English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
outing | (n.) การเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น See also: (เพื่อความเพลิดเพลินหรือทัศนศึกษา) Syn. excursion, short trip |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
outing | (เอา'ทิง) n. การออกนอกบ้าน,การออกไปเที่ยว,กิจกรรมนอกบ้าน,ทะเลนอกฝั่ง,การแข่งขันทางกีฬา,การซ้อมการควบม้าหรือแข่งเรือ, Syn. excursion |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
outing | (n) การตากอากาศ,การออกนอกบ้าน |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การตะโกน | (n.) shouting See also: call, yell, bawl, holler Syn. การส่งเสียง, การเปล่งเสียง, การแผดเสียง |
การเปล่งเสียง | (n.) shouting See also: call, yell, bawl, holler Syn. การส่งเสียง, การแผดเสียง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
They must've got him outing the jungle. | {\cHFFFFFF}They must've got him outin the jungle. |
And I will hand them outing two weeks based on participation, exercises and je nai sais quoi. | ฉันจะบอกให้รู้ในอีกสองสัปดาห์ มันจะขึ้นอยู่กับการเข้าเรียน การฝึกซ้อมและ je nai sais quoi |
I didn't know outing someone could be so much fun. | นี่ไม่รู้เลยว่าการเปิดตัวใครซักคน มันจะสนุกขนาดนี้ |
WHY IS BLAIR OUTING YOU | ทำไมแบลร์ต้องหาเรื่องลูกด้วย |
I don't want to. Let's go for an outing together with the brothers. | ผมไม่อยากกลับ ไปเที่ยวกันเถอะ ไปด้วยกันกับพวกพี่ชาย |
If you talk about pleasures, there's the monthly outing to the hostess club | ถ้าจะพูดถึงความพอใจ ก็มีแค่ออกไปเที่ยวคลับทุกเดือน |
I think they have an outing this weekend? | ชั้นว่าวีคเอ็นนี้พวกเค้าคงออกไปข้างนอกแหละ? |
It was our first public outing as kind of like a couple. | มันเป็นการออกงานครั้งแรก แบบเป็นแฟนกันหนะ |
It's called "A Saucy Outing In Tottenham Court Square." | ภาพนี้ชื่อว่า "อุจาดทัศนา ณ จตุรัสทอตนัมคอร์ท" |
Wasn't this outing with Ye Eun fun? | ออกมาเที่ยวกับเยอึนสนุกไหม? |
How else am I supposed to stop him from outing my mom? | แล้วผมจะหยุดเขา/Nเรื่องที่จะเปิดโปงแม่ได้ยังไง |
Although I am sorry for outing you to your girlfriend. | รวมถึงเสียใจที่ ทำให้คุณกับแฟนผิดใจกัน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
郊游 | [jiāo yóu, ㄐㄧㄠ ㄧㄡˊ, 郊游 / 郊遊] field trip; outing |
一窝蜂 | [yī wō fēng, ㄧ ㄨㄛ ㄈㄥ, 一窝蜂 / 一窩蜂] like a swarm of bees; everyone swarms around pushing and shouting; a hornet's nest |
小游 | [xiǎo yóu, ㄒㄧㄠˇ ㄧㄡˊ, 小游 / 小遊] outing; short trip |
屮 | [chè, ㄔㄜˋ, 屮] plants sprouting |
路由 | [lù yóu, ㄌㄨˋ ㄧㄡˊ, 路由] routing (in computer networks) |
路由协定 | [lù yóu xié dìng, ㄌㄨˋ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ, 路由协定 / 路由協定] routing protocol |
路由协议 | [lù yóu xié yì, ㄌㄨˋ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄝˊ ㄧˋ, 路由协议 / 路由協議] routing protocols |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アウティング;アウテング | [, auteingu ; autengu] (n) outing |
インテグレーティドルーチング | [, integure-teidoru-chingu] (n) {comp} integrated routing |
オーバーフロールーチング | [, o-ba-furo-ru-chingu] (n) {comp} overflow routing |
オーバレイルーチング | [, o-bareiru-chingu] (n) {comp} overlay routing |
グラウチング | [, gurauchingu] (n) grouting |
グラウト | [, gurauto] (n) grout; grouting (cement between tile squares) |
ソースルーティング | [, so-suru-teingu] (n) {comp} source routing |
ダイナミックルーティング | [, dainamikkuru-teingu] (n) {comp} dynamic routing |
ぷっと | [, putto] (adv) (1) (See ふっと) puffing motion (when blowing, spitting, etc.); (2) pouting (with displeasure) |
リルート | [, riru-to] (vs) rerouting |
ルーティングハイアラーキ | [, ru-teinguhaiara-ki] (n) {comp} routing hierarchy |
ロケーションハンティング | [, roke-shonhanteingu] (n) location scouting (wasei |
ロケハン | [, rokehan] (n) (abbr) (See ロケーションハンティング) location scouting (wasei |
中小姓;中小性 | [ちゅうごしょう, chuugoshou] (n) low class samurai, who guarded the shogun on outings (Edo period) |
出掛ける(P);出かける | [でかける, dekakeru] (v1,vi) to depart; to go out (e.g. on an excursion or outing); to set out; to start; to be going out; (P) |
