระเป๋าหนักแถบวอลสตรีท |
People inside guaranteed to be packing. | คนที่มาเล่นรับรองว่าต้องกระเป๋าหนัก |
All I know is, they must have deep pockets to mount an operation this big. | เท่าที่ฉันรู้ คนพวกนี้ ต้องกระเป๋าหนักน่าดู ถึงตระเตรียมทุกอย่าง ได้ขนาดนี้ |
All those big-spending new customers of mine? | พวกลูกค้าใหม่ กระเป๋าหนักทั้งหมดของผม |
If I was not about to make a small fortune on you with the High Roller I would take you right now and I would pop that little smile right off of your face. | ถ้าฉันไม่หวังดูดเงินเศรษฐีกระเป๋าหนักเป็นค่าตัวเธอล่ะก็... ฉันจะจัดการเธอซะเดี๋ยวนี้เลย แล้วจะดูดเอารอยยิ้มเล็กๆนั่น... ออกจากหน้าของเธอซะ |
Well, you should. He's loaded. | คุณควรเลยล่ะ เขากระเป๋าหนักมาก |
Do you have any rich friends I can put in the seats? | เธอมีเพื่อนกระเป๋าหนักๆ บ้างไหม |
Daniel's developed deep pockets and a big ego. | แดเนียลพัฒนากระเป๋าหนักๆ กับอีโก้สูงๆ |
Your boss, she must have very deep pockets. | เจ้านายพวกคุณ เธอต้องกระเป๋าหนักมากแน่ |
Security and investigations for high-end clients. | รักษาความปลอดภัยและนักสืบ สำหรับลูกค้ากระเป๋าหนัก |
No, I think I'm just preoccupied with matters at hand-- Finding reliable advertisers... and investors with deep pockets. | ไม่นะ, ฉันคิดว่า ฉันแค่หมกมุ่นเกินไป กับเรื่องที่ฉันกำลังทำอยู่ หานักโฆษณาที่เชื่อถือได้ และเหล่าผู้ลงทุนกระเป๋าหนัก |
We need buyers with deep pockets and bad intentions. | เราอยากได้ลูกค้าที่กระเป๋าหนักๆ ใจเหี้ยมๆ หน่อย |
Hope your guests have some deep pockets. | หวังว่าแขกของเธอจะกระเป๋าหนักนะ |