English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
refect | (vt.) บำรุงร่างกายด้วยอาหาร |
refection | (n.) อาหารว่าง Syn. dinner, meal |
refectory | (n.) ห้องโถงสำหรับรับประทานอาหาร |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
refectory | (รีเฟค'ทะรี) n. โรงรับประทานอาหารในสถานที่ศาสนา |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
refection | (n) เครื่องดื่ม,อาหารว่าง |
refectory | (n) โรงอาหาร,ห้องรับประทานอาหาร |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
refect | ทำให้ฟื้น, ซ่อมแซม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
refection | การฟื้น, การซ่อมแซม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm Taro Ochiai, from Tochigi Prefecture. My sport was judo. | ผมชื่อ ทาโร่ โอชิอิ, จากอำเภอ โตชิกิ กีฬาของผมคือยูโด |
Now prefects will lead their house back to the dormitories. | เอาล่ะ พรีเฟ็ค นำนักเรียนในบ้านเธอกลับไปที่หอพัก |
I happen to be a school prefect. | ฉันบังเอิญเป็นพรีเฟ็คท์ของโรงเรียน |
I'm Kajiwara, from the Prefectural Office. | ผมคาจิวาระครับ มาจากสำนักงานประจำจังหวัด |
Kanagawa Prefecture, Kawasaki City, Nakahara Ku... | คุณนากาฮาระ เขตคานากาว่า เมืองคาวาซะกิ ให้ทีครับ |
Yes. I even set records in the prefecture | ครับ ผมเป็นเป็นนักวิ่งอันดับต้นๆ |
You know the prefect's bathroom on the 5th floor? | นายรู้จักห้องอาบน้ำของหัวหน้านักเรียนที่ชั้น 5 มั้ย? |
Hyogo prefecture, Mikage | ท้องถิ่นเฮียวโก มิคาเกะ |
Hyogo prefecture, Manchidani | ท้องถิ่น เฮียวโก มันจิดานิ |
I've travelled JiangNan's 17 provinces, 38 prefectures (? ) | ข้าก็เดินทางไปถึงโน้น เขต 17 อำเภอ 38 แถบเจียงหนาน |
The majority of us here, beginning with our prefect, have accepted Christ. | มีใครได้ยินเธอว่าอะไรมั้ย? |
I don't know, prefect. | โอลิมเปียส ถ้าท่านจะคุมขังพี่น้องข้า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
废藩置县 | [fèi fān zhì xiàn, ㄈㄟˋ ㄈㄢ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ, 废藩置县 / 廢藩置縣] abolish the feudal Han and introduce modern prefectures (refers to reorganization during Meiji Japan) |
爱知 | [Ài zhī, ㄞˋ ㄓ, 爱知 / 愛知] Aichi (Japanese prefecture around Nagoya) |
爱知县 | [Ài zhī xiàn, ㄞˋ ㄓ ㄒㄧㄢˋ, 爱知县 / 愛知縣] Aichi prefecture, Japan |
安顺 | [Ān shùn, ㄢ ㄕㄨㄣˋ, 安顺 / 安順] Anshun prefecture level city in Guizhou |
安顺市 | [Ān shùn shì, ㄢ ㄕㄨㄣˋ ㄕˋ, 安顺市 / 安順市] Anshun prefecture level city in Guizhou |
鞍山 | [Ān shān, ㄢ ㄕㄢ, 鞍山] Anshan prefecture level city in Liaoning |
阿卡提 | [Ā kǎ dī, ㄚ ㄎㄚˇ ㄉㄧ, 阿卡提] Arcadia (Greek prefecture on the Peloponnese) |
自治州 | [zì zhì zhōu, ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 自治州] autonomous prefecture |
阿瓦提县 | [Ā wǎ tí xiàn, ㄚ ㄨㄚˇ ㄊㄧˊ ㄒㄧㄢˋ, 阿瓦提县 / 阿瓦提縣] Awat county in Aksu prefecture, west Xinjiang |
马尔康镇 | [Mǎ ěr kāng zhèn, ㄇㄚˇ ㄦˇ ㄎㄤ ㄓㄣˋ, 马尔康镇 / 馬爾康鎮] Barkam town (Tibetan, Chinese Ma'erkang), capital of Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州 in north Sichuan |
巴彦 | [Bā yàn, ㄅㄚ ㄧㄢˋ, 巴彦 / 巴彥] Bayan, prefecture and city in Heilongjiang province |
巴彦淖尔 | [Bā yàn nào ěr, ㄅㄚ ㄧㄢˋ ㄋㄠˋ ㄦˇ, 巴彦淖尔 / 巴彥淖爾] Bayan Nur prefecture level city in Inner Mongolia |
