English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
liar | (n.) ผู้โกหก See also: คนที่พูดปด Syn. deceiver |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
liar | (ไล'อาร์) n. ผู้โกหก,ผู้มุสา |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
liar | (n) การติดต่อ,การโกหก,คำเท็จ,การหลอกลวง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กริยาช่วย | (n.) auxiliary verb |
กริยานุเคราะห์ | (n.) auxiliary verb Syn. กริยาช่วย |
คลุกคลี | (v.) be familiar with See also: be accustomed to Syn. คุ้นเคย |
ความคุ้นเคย | (n.) familiarity See also: intimacy, acquaintance Syn. ความใกล้ชิด, ความสนิทสนม Ops. ความห่างเหิน |
ความสนิทสนม | (n.) familiarity See also: intimacy, acquaintance Syn. ความใกล้ชิด Ops. ความห่างเหิน |
ความแปลกหน้า | (n.) unfamiliarity See also: unacquaintance Ops. ความคุ้นเคย, ความรู้จัก |
คำช่วยกริยา | (n.) auxiliary verb Syn. กริยานุเคราะห์ |
คุ้น | (v.) be familiar See also: intimate, acquaint, be accustomed, be well-known, be used to, habituate Syn. ชอบพอ, สนิท, คุ้นเคย, รู้จักดี Ops. แปลกใหม่ |
คุ้นๆ | (v.) look familiar See also: be used to, be accustomed, be acquainted |
คุ้นชิน | (v.) be familiar See also: be accustomed, intimate, get used to, be used to Syn. เคยชิน Ops. แปลกใหม่ |
คุ้นตา | (v.) be familiar See also: appear familiar Syn. ชินตา Ops. แปลกตา |
คุ้นหน้า | (v.) look familiar See also: be familiar with the face of Ops. แปลกหน้า |
คุ้นหู | (v.) sound familiar Syn. ชินหู Ops. ฟังแปร่งๆ |
คุ้นเคย | (v.) be familiar See also: intimate, acquaint, be accustomed, be well-known, habituate Syn. เคยชิน, ชอบพอ, คุ้นเคย, สนิท, รู้จักดี Ops. แปลกใหม่ |
ชินตา | (v.) look familiar See also: appear familiar Syn. คุ้นตา, คุ้น |
ชินปาก | (v.) be familiar with a certain way of speaking See also: be accustomed to speaking (in a certain situation) |
ชินปาก | (v.) be familiar with a certain way of speaking See also: be accustomed to speaking (in a certain situation) |
ชินปาก | (v.) be familiar with a certain way of speaking See also: be accustomed to speaking (in a certain situation) |
ชินหู | (v.) sound familiar See also: be familiar with, be accustomed to Syn. คุ้นหู |
ชินหูชินตา | (v.) be familiar Syn. ชิน, คุ้นเคย, คุ้น |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Are you familiar with this? | คุณคุ้นเคยกับสิ่งนี้ไหม |
You know, you look so familiar | รู้ไหม คุณดูคุ้นๆ มากเลยนะ |
Your voice seems so familiar | เสียงของคุณคุ้นมากเหลือเกิน |
Are you familiar with this book? | คุณคุ้นเคยกับหนังสือเล่มนี้ไหม? |
I'm not familiar with that story | ฉันไม่คุ้นเคยกับเรื่องนั้น |
It is a pleasant sensation to come back to something familiar | มันเป็นความรู้สึกยินดีที่ได้กลับมาสู่บางสิ่งที่คุ้นเคย |
I'll familiarize you with some of our options | ฉันจะทำให้คุณคุ้นเคยกับทางเลือกบางอย่างของเรา |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Are you gonna be a thief and a liar all your life? | คุณ gonna จะขโมย และโกหกทุกชีวิตของคุณ |
You're a liar and a manipulator, and what you've done to Truman is sick. | คริสตอฟ ฉันขอพูดแค่ คุณคือจอมโกหกลวงโลก ที่คุณทำกับทรูแมนน่ะเลวมาก |
Either she's not involved or she's the best liar I've met. | ถ้าเธอไม่มีส่วนเกี่ยวข้อง เธอก็คงเป็นคนโกหกเก่งที่สุดที่ผมเคยเจอ |
