English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
lager | (n.) เบียร์ชนิดหนึ่งมีสีอ่อน มีอายุประมาณ 6 อาทิตย์ถึง 6 เดือน |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
lager | (ลา'เกอะ) n. เบียร์คาร์บอเนตสีเหลืองอ่อนที่เก็บไว้เวลา6อาทิตย์ถึง6เดือนก่อนนำออกขาย., Syn. lager beer |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เบียร์สด | (n.) lager See also: lager beer |
คนธรรมดา | (n.) villager See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours Syn. คนเดินดิน Ops. คนชั้นสูง, ชนชั้นสูง |
คนธรรมดา | (n.) villager See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours Syn. คนเดินดิน Ops. คนชั้นสูง, ชนชั้นสูง |
คนเดินดิน | (n.) villager See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours Syn. คนธรรมดา Ops. คนชั้นสูง, ชนชั้นสูง |
คนเดินดิน | (n.) villager See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours Syn. คนธรรมดา Ops. คนชั้นสูง, ชนชั้นสูง |
ชาวบ้าน | (n.) villager See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours Syn. คนเดินดิน, สามัญชน, คนธรรมดา, ประชาชน, ราษฎร |
ราษฎร | (n.) villager See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours Syn. คนเดินดิน, สามัญชน, คนธรรมดา, ประชาชน |
ลูกบ้าน | (n.) villager Ops. นายบ้าน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I will take a pitcher of the finest lager in the house. | ขออะไรซ่าๆ กินย้อมใจซิจะน้องสาว ยกตัว |
Two lagers and lime and two lagers and lime, please. | และสองเบียร์หลืองและมะนาวโปรด |
You know, the villagers also told us | คุณจะรู้ว่าชาวบ้านยังบอกกับเรา |
Something connected-- the villagers' rock and the old legend of the Sankara Stones. | สิ่ง connected-- หินของชาวบ้าน และตำนานเก่าแก่ของสันการาหิน |
We locked her in the asylum, but it evoked the Count's rage... and 30 villagers were brutally murdered. | เราขังเธอในสถานคุมขัง ทำให้เคานท์โกรธมาก เขาบุกอาละวาด และฆ่าคน ไปกว่าสามสิบคน |
Now I think I can safely say I'm speaking on behalf of all of my patrons-villagers to a man when I say I feel... | ทีนี้ ผมคงต้องบอกว่า ผมมาพูดในฐานะตัวแทนเพื่อน ๆ ชาวบ้านของผมว่า... |
It seems the villagers have made a little, tiny alteration to the height. | ชาวบ้านได้เพิ่มความสูงให้เนินนิดหน่อย |
The villagers were famous for their strong faith. | คนร่ำลือว่าหมู่บ้านนี้ผู้คนยึดมั่นในความเชื่อมาก |
But among all the villagers at the church there was only one child who had brought an umbrella | แต่... ...ระหว่างกลุ่มชาวบ้าน ...ที่โบสถ์นั่น |
Send word to Balian to protect the villagers. | ท่านจะตาย. ส่งข่าวถึงแบเลี่ยนให้ปกป้องชาวบ้าน. |
My compliments to the villagers for their hospitality. | ฝากชมเชยไปยังหมู่บ้านด้วย.. ที่ให้การต้อนรับเราอย่างดี |
Why did you kill the villagers? | ทำไมต้องฆ่าชาวบ้านด้วย! |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
老乡 | [lǎo xiāng, ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤ, 老乡 / 老鄉] fellow townsman; fellow villager; someone from the same hometown |
乡亲 | [xiāng qīn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ, 乡亲 / 鄉親] fellow countryman (from the same village); local people; villager; the folks back home |
村民 | [cūn mín, ㄘㄨㄣ ㄇㄧㄣˊ, 村民] villager |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ラガービール | [, raga-bi-ru] (n) lager beer |
