I have another scenario for you. | - ผมคิดได้อีกสถานการณ์นึง |
In a scenario like this, I don't suppose it is bad form to just flip a coin. | ในสถานการณ์เช่นนี้ ฉันไม่คิดว่ามันจะดีเท่ากับ การโยนหัวโยนก้อย |
I think I see a scenario where we both get out of here with acceptable losses. | เรามีทางหนีไปได้แบบไม่เสียอะไรมาก |
You don't think there exists a scenario where Ellie, devastated over her loss of you, comes into my arms for the conso-lovin' prize? | อาจจะมีช่วงเวลาที่เอลลี่ทุกข์ระทม... แล้วโผเข้ามาให้ฉันกอดปลอบใจน่ะ |
There is no scenario in which you should be going to dinner with the girl that dumped you, broke your heart and slept with your best friend. | จะต้องไม่มีแผนการ ที่นาย จะออกไปดินเนอร์กับผู้หญิง ที่ทิ้งนาย หักอกนาย แล้วไปนอนกับเพื่อนสนิท |
There's no scenario in which you should be going to dinner with the girl that dumped you, broke your heart and slept with your best friend. | มันไม่มีเหตุผลที่เธอจะไปกินข้าว กับผู้หญิงที่ทิ้งเธอ หักอกเธอ และนอนกับเพื่อนรักของเธอ |
My program for that scenario was very specific. | โปรแกรมของผมสำหรับเหตุการณ์ดังกล่าว มันระบุได้ชัดเจนมาก |
Believe me, I spent the last week trying to figure out how to get that sixth card, and every scenario ends with a gun to someone's head, and that is not acceptable. | เชื่อฉัน ฉันเสียเวลาเป็นอาทิตย์เพื่องานนี้ จะเอาการ์ดนั่นอย่างไร และจะเลือกจบเรื่องนี้อย่างไร เรื่องจะให้มีใครตาย เป็นเรื่องที่รับไม่ได้ |
That's a hell of a scenario that you just laid out. | บทหนังบ้าๆที่คุณเพิ่งแต่งขี้นนั้นหนะ |
Each scenario has been increasingly complex. | สถา๊ณที่แต่ละที่เพิ่มรายละเอียดขึ้นทุกที |
IN THE ESTIMATED KILL ZONE. 2--WE SET UP A SINGLE ALTERNATE MERGE SCENARIO IN THAT ZONE, | ต้องมีใครสักคนรู้จักเขา แต่ไม่รู้ว่าเป็นเขาที่เป็นคนร้าย |
You know, when I heard you were back in town, I ran the scenario of how this would work, you and me. | คุณรู้ ตอนที่ผมได้ยินข่าวคุณกลับมาอยู่ในเมืองนี้ ผมก็คิดแผน การสานต่อของ คุณและผม |