If you guess right, the liar pays the price. | ถ้าคุณทายถูก คนโกหกจะต้องโดนลงโทษ |
You're the liar but you called me a liar! | ตัวเองขี้โกหก แล้วยังมาว่าคนอื่นอีก |
And be called a liar myself for my trouble? | แล้วตัวเองก็มุสาเอง คิดจะหลอกข้าเรอะ |
Bootstrap Bill, you're a liar and you will spend an eternity on this ship. | บู๊ทสแตร็พ บิล .. แกมันมุสา แกต้องอยู่บนเรือนี่ไปชั่วนิรันดร์ |
You're a liar and a cheat, and I am through. | คุณโกหกและนอกใจฉัน และฉันพอแล้ว |
You're an even worse liar than my ex-wife. | คุณนี่มันโกหกได้แย่กว่าภรรยาเก่่าผมอีกนะ |
Sorry to make a liar out of you, but it's part and parcel of what we do. | ผู้คนเปราะบางเหมือนถ้วยชา |
He's a thief and a liar and God knows what else. | ฉันคิดว่าคุณจะไปดูลูกๆ ก่อนที่พวกเขาไป รร. |
You calling me a liar now? | แกหาว่าฉันโกหกหรือไง? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
亲切 | [qīn qiè, ㄑㄧㄣ ㄑㄧㄝˋ, 亲切 / 親切] amiable; friendliness; gracious; hospitality; intimate; cordial; kind; close and dear; familiar |
来着 | [lái zhe, ㄌㄞˊ ㄓㄜ˙, 来着 / 來著] auxiliary showing sth happened in the past |
倅 | [cuì, ㄘㄨㄟˋ, 倅] auxiliary; spare; deputy; second; sub- |
助动词 | [zhù dòng cí, ㄓㄨˋ ㄉㄨㄥˋ ㄘˊ, 助动词 / 助動詞] auxiliary verb; modal verb |
将会 | [jiāng huì, ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄟˋ, 将会 / 將會] auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable); going to |
补助组织 | [bǔ zhù zǔ zhī, ㄅㄨˇ ㄓㄨˋ ㄗㄨˇ ㄓ, 补助组织 / 補助組織] auxiliary organizations |
语助词 | [yǔ zhù cí, ㄩˇ ㄓㄨˋ ㄘˊ, 语助词 / 語助詞] auxiliary word |
辅料 | [fǔ liào, ㄈㄨˇ ㄌㄧㄠˋ, 辅料 / 輔料] auxiliary ingredients (in a cooking recipe) |
不即不离 | [bù jí bù lí, ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧˊ, 不即不离 / 不即不離] be neither too familiar nor too distant; keep sb at arm's length |
台球 | [tái qiú, ㄊㄞˊ ㄑㄧㄡˊ, 台球] billiards |
台球桌 | [tái qiú zhuō, ㄊㄞˊ ㄑㄧㄡˊ ㄓㄨㄛ, 台球桌] billiards table |
睫状体 | [jié zhuàng tǐ, ㄐㄧㄝˊ ㄓㄨㄤˋ ㄊㄧˇ, 睫状体 / 睫狀體] ciliary body (in the eye, containing the focusing muscles) |
纤毛动力蛋白 | [xiān máo dòng lì dàn bái, ㄒㄧㄢ ㄇㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧˋ ㄉㄢˋ ㄅㄞˊ, 纤毛动力蛋白 / 纖毛動力蛋白] ciliary dynein protein |
密切 | [mì qiè, ㄇㄧˋ ㄑㄧㄝˋ, 密切] close; familiar; intimate; frequent |
伜 | [cuì, ㄘㄨㄟˋ, 伜] variant of 倅, auxiliary; spare; deputy; second; sub- |
母球 | [mǔ qiú, ㄇㄨˇ ㄑㄧㄡˊ, 母球] cue ball (in billiards) |
球竿 | [qiú gān, ㄑㄧㄡˊ ㄍㄢ, 球竿] cue (billiards); club (golf); stick (hockey) |
生疏 | [shēng shū, ㄕㄥ ㄕㄨ, 生疏] unfamiliar; strange; out of practice; not accustomed |
特有 | [tè yǒu, ㄊㄜˋ ㄧㄡˇ, 特有] distinctive; special feature; peculiar |
似曾相识 | [sì céng xiāng shí, ㄙˋ ㄘㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, 似曾相识 / 似曾相識] déjà vu (the experience of seeing exactly the same situation a second time); seemingly familiar; apparently already acquainted |
怪里怪气 | [guài lǐ guài qì, ㄍㄨㄞˋ ㄌㄧˇ ㄍㄨㄞˋ ㄑㄧˋ, 怪里怪气 / 怪里怪氣] eccentric; odd-looking; peculiar |
人生路不熟 | [rén shēng lù bù shú, ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄌㄨˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨˊ, 人生路不熟] everything is unfamiliar |
特异 | [tè yì, ㄊㄜˋ ㄧˋ, 特异 / 特異] exceptionally good; excellent; clearly outstanding; distinctive; peculiar; unique |
一见如故 | [yī jiàn rú gù, ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨˋ, 一见如故 / 一見如故] familiarity at first sight |