巴彦淖尔市 | [Bā yàn nào ěr shì, ㄅㄚ ㄧㄢˋ ㄋㄠˋ ㄦˇ ㄕˋ, 巴彦淖尔市 / 巴彥淖爾市] Bayan Nur prefecture level city in Inner Mongolia |
博乐 | [Bó lè, ㄅㄛˊ ㄌㄜˋ, 博乐 / 博樂] Börtala Shehiri, county level city in Börtala Mongol autonomous prefecture 博爾塔拉蒙古自治州|博尔塔拉蒙古自治州, Xinjiang |
博乐市 | [Bó lè shì, ㄅㄛˊ ㄌㄜˋ ㄕˋ, 博乐市 / 博樂市] Börtala Shehiri of Bole City, county level city in Börtala Mongol autonomous prefecture 博爾塔拉蒙古自治州|博尔塔拉蒙古自治州, Xinjiang |
博尔塔拉蒙古自治州 | [Bó ěr tǎ lā Měng gǔ zì zhì zhōu, ㄅㄛˊ ㄦˇ ㄊㄚˇ ㄌㄚ ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 博尔塔拉蒙古自治州 / 博爾塔拉蒙古自治州] Börtala Mongol autonomous prefecture in Xinjiang |
府城 | [fǔ chéng, ㄈㄨˇ ㄔㄥˊ, 府城] capital of 府 prefecture (from Tang to Qing times); prefectural seat |
伊宁 | [Yī níng, ㄧ ㄋㄧㄥˊ, 伊宁 / 伊寧] Gulja or Yining city in Xinjiang, capital of Ili Kazakh autonomous prefecture |
伊宁市 | [Yī níng shì, ㄧ ㄋㄧㄥˊ ㄕˋ, 伊宁市 / 伊寧市] Gulja or Yining city in Xinjiang, capital of Ili Kazakh autonomous prefecture |
六库 | [Liù kù, ㄌㄧㄡˋ ㄎㄨˋ, 六库 / 六庫] Liuku or Lutku, capital of Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州|怒江傈僳族自治州 in Yunnan |
六库镇 | [Liù kù zhèn, ㄌㄧㄡˋ ㄎㄨˋ ㄓㄣˋ, 六库镇 / 六庫鎮] Liuku or Lutku, capital of Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州|怒江傈僳族自治州 in Yunnan |
凯里 | [Kǎi lǐ, ㄎㄞˇ ㄌㄧˇ, 凯里 / 凱裡] Kaili city in Guizhou, capital of Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州 |
凯里市 | [Kǎi lǐ shì, ㄎㄞˇ ㄌㄧˇ ㄕˋ, 凯里市 / 凱裡市] Kaili city in Guizhou, capital of Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州 |
南京 | [Nán jīng, ㄋㄢˊ ㄐㄧㄥ, 南京] Nanjing prefecture level city on the Changjiang, capital of Jiangsu province 江蘇|江苏; capital of China at different historical periods |
南京市 | [Nán jīng shì, ㄋㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄕˋ, 南京市] Nanjing prefecture level city on the Changjiang, capital of Jiangsu province 江蘇|江苏; capital of China at different historical periods |
南宁 | [Nán níng, ㄋㄢˊ ㄋㄧㄥˊ, 南宁 / 南寧] Nanning prefecture level city and capital of Guangxi Zhuang autonomous region in south China 廣西壯族自治區|广西壮族自治区 |
南宁市 | [Nán níng shì, ㄋㄢˊ ㄋㄧㄥˊ ㄕˋ, 南宁市 / 南寧市] Nanning prefecture level city and capital of Guangxi Zhuang autonomous region in south China 廣西壯族自治區|广西壮族自治区 |
千叶 | [Qiān yè, ㄑㄧㄢ ㄧㄝˋ, 千叶 / 千葉] Chiba, Japanese prefecture just to the East of Tokyo |
千叶县 | [Qiān yè xiàn, ㄑㄧㄢ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄢˋ, 千叶县 / 千葉縣] Chiba Prefecture |
大理 | [Dà lǐ, ㄉㄚˋ ㄌㄧˇ, 大理] Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 in Yunnan |
大理市 | [Dà lǐ shì, ㄉㄚˋ ㄌㄧˇ ㄕˋ, 大理市] Dali city, capital of Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 in Yunnan |
大理白族自治州 | [Dà lǐ Bái zú zì zhì zhōu, ㄉㄚˋ ㄌㄧˇ ㄅㄞˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 大理白族自治州] Dali Bai autonomous prefecture in Yunnan |
大连 | [Dà lián, ㄉㄚˋ ㄌㄧㄢˊ, 大连 / 大連] Dalian prefecture level city in Liaoning |
大连市 | [Dà lián shì, ㄉㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄕˋ, 大连市 / 大連市] Dalian prefecture level city in Liaoning |
大邑县 | [Dà yì xiàn, ㄉㄚˋ ㄧˋ ㄒㄧㄢˋ, 大邑县 / 大邑縣] Dayi county in Chengdu 成都 prefecture, Sichuan |