村人 | [むらびと, murabito] (n) villager; (P) |
村民 | [そんみん, sonmin] (n) villager; (P) |
村芝居 | [むらしばい, murashibai] (n) play put on in a village; play put on by villagers |
生剥;生剥げ | [なまはげ, namahage] (n) folklore demons of the Oga Peninsula (villagers dress up as namahage on New Year's Eve and frighten children) |
略奪者 | [りゃくだつしゃ, ryakudatsusha] (n) looter; plunderer; pillager; marauder |
百日紅;猿滑;猿滑り | [さるすべり;ひゃくじつこう(百日紅);しび(猿滑);サルスベリ, sarusuberi ; hyakujitsukou ( sarusuberi ); shibi ( saru katsu ); sarusuberi] (n) (uk) crape myrtle (Lagerstroemia indica) |
里人 | [さとびと;りじん, satobito ; rijin] (n) villager; village folk; countryfolk |
鳥追い;鳥追 | [とりおい, torioi] (n) (1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
村人 | [むらびと, murabito] Thai: ชาวบ้าน English: villager |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ลาเกอร์ | [n.] (lākoē) EN: lager ; lager beer FR: bière blonde [f] ; pils [f] (Belg.) |
บรรเทา | [v.] (banthao) EN: relieve ; alleviate ; ease ; relax ; abate ; decrease ; reduce ; assuage FR: soulager ; apaiser ; diminuer ; calmer ; mitiger (vx) |
บรรเทาทุกข์ | [v. exp.] (banthao thu) EN: rescue ; provide relief ; alleviate relief ; alleviate distress ; mitigate suffering FR: soulager la peine |
เบา | [v.] (bao) EN: relief oneself ; urinate ; pass water ; urine FR: se soulager ; uriner |
ชาวบ้าน | [n.] (chāobān) EN: villager ; folk ; ordinary people ; commoner ; people ; laypeople ; grassroots ; locals ; neighbours FR: villageois [mpl] ; gens [fpl] ; personnes [fpl] ; citoyens [mpl] ; laïcs [mpl] ; voisins [mpl] |
อินทนิล | [n.] (inthanin) EN: Lagerstroemia speciosa FR: Lagerstroemia speciosa |
อินทนิลบก | [n. exp.] (inthanin bo) EN: Lagerstroemia macrocarpa FR: Lagerstroemia macrocarpa |
อินทนิลน้ำ | [n.] (inthaninnām) EN: Jarul ; Pride of India ; Pyinma ; Queen's flower ; Queen's crape myrtle ; Lagerstroemia speciosa FR: Lagerstroemia speciosa |
อินทรชิต | [n.] (inthrachit) EN: Lagerstroemia loudonii FR: Lagerstroemia loudonii |
แก้ | [v.] (kaē) EN: alleviate ; dispel FR: calmer ; soulager ; dissiper ; guérir ; traiter |
แก้ปวด | [v. exp.] (kaē pūat) EN: alleviate pain ; relief pain FR: soulager la douleur |
ขี้ | [v.] (khī) EN: defecate ; go to the toilet ; shit (vulg.) ; go to stool ; loosen the bowels FR: déféquer ; aller à la selle ; se soulager ; chier (vulg.) ; crotter (fam.) |
เขี้ยวเนื้อ | [n.] (khīoneūa) EN: Lagerstroemia undulata FR: Lagerstroemia undulata |
คลาย | [v.] (khlāi) EN: relieve ; alleviate ; lighten ; assuage ; ease ; lessen ; relax FR: détendre ; se détendre ; soulager ; alléger |
คนเดินดิน | [n. exp.] (khondoēndin) EN: villager ; folk ; ordinary people ; commoner ; people ; neighbours FR: |
คนขายขนมปัง | [n.] (khon khāi k) EN: baker FR: boulager [m] ; boulangère [f] |
คนธรรมดา | [n. exp.] (khon thamma) EN: ordinary people ; villager FR: personne ordinaire [f] |
กระแบก | [n.] (krabaēk) EN: Lagerstroemia FR: Lagerstroemia |
ลูกบ้าน | [n.] (lūkbān) EN: villager ; local people FR: villageois [m] ; villageoise [f] ; enfant du pays [m,f] |
ปลอบใจ | [v.] (pløpjai) EN: comfort ; console ; appease FR: réconforter ; consoler ; soulager ; tranquiliser ; apporter un réconfort ; rassurer |