厮熟 | [sī shú, ㄙ ㄕㄨˊ, 厮熟 / 廝熟] familiar with one another |
昵 | [nì, ㄋㄧˋ, 昵] familiar; to get close to sb; intimate |
暱 | [nì, ㄋㄧˋ, 暱] familiar; to approach |
熟人熟事 | [shú rén shú shì, ㄕㄨˊ ㄖㄣˊ ㄕㄨˊ ㄕˋ, 熟人熟事] familiar |
熟字 | [shú zì, ㄕㄨˊ ㄗˋ, 熟字] familiar words; known Chinese character |
熟路 | [shú lù, ㄕㄨˊ ㄌㄨˋ, 熟路] familiar road; beaten track |
熟道 | [shú dào, ㄕㄨˊ ㄉㄠˋ, 熟道] familiar road; well-trodden path |
熟道儿 | [shú dào r, ㄕㄨˊ ㄉㄠˋ ㄖ˙, 熟道儿 / 熟道兒] familiar road; well-trodden path |
熟门熟路 | [shú mén shú lù, ㄕㄨˊ ㄇㄣˊ ㄕㄨˊ ㄌㄨˋ, 熟门熟路 / 熟門熟路] familiar |
说谎者 | [shuō huǎng zhě, ㄕㄨㄛ ㄏㄨㄤˇ ㄓㄜˇ, 说谎者 / 說謊者] liar |
一回生,二回熟 | [yī huí shēng, ㄧ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄥ, er4 hui2 shu2, 一回生,二回熟] unfamiliar at first but you get used to it; strangers at first meeting, but soon friends; an acquired taste |
一次生,两次熟 | [yī cì shēng, ㄧ ㄘˋ ㄕㄥ, liang3 ci4 shu2, 一次生,两次熟 / 一次生,兩次熟] unfamiliar at first but you get used to it; strangers are first meeting, but soon friends; an acquired taste |
痱子 | [fèi zi, ㄈㄟˋ ㄗ˙, 痱子] miliaria (type of skin disease); prickly heat; sweat rash |
卑之,毋甚高论 | [bēi zhī, ㄅㄟ ㄓ, wu2 shen4 gao1 lun4, 卑之,毋甚高论 / 卑之,毋甚高論] my opinion, nothing very involved (成语 saw, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary |
卑之,无甚高论 | [bēi zhī, ㄅㄟ ㄓ, wu2 shen4 gao1 lun4, 卑之,无甚高论 / 卑之,無甚高論] my opinion, nothing very involved (成语 saw, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary |
冷字 | [lěng zì, ㄌㄥˇ ㄗˋ, 冷字] obscure word; unfamiliar character |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
嘘つき(P);嘘吐き;嘘付き | [うそつき, usotsuki] (n,adj-no) (uk) liar (sometimes said with not much seriousness); fibber; (P) |
SNAP | [スナップ, sunappu] (n) Systems for Nuclear Auxiliary Power; SNAP |
あんな | [, anna] (adj-pn) (See こんな,そんな,どんな・1) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of; (P) |
お上さん;お内儀さん;御上さん;御内儀さん | [おかみさん, okamisan] (n) (uk) missus (orig. honorific, now familiar); missis |
お使い;御使い;御遣い;お遣い;お使(io) | [おつかい, otsukai] (n) (1) (pol) (See 使い・つかい・1) errand; mission; going as envoy; (2) (pol) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (pol) (hon) familiar spirit |
お兄ちゃん;御兄ちゃん | [おにいちゃん, oniichan] (n) (1) (fam) familiar form of "older brother"; (2) (fam) form of address for young adult male; mister |
お姉ちゃん | [おねえちゃん, oneechan] (n) (1) (fam) (See お姉さん) familiar form of "older sister"; (2) (fam) form of address for young adult female |
お馴染み(P);御馴染み;お馴み(iK) | [おなじみ, onajimi] (adj-no,n) (pol) (See 馴染み) familiar; well-known; regular (e.g. customer); old stand-by; (P) |
ガイヤルド | [, gaiyarudo] (n) galliard (fre |
クイーンエンゼル | [, kui-n'enzeru] (n) queen angelfish (Holacanthus ciliaris) |
こ;っこ | [, ko ; kko] (suf) (1) (abbr) (See 事・こと・6,慣れっこ,ぺちゃんこ・1) doing; in such a state; (2) (See 睨めっこ・1) doing together; contest; match; (3) (fam) (See 餡こ・1) familiarizing suffix (sometimes meaning "small") |
さす | [, sasu] (v5s,vt) (1) (See 為せる・1) to make (someone) do; (2) (See 為せる・2) to allow (someone) to; (aux-v,v5s) (3) auxiliary verb indicating the causative; (4) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (5) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (6) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions; (n) (7) (arch) swidden |