恩施 | [Ēn shī, ㄣ ㄕ, 恩施] Enshi prefecture level city in southwest Hubei, capital of Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自治州 |
恩施土家族苗族自治州 | [Ēn shī Tǔ jiā zú Miáo zú zì zhì zhōu, ㄣ ㄕ ㄊㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 恩施土家族苗族自治州] Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture in Hubei |
恩施市 | [Ēn shī shì, ㄣ ㄕ ㄕˋ, 恩施市] Enshi prefecture level city in Hubei, capital of Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自治州 |
府尹 | [fǔ yǐn, ㄈㄨˇ ˇ, 府尹] magistrate; prefect |
群马县 | [Qún mǎ xiàn, ㄑㄩㄣˊ ㄇㄚˇ ㄒㄧㄢˋ, 群马县 / 群馬縣] Gumma prefecture in northern Japan |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
いぶり漬け | [いぶりづけ, iburiduke] (n) (See 燻りがっこ) smoked daikon pickles (famous product of Akita Prefecture) |
しもつかれ | [, shimotsukare] (n) (See 酢憤り) dish of simmered salmon head, soybeans, vegetables, and leftovers (popular in Tochigi Prefecture and surrounds) |
だんだん | [, dandan] (exp) thank you (dialect from the Izumo region of Shimane Prefecture) |
ダ埼玉 | [ださいたま(uK);ダサイタマ, dasaitama (uK); dasaitama] (n) (uk) (col) (sl) (See ださい) derogatory reference to Saitama Prefecture (from dasai and Saitama) |
チャグチャグ馬コ;チャグチャグ馬こ | [チャグチャグうまコ(チャグチャグ馬コ);チャグチャグうまこ(チャグチャグ馬こ), chaguchagu uma ko ( chaguchagu uma ko ); chaguchagu umako ( chaguchagu uma ko )] (n) (1) Chagu Chagu Horse Festival (of Iwate Prefecture); (2) small wooden horse toy with bells on its neck (made in Iwate prefecture) |
ニホンヘラザメ | [, nihonherazame] (n) Japanese catshark (Apristurus japonicus, found in Chiba Prefecture and the East China Sea) |
よさこい | [, yosakoi] (n) (from 夜さり来い) (See 鳴子) dance originating in Kochi Prefecture using "naruko" |
三岐代表 | [さんぎだいひょう, sangidaihyou] (n) representative of Gifu and Mie prefectures |
中国地方 | [ちゅうごくちほう, chuugokuchihou] (n) Chugoku region of western Honshu (inc. Okayama, Hiroshima, Shimane, Tottori and Yamaguchi prefectures) |
代官 | [だいかん, daikan] (n) Edo-period prefectural governor (magistrate, bailiff); (P) |
伊予弁 | [いよべん, iyoben] (n) Iyo dialect (spoken in Ehime prefecture) |
元気回復 | [げんきかいふく, genkikaifuku] (n) recovering one's spirits; rejuvenation; refection |
地方区 | [ちほうく, chihouku] (n) prefectural constituency |
宮古上布 | [みやこじょうふ, miyakojoufu] (n) high quality hemp cloth from Miyakojima (Okinawa prefecture) |
山陽地方 | [さんようちほう, sanyouchihou] (n) San-you region of western Honshu (inc. Okayama, Hiroshima, southern Yamaguchi and sometimes western Hyogo prefectures) |
愛媛県 | [えひめけん, ehimeken] (n) Ehime prefecture (Shikoku) |
愛知県 | [あいちけん, aichiken] (n) Aichi prefecture (Chuubu area) |
比良八講 | [ひらはっこう, hirahakkou] (n) Buddhist service centred around the Lotus Sutra held over four days in Shiga Prefecture, starting from the 24th day of the second month of the lunisolar calendar |
沖縄県 | [おきなわけん, okinawaken] (n) Okinawa prefecture (including Okinawa island) |
県(P);縣(oK) | [けん, ken] (n) (1) prefecture (of Japan); (2) county (of China); (P) |
県令 | [けんれい, kenrei] (n) prefectural ordinance |
県内市外通話 | [けんないしがいつうわ, kennaishigaitsuuwa] (n) intraprefectural call |
