No shit. She looks like a Thanksgiving turkey. | ไม่ได้โม้ เธอยั่งกะ ไก่งวงวันขอบคุณพระเจ้าแน่ะ |
To dinner, and Thanksgiving and all. | ทานข้าวในวันขอบคุณพระเจ้ากับเรา |
So let's take a look at these Thanksgiving birds. | ทีนี้มาดูไก่งวงวันขอบคุณพระเจ้าหน่อยซิ |
Have a Thanksgiving dinner. | มากินกันในวันขอบคุณพระเจ้า |
I'm not talking Thanksgiving big. | ฉันไม่ได้กำลังพูดถึงวันขอบคุณพระเจ้า |
It wouldn't be thanksgiving at my house without it. | ที่บ้านฉัน มันจะไม่ใช่งานขอบคุณพระเจ้าเลย ถ้าไม่มีมัน |
Yeah. You know how Ellie loves big Thanksgiving dinners. | ได้สิ เอลลี่ชอบให้มีคนมาเยอะๆ |
She's in Thanksgiving panic mode. I gotta stop by the store. | - เอลลี่ คงกังวลเรื่องวันขอบคุณพระเจ้า |
It's not Thanksgiving without sweet potatoes covered in marshmallows. | วันนี้ห้ามพกปืน ถ้าไม่มีมาร์ชเมลโล่ ก็ไม่ใช่วันขอบคุณพระเจ้า |
As Per Gossip Girl'S Thanksgiving Tradition, | เนื่องด้วยวันขอบคุณพระเจ้า ธรรมเนียมของสาวๆ กอสซิปเกิร์ล |
Might Be The First Thanksgiving In A While That I Actually Remember. | ครั้งแรกที่ฉันจำได้ วันขอบคุณพระเจ้า |
Better Thanksgiving Than Never. | เป็นวันขอบคุณพระเจ้าที่ดีที่สุดที่เคยมีเลยล่ะ |