噴出 | [ふんしゅつ, funshutsu] (n,vs) spewing; gushing; spouting; eruption; effusion; (P) |
大喝一声 | [だいかついっせい, daikatsuissei] (n,vs) shouting in a thunderous voice; blustering out |
客引き | [きゃくひき, kyakuhiki] (n,vs) touting; tout; barker; pander; customer puller |
引き抜き;引抜き | [ひきぬき, hikinuki] (n) (1) hiring from another company; recruitment; scouting; headhunting; (2) quick costume change in kabuki (taking off outer costume); (3) drawing (wire, pipes, metal plate) |
徒士組;徒組 | [かちぐみ, kachigumi] (n) bodyguards in service of the shogun who would walk ahead of him on an outing(Edo period) |
徒士衆 | [かちしゅう, kachishuu] (n) (1) (See 徒侍) humble samurai who served as a body guard on foot; (2) (See 徒士組・かちぐみ) bodyguards in service of the shogun who would walk ahead of him on an outing(Edo period) |
怒鳴り出す;呶鳴り出す | [どなりだす, donaridasu] (v5s) to start shouting; to break out |
掛け声(P);掛声;かけ声 | [かけごえ, kakegoe] (n,vs) yell used to time or encourage activity (e.g. "Heave ho!", "On three ... One, two, three!" in English); enthusiastic shout from the audience (e.g. in kabuki); shouting (in concerts); (P) |
渉猟 | [しょうりょう, shouryou] (n,vs) ranging over or scouting out a territory; searching far and wide (for); reading extensively |
潮吹き | [しおふき, shiofuki] (n) (1) spouting (e.g. of a whale, geyser, etc.); (2) thin-shelled surf clam; (3) (col) (vulg) female ejaculation |
萌え | [もえ, moe] (n) (1) sprouting; budding; (2) (m-sl) (also written 萌ゑ) crush (anime, manga term); fascination; infatuation |
行楽 | [こうらく, kouraku] (n) outing; picnic; excursion; pleasure trip; (P) |
迂回ルーティング | [うかいルーティング, ukai ru-teingu] (n) {comp} alternate, detour routing |
遊山 | [ゆさん, yusan] (n) excursion; outing; picnic |
遠足 | [えんそく, ensoku] (n,vs) excursion; outing; trip; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
インテグレーティドルーチング | [いんてぐれーていどるーちんぐ, integure-teidoru-chingu] integrated routing |
オーバーフロールーチング | [おーばーふろーるーちんぐ, o-ba-furo-ru-chingu] overflow routing |
オーバレイルーチング | [おーばれいるーちんぐ, o-bareiru-chingu] overlay routing |
ソースルーティング | [そーするーていんぐ, so-suru-teingu] source routing |
ダイナミックルーティング | [だいなみっくるーていんぐ, dainamikkuru-teingu] dynamic routing |
ルーチングテーブル | [るーちんぐてーぶる, ru-chingute-buru] routing table |
ルーチング情報 | [ルーチングじょうほう, ru-chingu jouhou] routing information |
ルーティングデータ | [るーていんぐでーた, ru-teingude-ta] routing data |
ルーティングテーブル | [るーていんぐてーぶる, ru-teingute-buru] routing table |
ルーティングハイアラーキ | [るーていんぐはいあらーき, ru-teinguhaiara-ki] routing hierarchy |
ルーティング決定 | [ルーティングけってい, ru-teingu kettei] routing decision |
迂回ルーティング | [うがいルーティング, ugai ru-teingu] alternate, detour routing |
階層型ルーティング | [かいそうがたルーティング, kaisougata ru-teingu] hierachical routing |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
กินลม | [v.] (kinlom) EN: take fresh air ; take the air ; take an outing for rest health FR: prendre le frais ; prendre l'air |
ขนอ่อน | [n. exp.] (khon øn) EN: down ; new hair ; soft hair ; sprouting hair FR: duvet [m] |
กิจกรรมลูกเสือ | [n. exp.] (kitjakam lū) EN: scouting FR: |
กระโวยกระวาย | [X] (krawōikrawā) EN: shouting FR: |
ปาว ๆ = ปาวๆ | [X] (pāo-pāo) EN: shouting FR: |
ระบัด | [adj.] (rabat) EN: newly sprouting ; just budding ; young FR: |
ตะเพิด | [v.] (taphoēt) EN: drive off by shouting ; scare away ; chase FR: faire fuir ; effaroucher ; rabrouer ; envoyer qqn au diable ; envoyer qqn aux cinq cents diables ; envoyer qqn à tous les diables |
ตวาดไล่ | [v. exp.] (tawāt lai) EN: chase away by shouting (at) FR: |
วิรวะ | [n.] (wirawa) EN: shouting FR: cri [m] |
วิราวะ | [n.] (wirāwa) EN: shouting FR: cri [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Schulausflug | {m}school outing |
Umwegsteuerung | {f}alternate routing |
Hochwasserablaufberechnung | {f}flood routing |
Missachtung | {f}flouting |
Arbeitsgang | {m} | alternativer Arbeitsgangrouting | alternative routing |
Bankleitzahl | {f}bank code number; bank identification code; bank sorting code; bank routing number |