ปลดเปลื้อง | [v.] (plotpleūang) EN: release ; liberate ; free ; remove ; relieve ; ease ; alleviate ; lessen ; emancipate FR: libérer ; décharger qqn de qqch ; émanciper ; soulager |
ปลดทุกข์ | [v.] (plotthuk) EN: excrete ; take a piss ; pee-pee ; urinate ; empty the bowel FR: se soulager (fam.) |
เสลา | [n.] (salao) EN: Lagerstroemia loudonii FR: Lagerstroemia loudonii |
เสลาใบใหญ่ | [n. exp.] (salao bai y) EN: Lagerstroemia loudonii FR: Lagerstroemia loudonii |
เสลาดำ | [n. exp.] (salao dam) EN: Lagerstroemia venusta FR: Lagerstroemia venusta |
เสลาขาว | [n. exp.] (salao khāo) EN: Lagerstroemia tomentosa FR: Lagerstroemia tomentosa |
สมอร่อง | [n.] (samørǿng) EN: Lagerstroemia subangulata FR: Lagerstroemia subangulata |
ตะแบก | [n.] (tabaēk) EN: Lagerstroemia FR: Lagerstroemia |
ตะแบกดอกขาว | [n. exp.] (tabaēk døk ) EN: Lagerstroemia huamotensis FR: Lagerstroemia huamotensis |
ตะแบกเกรียบ | [n. exp.] (tabaēk krīe) EN: Lagerstroemia cochinchinensis FR: Lagerstroemia cochinchinensis |
ตะแบกนา | [n. exp.] (tabaēk nā) EN: Lagerstroemia floribunda FR: Lagerstroemia floribunda |
ตะแบกเปลือกบาง | [n. exp.] (tabaēk pleū) EN: Lagerstroemia duperreana FR: Lagerstroemia duperreana |
ตะแบกเตี้ย | [n. exp.] (tabaēk tīa) EN: Lagerstroemia noei FR: Lagerstroemia noei |
ตระแบก | [n.] (trabaēk) EN: Lagerstroemia FR: |
ยี่เข่ง | [n.] (yīkheng) EN: Crape myrtle ; Indian lilac ; Crape flower ; Lagerstroemia indica FR: Lagerstroemia indica |
ยี่เข่งสีชมพู | [n. exp.] (yīkheng sī ) EN: Lagerstroemia indica FR: Lagerstroemia indica |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Lager | {n} | Lager |
Lagerbier | {n}lager; lager beer |
Einstandspreis | {m}; Lagereinstandspreis |
Lagerzugang | {m}; Lagerzugänge |
Beckenschläger | {m} [mus.] | Beckenschläger |
Belagerung | {f} | Belagerungen |
Belagerungszustand | {m} | Belagerungszustände |
Lagerungsdichte | {f} des Bodens [geol.] | lockerste Lagerungsdichtebulk density of soil; compactness of the ground | least compact soil |
Lagerverwalter | {m} | Lagerverwalter |
kühl; frisch | {adj} | kühl lagerncool | to ste cold; to keep in a cool place |
Ablage | {f}; Ablagerung |
Verschiebung | {f}; Verlagerung |
Staubablagerung | {f} | Staubablagerungen |
Schneebesen | {m}; Schaumschläger |
Schlägerei | {f} | Schlägereien |
Golfschläger | {m} | Golfschläger |
Nebenkläger | {m}; Nebenklägerin |
Totschläger | {m} | Totschläger |
Lager | {n}; Lagerhaus |
Lagerbestandskontrolle | {f}; Lagerkontrolle |
Materiallager | {n} | automatisiertes Materiallagermaterials store | automated material store |
Kläger | {m}; Klägerin |
Schläger | {m} [sport] | Schläger |
Querschläger | {m} | Querschläger |
Radaubruder | {m}; Schläger |
Ablagerung | {f} | Ablagerungen |
Sedimentation | {f}; Ablagerung |
Notlager | {n} | Notlager |
Lagerfähigkeit | {f}; Lagerbeständigkeit |
Lagerraum | {m} | Lagerräume |
Lagerung | {f} | Lagerungen |
Schichtung | {f}; Lagerung |
Tennisschläger | {m} [sport] | Tennisschläger |
Zeltlager | {n} | Zeltlager |
Warenbestandsliste | {f}; Lagerliste |
Lagerhaus | {n}; Lagerhalle |
Lagerist | {m} | Lageristen |