I'm going home to make a pretzel sandwich. See you. | ชั้นจะกลับบ้านแล้วทำเพลสเซลแซนด์วิชกิน แล้วเจอกันวันหลังนะ |
Yum! This pretzel tastes like a friggin' donut! | ง่ำเพรสเซลนี่รสชาติเหมือนโดนัท |
Really? well, you sure put that pretzel vendor in his place. | จริงง่ะ คุณให้คนขายขนมปังไปที่บ้านเขา |
It's usually on the other side by the pretzel stand. | ปกติมันต้องอยู่อีกฝั่ง ข้างๆร้านเพรทเซลสิ |
It's usually on the other side by the pretzel stand. | ปกติมันจะ อยู่อีกฝั่งข้างๆร้านเพรทเซลนี่นา |
Oh, pretzel barrel's empty. Toss me a new one, will you? | เพร็ทเซิลหมดแล้ว โยนใหม่มาให้อัน |
Rocking idea, boss man. Now we can get our pretzel on. | สวดยอด เจ้านาย และเราจะได้กินเพร็ทเซิล |
Well, we're getting a hot pretzel later, if you want to join us. | โอว เรากำลังจะหาเพรทเซลร้อนๆทานกันอยู่ ถ้าเธออยากจะมาร่วมกับพวกเรา |
Put the pretzel down and cross your fingers. | วางขนมเค็มนั่นลงและก็ไขว้นิ้วได้เลย |
There's a table by the pretzel cart. | จะมีโต๊ะนึงที่วางตะกร้าเพรทเซลไว้ |
Then you will show up at Pretzelburg, meet the army, step into a car and cross over into Osterlich. | แล้วท่านจะไปโผล่ ที่ แพทเซอร์เบิร์ก ตอบสนองกองทัพ ท่านต้องเดินทาง เข้าสู่ ออสตินลิค |
There it is. The village of Pretzelburg. | ตรงนั้น เป็นหมู่บ้าน แพทเซนเบิร์ก |