| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| irritation | (n.) การระคายเคือง |
| irritation | (n.) ความขุ่นเคือง See also: ความหงุดหงิด, โมโห Syn. annoyance, anger, indignation Ops. pleasure |
| irritation | (n.) สิ่งที่สร้างความรำคาญ Syn. nuisance, drag |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| irritation | (เออริเท'เชิน) n. การทำให้ระคายเคือง,การยั่วโทสะ,การกวนประสาท,การทำให้ฉุนเฉียว,ความระคายเคือง,การอักเสบ |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| irritation | (n) ความโกรธ,ความฉุนเฉียว,ความระคายเคือง |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Irritation | ภาวะระคาย, ระคายเคือง, การระคายเคือง, ความระคายเคือง, รบกวน [การแพทย์] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| การระคายเคือง | (n.) irritation |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| I am aware that I must have given you much cause for irritation Your Excellency. | ผมรู้ตัวว่าได้ทำความขุ่นเคืองอย่างมาก แก่พณ. ท่าน |
| How do you explain her constant irritation with you? | คิดว่าทำไม เธอโวยใส่นายทั้งวัน? |
| I can't do anything about Deb, but there's one irritation I can get rid of. | ผมทำอะไรไม่ได้เลยเรื่องเด็บ แต่มีสิ่งหนึ่งที่กวนใจ ผมกำจัดมันได้ |
| In this infection, the level of irritation in the anterior chamber appears to be from direct contact. | ในการติดเชื้อครั้งนี้ อาการคัน ในช่องหน้าม่านตา ดูเหมือนจะเป็น การติดเชื้อโดยตรง |
| The memory I lost... was something that pulled me out of anger and irritation. | ความทรงจำที่ฉันสูญเสียไป ต้องมีบางอย่างที่ดึงฉันออกจากความโกรธ และความสับสน |
| Well, it's just a little irritation. | เอ่อก็ อาการแพ้นิดหน่อย |
| Possible kidney or bladder irritation. | เป็นไปได้ที่ไต และกระเพาะปัสสาวะทำงานลดลง |
| It's called onychosis-- it's a skin irritation. | มันเรียกว่าโรคผิดปกติของเล็บ มันทำให้ผิวหนังระคายเคือง |
| Because of constant irritation-- that's Pierce. | ไปตามปัจจัยจุกๆจิกๆที่เกิดได้ตลอดเวลา... เพียร์ซคือคนนั้น |
| Labs indicate oxidative stress, vitamin D deficiency, upper-respiratory irritation. | ผลแล็บบอกว่าค่าออกซิเดชั่นเพิ่มขึ้น ขาดวิตามินดี เกิดการระคายเคืองในปอดชั้นบน |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 憤悶 | [ふんもん, funmon] (n,vs) (arch) (See 憤懣) anger; resentment; indignation; chagrin; irritation |
| 憤懣;忿懣 | [ふんまん, funman] (n,vs) anger; resentment; indignation; chagrin; irritation |
| 苛立ち;いら立ち | [いらだち, iradachi] (n) irritation |
| 中っ腹 | [ちゅうっぱら;ちゅっぱら, chuuppara ; chuppara] (n) anger (held in check); irritation; rage |
| 炎症 | [えんしょう, enshou] (n) inflammation; irritation; (P) |
| 焦燥 | [しょうそう, shousou] (n,vs) impatience; uneasiness; irritation; (P) |
| 癪の種;しゃくの種 | [しゃくのたね, shakunotane] (n) irritant; cause of irritation; cause of annoyance |
| 苛々(P);苛苛;刺々(oK);刺刺(oK) | [いらいら, iraira] (adv,n,vs,adv-to) (uk) getting nervous; irritation; (P) |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ความขัดเคืองใจ | [n. exp.] (khwām khatk) EN: irritation FR: irritation [f] |
| ความขุ่นเคือง | [n.] (khwām khunk) EN: irritation FR: irritation ]f] |
| ความโกรธ | [n.] (khwām krōt) EN: anger ; wrath ; rage ; indignation ; fury FR: colère [f] ; courroux [m] ; furie [f] ; rage [f] ; énervement [m] ; irritation [f] ; exaspération [f] ; agacement [m] |
| ความรำคาญ | [n.] (khwām ramkh) EN: annoyance ; irritation ; bother FR: ennui [m] |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Reizung | {f}; Irritation |