I was such a fan that in 1995, I traveled ten hours by bus to a sci-fi convention in Jackson, Mississippi, wearing my star flee academy cadet uniform in order to meet Wil Wheaton and get him to autograph | จนปี 1995 ฉันนั่งรถบัส 10 ชม. ไปนิทรรศการวิทยาศาสตร์ ในแจ๊คสัน มิสซิสซิปปี้ ใส่ชุดนายร้อยสถาบันสตาร์ฟรีทของฉัน |
You're a fan of the Sci-Fi original series Farscape. | คุณเป็นแฟนซีรี่ย์สไซไฟ Farscape |
If we look at enough Sci-Fi movies, there are all sorts of weird and wonderful aliens out there, but what we're really interested in is what these organisms are built from. | แล้วชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่น อาจจะคล้ายกับชีวิตบนโลก ถ้าเราดูที่พอภาพยนตร์ ไซไฟ มีทุกประเภทของมนุษย์ต่างดาวที่ แปลกและมหัศจรรย์ออกจากที่นั่น |
Well, it's masquerading as a sci-fi novel, but it's really, uh, my own personal manifesto about the plight of the individual in the 21st century. | เค้าปลอมตัวเป็นนักเขียนนิยายไซไฟ แต่จริงๆแล้วสำหรับผม... มันเป็นเรื่องปัจเจกชนในศตวรรษที่21 |
It's 5. The best Sci-Fi meditation film of all time. | ห้าต่างหาก หนังไซไฟที่ดีที่สุดตลอดกาล |
It's a British Sci-Fi series that's been on the air since 1962. | มันเป็นซีรี่ย์สอังกฤษแนวไซไฟ ที่ออกอากาศมาตั้งแต่ปี 1962 |
What is this, some Sci-Fi crap? | นี่มันอะไร พวก Sci-Fi รึไง |
Shut up with your Sci-Fi crap! | แต่เธอกลับมาทำเคราปลอมเนี่ยนะ! |
What? Oh, hey. Here's a fun sci-fi thing. | อะไรนะ? ฉันคิดเรื่องไซไฟสนุกๆได้อย่าง |
Dude, my girlfriend freaks out about Sci-Fi stuff. | แฟนของฉันเธอเป็นพวกประหลาด เกี่ยวข้องกับนิยายวิทยาศาสตร์ |
Get the sci-fi geeks. | จะได้แต่พวกหมกมุ่นเรื่อง sci-fi |
Also he's a comics and sci-fi geek, they're always tremendously grateful, really put the hours in. | พวกเขาจะขอบคุณมากเป็นพิเศษเสมอ ใส่ใจมากจริงๆ |