We need to instate an official no-dating policy until my divorce is final. | ห้ามเดท จนกว่าผมจะหย่า แล้วเมื่อไหร่คะ? |
I do hereby instate one Lewis Dinkum... to serve as deputy from this day forward... or until his services are no longer required... by the people of Sommerton Junction. | ข้าพเจ้าขอแต่งตั้ง ลูวิส ดิงคัม เป็นผู้ช่วยนายอำเภอตั้งแต่วั้นนี้ หรือจนกว่าประชาชนชุมทางซัมเมอร์ตัน |
Somewhere in our midst, lucky Kapos still survive, reinstated officers and anonymous informers. | ในความมืดมนนั้น คาโปว บางคนก็รอดจากสงคราม กลับเข้าไปในรัฐ โดยไม่รู้อีกแล้ว ว่าใครเป็นใคร |
It will be difficult in the extreme... to convince Angelo to reinstate the original formulas. | มันคงยากอยู่ที่จะให้.. ..แอนเจโล นำสารนั่นมาใช้ |
The Director wants to know... if you've noticed any significant changes... since the Project 5 formula was reinstated. | ผู้อำนวยการต้องการจะรู้ว่า คุณได้พบความเปลี่ยนแปลงอะไรบ้าง หลังจากที่ได้ทำการเปลี่ยนสารทดลอง |
We only reinstated those formulas a few days ago. | ทางเราเพิ่งเปลี่ยน สารทดลองเมื่อไม่กี่วันก่อน |
You plan to reinstate him in his function? | คุณวางแผนจะให้เขากลับมาทำงานมั้ย? |
I will call the police commissioner the next time you're up for reinstatement. | ผมจะโทรหาอธิบดีกรมตำรวจ นายจะถูกให้กลับเข้ารับตำแหน่ง |
If you do this, it won't just be me supporting your reinstatement, all right? | ถ้าคุณทำตามนี้ มันจะไ่ม่ใช่แค่ได้รับการสนับสนุนจากฉันคนเดียว ถูกไหม |
The reinstatement hearing. | การพิจารณาให้กลับเข้ารับตำแหน่ง |
Reinstate me. You know what the man meant to me. | ย้ายผมกลับไปซิ คุณก็รู้ว่าเขามีความหมายต่อผม |
When they find out your so-called victim fled Miami, you'll be reinstated. | พอเขารู้ว่าคนที่คุณเรียกว่าเหยื่อหนี ออกจากไมอามี่ คุณก็เข้าที่เหมือนเดิม |