せられる | [, serareru] (v1,aux-v) (1) (hon) verb used as an honorific for others' actions; (aux-v,v1) (2) (hon) (See せる・4) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions |
せる;させる | [, seru ; saseru] (aux-v,v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions |
たりけり | [, tarikeri] (exp,aux-v) (arch) auxiliary verb indicating past condition or occurrence (e.g. "was", "had been", etc.) |
たん | [, tan] (suf) (m-sl) (fam) (fem) (See ちゃん) (cute) suffix for familiar person |
ちゃん | [, chan] (suf) (fam) suffix for familiar person; (P) |
とる | [, toru] (v5r) (equiv. of -ている indicating continuing action as a verb ending; poss. contraction of -て ending + おる auxiliary verb) is being |
なりけり | [, narikeri] (exp,aux-v) (arch) auxiliary verb indicating the speaker's personal recollection or something they've heard (e.g. "was", "wasn't it?", "is said to have ...", etc.) |
バンクショット | [, bankushotto] (n) bank shot (in billiards) |
ビリヤード | [, biriya-do] (n) billiards; (P) |
プール | [, pu-ru] (n) (1) (swimming) pool; (n,vs) (2) pool (billiards); (3) pool (together); (P) |
ミレットシードバタフライフィッシュ | [, mirettoshi-dobatafuraifisshu] (n) millet butterflyfish (Chaetodon miliaris); lemon butterflyfish; milletseed butterflyfish |
やん | [, yan] (n-suf) (See ちゃん) suffix for familiar person |
一味 | [ひとあじ, hitoaji] (adv,n) unique or peculiar flavor (flavour) |
一流 | [いちりゅう, ichiryuu] (adj-no,n) (1) first-class; top grade; foremost; top-notch; leading; (2) characteristic; peculiar; unique; (n) (3) school (e.g. of a performance art); (4) (also written as 一旒) one flag; one banner; one streamer; (P) |
一癖 | [ひとくせ, hitokuse] (n) trait; peculiarity; idiosyncrasy |
一風変わった;一風変った | [いっぷうかわった, ippuukawatta] (adj-f) eccentric; queer; unconventional; peculiar; original |
下学上達 | [かがくじょうたつ, kagakujoutatsu] (n,vs) beginning one's studies with something familiar and gradually increasing the depth of learning |
不案内 | [ふあんない, fuannai] (adj-na,n) ignorance; inexperience; unfamiliarity |
主語助動詞倒置 | [しゅごじょどうしとうち, shugojodoushitouchi] (n) {ling} subject-auxiliary inversion |
使い(P);遣い | [つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf,n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) |
使い魔 | [つかいま, tsukaima] (n) familiar (spirit or otherwise magical creature which aids a magician or sorcerer); familiar spirit |
公 | [こう, kou] (n,suf) (1) public matter; governmental matter; (2) prince; duke; (n,n-suf) (3) lord; sir; (n-suf) (4) familiar or derogatory suffix (after a name, etc.) |
副 | [ふく, fuku] (n,pref) (1) assistant; associate; vice-; sub-; deputy; substitute; auxiliary; supplementary; additional; collateral; (n) (2) duplicate; copy; (P) |
加工交易 | [かこうこうえき, kakoukoueki] (n) processing trade (importing all or part of raw and auxiliary materials, parts, components, accessories, and packaging materials in bond from a foreign company, and re-exporting the finished products after processing or assembly for distribution and sale by that foreign company) |
助動詞 | [じょどうし, jodoushi] (n) {ling} auxiliary verb |
十億 | [じゅうおく, juuoku] (n) 1,000,000,000; billion (American); (obs) milliard (British); (P) |
千三屋 | [せんみつや, senmitsuya] (n) broker; land agent; great liar; unreliable person |
