English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
timing | (n.) การตัดสินเลือกเวลา See also: การเลือกเวลาที่เหมาะสมที่สุด |
timing | (n.) การบันทึกหรือวัดเวลา See also: การจับเวลา |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
timing | (ไท'มิง) n. การจับเวลา,การเลือกเวลาที่เหมาะสมที่สุด,การคำนวณเวลา,การควบคุมความเร็ว,การควบคุมจังหวะ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
timing advance | การตั้งไฟแก่, การปรับไฟแก่ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Timing belts | สายพานเพลาลูกเบี้ยว [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ได้จังหวะ | (v.) be at right timing See also: get a chance Syn. ได้โอกาส, สบโอกาส |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Every gun makes its own tune and it's perfect timing large one. | ปืนทุกกระบอกมีจังหวะของมันเอง... ...นี่เป็นจังหวะเหมาะ ไอ้ตัวโต |
Cracked timing case cover. It's broken a couple of teeth off the timing gears. | - ฝาสูบร้าว แล้วก็เฟืองเกียร์แตกด้วย |
Got a cracked timing case cover. | - ฝาครอบกล่องสองสามแห่ง |
It's broken a couple of teeth off the timing gear. | - แล้วก็เฟืองเกียร์หักด้วย |
Is somebody timing this? - (knocking) | คนแรกที่โผล่ออกประตู |
The timing couldn't be worse. | เมื่อผมกลับไปบ้านวันนี้ ของของผมก็มาอยู่นอกบ้านหมดแล้ว |
What good timing We've got another guest, let him in | ช่างเหมาะเจาะ เรามีแขกอีกคน ให้เขาเข้ามา |
It's a pleasure. Your timing is perfect. | ไม่เป็นไร คุณมาได้เวลาเหมาะเลย |
This can still be a day of days. But the timing must... be flawless. | นี่ยังคงเป็นวันที่น่าจดจำ แค่เพียงต้องเดินหมากให้ถูกต้องและชอบธรรม |
Great timing for a business trip! | เวลาเหมาะที่จะไปทำงาน! |
Great timing to fall in love! | เวลาเหมาะที่จะมีความรัก! |
And until you have ended your two timing relationship, don't go messing around with my affairs! | จนกว่าคุณจะเลิกเป็นคนสองใจ อย่ามาวุ่นวายกับเรื่องของชั้น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
机动 | [jī dòng, ㄐㄧ ㄉㄨㄥˋ, 机动 / 機動] locomotive; motorized; power-driven; adaptable; flexible (use, treatment, timing etc) |
定时钟 | [dìng shí zhōng, ㄉㄧㄥˋ ㄕˊ ㄓㄨㄥ, 定时钟 / 定時鐘] timer; timing clock; alarm clock |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
二股;二俣;二叉 | [ふたまた, futamata] (n,adj-no) (1) bifurcation; (2) parting of the ways; (3) (col) two-timing |
鴨葱;鴨ねぎ;鴨ネギ | [かもねぎ(鴨葱;鴨ねぎ);かもネギ(鴨ネギ), kamonegi ( kamonegi ; kamo negi ); kamo negi ( kamo negi )] (exp) (1) (sl) (abbr) (See 鴨がねぎを背負って来る) along comes a sucker just begging to be parted from his money; (2) double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)! |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
タイミングチャート | [たいみんぐちゃーと, taimingucha-to] timing chart |
タイミング信号 | [タイミングしんごう, taimingu shingou] timing signal |
タイミング図 | [タイミングず, taimingu zu] timing chart |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ได้จังหวะ | [v. exp.] (dāi jangwa) EN: be at right timing ; get a chance ; have an opportunity FR: |
จังหวะ | [n.] (jangwa) EN: rhythm ; tempo ; phase ; timing ; swing ; cadence ; spacing ; step ; pace ; pulse ; speed ; cycle ; stroke FR: rythme [m] ; tempo [m] ; temps [m] ; cadence [f] ; vitesse [f] |
ไม่ถูกกาลเทศะ | [X] (mai thūk kā) EN: out of place ; gauche ; inappropriate ; wrong timing FR: |
ผิดจังหวะ | [adj.] (phit jangwa) EN: out of step ; wrong timing ; ill-timed ; untimely ; inopportune FR: |
พลาดจังหวะ | [v. exp.] (phlāt jangw) EN: miss one's timing ; lose an opportunity FR: |
ถือฤกษ์ | [v. exp.] (theū reūk) EN: observe auspicious timing FR: |
ถือฤกษ์ถือยาม | [v. exp.] (theū reūk t) EN: observe auspicious timing FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Steuerriemen | {m} [techn.] | gezahnter Steuerungsriemencam belt; timing belt | cogged timing belt |
Motorsteuerung | {f}engine timing |
Vorrichtung | {f} zur Spritzverstellungtiming device |
Taktmarke | {f}timing mark |
Taktraster | {m}timing pattern |
Zahnriemen | {m} [techn.]timing belt; toothed belt; tooth belt |
Zeitgeberschaltung | {f}timing circuit |
Zeitglied | {n}timing element |