県庁所在地 | [けんちょうしょざいち, kenchoushozaichi] (n) prefectural capital |
県民 | [けんみん, kenmin] (n) citizens of a prefecture; (P) |
県知事 | [けんちじ, kenchiji] (n) prefectural governor; (P) |
県社 | [けんしゃ, kensha] (n) prefectural shrine (of prefectures other than Kyoto and Osaka) |
県花 | [けんか, kenka] (n) prefectural flower; floral emblem for a prefecture |
県警察本部 | [けんけいさつほんぶ, kenkeisatsuhonbu] (n) prefectural police headquarters |
県連 | [けんれん, kenren] (n) prefectural party chapter |
県道 | [けんどう, kendou] (n) prefectural road; (P) |
県都 | [けんと, kento] (n) prefectural capital |
群馬県 | [ぐんまけん, gunmaken] (n) Gunma prefecture (Kantou area) |
能登半島 | [のとはんとう, notohantou] (n) peninsula in Ishikawa Prefecture |
薩摩 | [さつま, satsuma] (n) (1) Satsuma (ancient province located in present-day Kagoshima prefecture); (2) (abbr) (See 薩摩芋・さつまいも) sweet potato (Ipomoea batatas) |
藩 | [はん, han] (n,n-suf) fiefdom; domain (precursor to current prefectures); (P) |
虚舟 | [きょしゅう, kyoshuu] (n) unidentified craft said to have washed ashore in Ibaraki Prefecture during the Edo period (sometimes alleged to have been a UFO) |
視学官 | [しがくかん, shigakukan] (n) (prefectural) school inspector |
赤べこ | [あかべこ, akabeko] (n) toy from Fukushima prefecture in the shape of a red cow, also used as a talisman against smallpox |
郡県 | [ぐんけん, gunken] (n) counties and prefectures |
郡県制度 | [ぐんけんせいど, gunkenseido] (n) county and prefecture system |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อำเภอ | [n.] (amphoē) EN: district FR: district administratif [m] ; arrondissement [m] ; sous-préfecture [f] |
อำเภอเมือง | [n. exp.] (amphoē meūa) EN: capital district ; provincial capital ; muang district FR: chef-lieu de province [m] ; préfecture [f] ; capitale provinciale [f] |
หอฉัน | [n.] (høchan) EN: priests' eating hall ; refectory FR: |
จังหวัด | [n.] (jangwat) EN: province ; prefecture FR: province [f] ; département [m] ; préfecture [f] |
จังหวัดคะงะวะ | [n. exp.] (Jangwat Ka-) EN: Kagawa Prefecture FR: |
การสร้างใหม่ | [n. exp.] (kān sāng ma) EN: FR: réfection [f] |
โครงการปรับปรุง | [n. exp.] (khrōngkān p) EN: FR: chantier de réfection [m] ; travaux de rénovatrion [mpl] |
แขวง | [n.] (khwaēng) EN: precinct ; district ; subdistrict ; jurisdiction ; prefecture FR: district [m] ; circonscription administrative [f] ; préfecture [f] ; province [f] |
เมือง | [n.] (meūang) EN: district FR: district administratif [m] ; arrondissement [m] ; sous-préfecture [f] |
นครหลวงเวียงจันทน์ | [n. prop.] (Nakhøn Lūan) EN: Vientiane Prefecture ; Vientiane ; Wiangchan ; Vientiene FR: préfecture de Vientiane [f] ; Vientiane |
รัฐบาลจังหวัด | [n. exp.] (ratthabān j) EN: prefectural government FR: gouvernement provincial [m] |
ศาลากลางจังหวัด | [n. exp.] (sālāklāng j) EN: provincial hall ; provincial government house FR: gouvernement provincial [m] ; préfecture [f] |
สถานีตำรวจนครบาล | [n. exp.] (sathānī tam) EN: police station FR: préfecture de police [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Mensaessen | {n}refectory food; canteen food |