千億 | [せんおく, sen'oku] (n) (1) 100,000,000,000; hundred billion; (obs) hundred milliard (British); (2) many |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
外部記憶 | [がいぶきおく, gaibukioku] external storage, auxiliary storage |
補助コンソール | [ほじょコンソール, hojo konso-ru] auxiliary console |
補助デスクリプタ | [ほじょデスクリプタ, hojo desukuriputa] auxiliary descriptor |
補助バッテリ | [ほじょバッテリ, hojo batteri] auxiliary battery |
補助入力装置 | [ほじょにゅうりょくそうち, hojonyuuryokusouchi] auxiliary input device |
補助装置 | [ほじょそうち, hojosouchi] auxiliary device, auxiliary equipment |
補助記憶 | [ほじょきおく, hojokioku] external storage, auxiliary storage |
補助記憶装置 | [ほじょきおくそうち, hojokiokusouchi] auxiliary storage |
補足編 | [ほそくへん, hosokuhen] auxiliary part |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ขี้โกหก | [v. exp.] (khī kōhok) EN: be an inveterate liar FR: |
ขี้โกหก | [adj.] (khī kōhok) EN: liar FR: menteur |
คนขี้ปด | [n. exp.] (khon khī po) EN: liar FR: |
คนโกหก | [n. exp.] (khon kōhok) EN: liar FR: menteur [m] ; menteuse [f] |
ผู้โกหก | [n. exp.] (phū kōhok) EN: liar FR: menteur [m] ; menteuse [f] |
ไอ้ | [n.] (ai) EN: fellow ; guy ; you ; [familiar or derogatory masculine appellation] FR: camarade [m] ; l'ami [m] |
บ้า ๆ = บ้าๆ | [adv.] (bā-bā) EN: peculiarly FR: singulièrement |
แบบพิเศษ | [n. exp.] (baēp phisēt) EN: peculiar style ; singular style FR: style particulier [m] ; genre particulier [m] |
บิลเลียด | [n.] (binliēt = b) EN: billiards FR: billard [m] |
เฉพาะ | [v.] (chaphǿ) EN: be particular ; be specific ; be peculiar ; be limited ; be restricted FR: être particulier ; être spécifique |
เฉพาะ | [adj.] (chaphǿ) EN: specific ; particular ; peculiar ; limited ; restricted ; prime FR: spécifique ; particulier ; exclusif |
ชื่อเล่น | [n.] (cheūlen) EN: nickname ; familiar name FR: surnom [m] ; sobriquet [m] |
ชิน | [v.] (chin) EN: be accustomed to ; be used to ; get used to ; be familiar with ; be acclimatized to ; accustom ; be conversant with FR: être habitué à ; être accoutumé de |
ชินหู | [v. exp.] (chin hū) EN: sound familiar ; be familiar with ; be accustomed to FR: |
ชินหูชินตา | [v. exp.] (chin hū chi) EN: be familiar FR: |
ชินปาก | [v. exp.] (chin pāk) EN: be familiar with a certain way of speaking ; be accustomed to speaking (in a certain situation) FR: |
ชินตา | [v. exp.] (chin tā) EN: look familiar ; appear familiar FR: |
ชอบกล | [adj.] (chøpkon) EN: strange ; peculiar ; queer ; odd ; out of the ordinary FR: original ; curieux ; particulier |
ได้ | [v.] (dāi [= dai]) EN: [auxiliary verb before a principal verb to indicate the past tense] FR: [verbe auxiliaire servant à former le passé] |
ฝึกซ้อม | [v.] (feuksøm) EN: practice ; drill ; coach FR: entraîner ; familiariser |
หอยขม | [n.] (høi khom) EN: freshwater snail ; pond snail ; Filopaludina doliaris FR: |
อี | [n.] (ī) EN: [familiar feminine appellation] FR: |
จับมือถือแขน | [v. (loc.)] (japmeūtheūk) EN: get familiar (with s.o.) ; touch each other ; snuggle FR: |
เจน | [adj.] (jēn) EN: well-versed ; experienced ; skilled at ; familiar with ; accustomed to FR: habitué ; accoutumé ; rompu ; expérimenté |
กันเอง | [adv.] (kan-ēng) EN: intimately ; amicably ; familiarly FR: sans chichi (fam.) ; amicalement |
กายารี่ | [TM] (Kāyārī) EN: Cagliari FR: Cagliari |
