| Arise, Skeeto, sharif of Nottinghamia. | ตื่นได้แล้ว,สกีโต ผู้ดูแลน๊อตติงแฮม |
| Ajmer Sharif, Rishikesh, Kedarnath, etc... | อัจเมอร์ ซาริฟ, ริซซิเกรช,เกดารนาท... |
| You know, 'cause I'm not exactly Omar Sharif. | เพราะว่าผมไม่เหมือน โอมาร์ ชารีฟ |
| Shariff, what's your status? | ชาริฟ ทางคุณเป็นไงบ้าง |
| That applause you hear is for you, Shariff. | เสียงปรบมือนี้สำหรับคุณนะชาริฟ |
| Matt, do you have a visual on just what Mission Specialist Shariff is doing up there? | แมทท์ คุณพอจะเห็นไหมว่าผู้เชี่ยวชาญ ประจำภารกิจชาริฟกำลังทำอะไรอยู่? |
| All right, Shariff, let's do this. | - เอาล่ะ ชาริฟ ทำตามนี้ |
| Dr. Stone and I would like to retrieve the body of Mission Specialist Shariff and return it to the shuttle. | ดร.สโตนและผมอยากเอาร่าง ของผู้เชี่ยวชาญประจำภารกิจชาริฟกลับไป และกลับไปที่ฐาน ผมจะไปได้ไหม? |
| Now, we've begun historic talks with the republic of Iran's newly elected president, Al-Sharif, to build peace throughout his region. | ตอนนี้เราได้เริ่มการเจรจากับสาธารณรัฐประวัติศาสตร์ของอิหร่าน เลือกตั้งใหม่ประธานาธิบดีอัลมูฮัมหมัด ที่จะสร้างความสงบสุขทั่วทั้งภูมิภาคของเขา อเมริกาไม่สามารถทำเช่นนี้เพียงอย่างเดียว |
| What President Sawyer is proposing to Iranian president Al-Sharif is withdrawing all American troops across the entire Middle East and for that he'll ask his G8 partners for help. | สิ่งที่ประธานซอว์เยอร์จะเสนอให้ประธานาธิบดีอิหร่านอัลมูฮัมหมัด จะถอนทหารอเมริกันทั้งหมดทั่วทั้งตะวันออกกลาง และการที่เขาจะขอให้คู่ค้า G8 ของเขาเพื่อขอความช่วยเหลือ |
| I talked to President Al-Sharif again about the discussion we had and he's assuring me that he has proof. | ผมได้คุยกับประธานาธิบดีอัลมูฮัมหมัดอีกครั้งเกี่ยวกับการสนทนาที่เรามี และเขาก็มั่นใจว่าเขามีหลักฐาน |
| Al-Sharif will expose them. | อัลมูฮัมหมัดจะให้พวกเขา |