| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| visiting | (adj.) ซึ่งมาชั่วคราว |
| visiting card | (n.) นามบัตร |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| visiting card | n. บัตรเยี่ยม |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| visiting alien | คนต่างด้าวที่มาเยือน [ดู alien visitor] [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| สมุดเยี่ยม | (n.) visiting book |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| No form, no visiting the village | ไม่มีแบบฟอร์ม ก็ไปเที่ยวหมู่บ้านนั่นไม่ได้ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| You... you visiting someone around here? | คุณ คุณเข้าเยี่ยมชมคนที่อยู่รอบ ๆ ที่นี่ไหม |
| Seriously, I don't see what's so terrible about Colonel Mustard visiting a house of ill fame. | จริงๆ แล้วผมไม่คิดว่าที่ผู้พันมัสตาร์ดทำ มันเป็นอะไรที่แย่หรอกนะ |
| I'll be out and home soon. Sure I'm only visiting here myself. | ฉันจะหมดและบ้านเร็ว ๆ นี้ แน่นอนฉันก็แค่ไปที่นี่ตัว? |
| So now that I'm married and she's visiting our new house, | ตอนนี้ฉันก็แต่งงานแล้ว แล้วแม่ก็มาเยี่ยมที่บ้านใหม่ของเรา |
| The Grim Reaper's visiting with you. | ยมทูตมาเยี่ยมเธอแล้ว |
| Could you say I was a visiting relative? | คุณอาจจะบอกว่าฉันเป็นญาติไป? |
| I thought you were visiting your parents in Palm Beach. | ฉันคิดว่าคุณได้รับการเข้าเยี่ยมชมพ่อแม่ของคุณในปาล์มบีช |
| Lunacharsky's visiting at Cal Tech. Explain this to me. | Lunacharsky ของไปที่แคลเทค |
| What is that all about? Anyway, Sheila, she´s visiting and she´s staying here. And so I thought I´d take her to a party and show her a good time. | ชีล่ามาเยี่ยมและพักที่นี่เราไปปาร์ตี้ |
| I pride myself on visiting the Taufer Orphanage three times a year... to offer my services as a teacher, as a gesture of support... for those good men of the cloth. | ผมภูมิใจที่ได้มาเยี่ยม บ้านเด็กกำพร้า เทาเฟ่อร์ ปีละสามครั้ง เพื่อมาเป็นอาจารย์สอนพวกเด็ก ๆ และ ในฐานะผู้อุปถัมป์... |
| We've been visiting our aunt and got money for the train and bought records with the money and can't get home. | เรามาเยี่ยมป้าที่นี่ \ แล้วเรามีแค่เงินซื้อตั๋วรถไฟกลับ แต่ดันซื้อแผ่นเสียงหมด \ เลยไม่มีเงินกลับบ้าน |
| The woman visiting you the other day, kind of Mediterranean, with a little boy about... 10. | The woman visiting you the other day... ...kind of Mediterranean, with a little boy about 1 0. |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 巡回演出 | [xún huí yǎn chū, ㄒㄩㄣˊ ㄏㄨㄟˊ ㄧㄢˇ ㄔㄨ, 巡回演出] theatrical tour; series of performance by a visiting troupe |
| 名刺 | [míng cì, ㄇㄧㄥˊ ㄘˋ, 名刺] visiting card; name card |
| 客队 | [kè duì, ㄎㄜˋ ㄉㄨㄟˋ, 客队 / 客隊] visiting team (at sports event); visiting side |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| お成り;御成り;御成 | [おなり, onari] (n) going out (of a nobleman, etc.); visiting |
| お礼参り;御礼参り | [おれいまいり, oreimairi] (n) (1) visiting a shrine or temple to give thanks; (2) settling scores |
| デイサービス | [, deisa-bisu] (n) nursing in the home by visiting nurses (wasei |
| ビジティングチーム | [, bijiteinguchi-mu] (n) visiting team |
| 参入 | [さんにゅう, sannyuu] (n,vs) (1) entering (the marketplace); introducing (something) to the market; access; (2) (original meaning) visiting a high-class or noble individual; (P) |
| 国入り | [くにいり, kuniiri] (n) (1) visiting one's constituency; (2) (arch) feudal lord's return to his estate |
| 客員教員 | [かくいんきょういん, kakuinkyouin] (n) guest lecturer; guest teacher; visiting lecturer |
| 客員研究員 | [きゃくいんけんきゅういん, kyakuinkenkyuuin] (n) visiting researcher |
| 家庭訪問 | [かていほうもん, kateihoumon] (n) home visitation (esp. a teacher visiting a student's home); home visit; house call |
| 座乗;坐乗 | [ざじょう, zajou] (n,vs) (commander, visiting dignitary) going on board (warship, plane) |
| 手水鉢 | [ちょうずばち, chouzubachi] (n) (See 手水舎) stoup or font for ritual cleansing of hands and mouth with water when visiting a shrine or temple |
| 行き来(P);行来;往き来 | [いきき(P);ゆきき, ikiki (P); yukiki] (n,vs) (1) coming and going; keeping in touch; visiting each other; (2) street traffic; highway; (P) |
| 見舞い(P);見舞 | [みまい, mimai] (n,vs) (1) (See お見舞い,見舞い客) visiting ill or distressed people; writing get-well letters; (n) (2) (See 見舞い品) get-well gifts; get-well letters; (3) (See お見舞い申し上げる) expression of sympathy; expression of concern; enquiry; inquiry; (P) |
| 釣り客 | [つりきゃく, tsurikyaku] (n) visiting angler; fishing visitor |
| 陣中見舞い;陣中見舞 | [じんちゅうみまい, jinchuumimai] (n) visiting soldiers at the front to provide comfort; visit to (gift for) persons hard at work as a sign of support |
| 集印 | [しゅういん, shuuin] (n) visiting temples, shrines or tourist spots to collect commemorative seal stamps |
| お上りさん | [おのぼりさん, onoborisan] (n) countryside people (in town); visitor from the country; out-of-towner; country bumpkin (visiting the big city); yokel |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| การไป | [n.] (kān pai) EN: going ; visiting FR: |
| การไปเยี่ยม | [n. exp.] (kān pai yīe) EN: visiting FR: |
| การเยี่ยมไข้ | [n. exp.] (kān yīem kh) EN: visiting patient in hospital FR: visite d'un patient [f] ; visite d'une personne hospitalisée [f] |
| นามบัตร | [n. exp.] (nāmbat) EN: name card ; business card ; visiting card FR: carte de visite [f] ; bristol [m] |
| เวลาเยี่ยม | [n. exp.] (wēlā yīem) EN: visiting hours FR: heures de visite [fpl] |
| เวลาเยี่ยมไข้ | [n. exp.] (wēlā yīem k) EN: visiting hours FR: heures de visite [fpl] |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Gastdozent | {m}guest lecturer; visiting lecturer |
| Besuchszeit | {f}visiting hours |
| Gastprofessor | {m}visiting professor |
| Sprechzeit | {f}visiting time |