คำช่วยกริยา | [n. exp.] (kham chūay ) EN: auxiliary FR: |
คำกริยานุเคราะห์ | [n. exp.] (kham kriyān) EN: auxiliary verb FR: auxiliaire [m] ; verbe auxiliaire [m] |
คิว | [n.] (khiu [= khi) EN: cue ; billiard cue FR: queue de billard [f] |
เคย | [v.] (khoēi) EN: be used to ; be accustomed ; be familiar with ; be acclimatized to ; be conversant with FR: avoir l'habitude de ; être habitué à ; avoir déjà ; être accoutumé |
เคยชิน | [v. exp.] (khoēi chin) EN: be used to ; become familiar (with) ; be accustomed (to) FR: être accoutumé ; être familiarisé ; avoir eu l'occasion de |
คนที่คนที่รวยมาก ๆ ; คนทคนที่รวยมาก ๆ | [n. exp.] (khon thī rū) EN: billionaire FR: milliardaire [m] |
คุ้น | [v.] (khun) EN: be familiar ; be conversant ; intimate ; acquaint ; be accustomed ; be well-known ; be used to ; habituate FR: être familier ; être habitué ; être intime |
คุ้น | [adj.] (khun) EN: familiar FR: |
คุ้นชิน | [v. exp.] (khun chin) EN: be familiar FR: s’y faire ; s’y habituer |
คุ้นหู | [v. exp.] (khunhū) EN: sound familiar ; be familiar to the ear ; have heard of it before FR: sonner familier |
คุ้นหู | [adj.] (khunhū) EN: familiar sounding FR: déjà entendu |
คุ้นกับ | [v. exp.] (khun kap) EN: be familiar with FR: |
คุ้นเคย | [v.] (khunkhoēi) EN: acquaint ; be intimately acquainted ; make familier ; be familiar ; be intimate ; be accustomed ; be well-known ; habituate ; accustom FR: |
คุ้นเคย | [adj.] (khunkhoēi) EN: accustomed ; familiar FR: familier |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Nebengebäude | {n}adjoining building; auxiliary building |
Analoghilfseingang | {m}auxiliary analog input |
Betriebsstromversorgung | {f}auxiliary power supply |
Hilfsantrieb | {m}auxiliary drive |
Hilfsbetrieb | {m}auxiliary plant |
Hilfsdatei | {f} [comp.]auxiliary file |
Hilfsfeld | {n}auxiliary field |
Hilfsfunktion | {f}auxiliary function |
Hilfshubwerk | {n}auxiliary hoist |
Hilfskontakt | {m}auxiliary contactor |
Hilfsmatrix | {f} [math.]auxiliary matrix |
Hilfsölpumpe | {f} [techn.]auxiliary oil pump |
Hilfspolizei | {f}auxiliary police |
Hilfsprogramm | {n}auxiliary program; auxiliary routine |
Hilfsschütz | {n} [electr.]auxiliary contactor |
Seitenwechselspeicher | {m}auxiliary memory |
Gallenkrampf | {m} [med.]biliary obstruction |
Billard | {n}billiard |
Billardkugel | {f}billiard ball |
Billiarde | {f} | Billiarden |
familiär | {adj} | familiärer | am familiärstenfamiliar | more familiar | most familiar |
vertraut (mit) | {adj}familiar (with) |
Rostschwanz | {m} [ornith.]Familiar Chat |
Kenntnis | {f} (anderer Sprachen)familiarity (with other languages) |
Vertrautheit | {f} (mit)familiarity (with) |
Gilliardhonigfresser | {m} [ornith.]Gilliard's Honeyeater |
hepatobiliär | {adj}; Leber und Galle betreffend [med.]hepatobiliary |
Hausarrest | {m} | unter Hausarrest stellenhouse arrest; domiciliary arrest | to place under house arrest |
Hirsekorn-Falterfisch | {m} (Chaetodon miliaris) [zool.]lemon butterfly |
Milliardär | {m} | Milliardäre |
Milliarde | {f} | Milliarden |
eigentümlich; besonders; eigenartig; eigen | {adj} | eigentümlicher; eigenartiger | am eigentümlichsten; am eigenartigstenpeculiar | more peculiar | most peculiar |
Hilfswelle | {f}auxiliary shaft |