| The inevitability of its doom is apparent now as a consequence of the imperfection inherent in every human. | หายนะที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ก็ปรากฏขึ้น เป็นผลที่ติดมากับสันดานธรรมชาติของมนุษย์ |
| Obviously. And she used me to teach us about the inevitability of human drama. | เธอใช้ฉันเพื่อสอนเราว่า เราหลีกเลี่ยงวังวนแห่งชีวิตไม่ได้ |
| Like always, inevitability always comes around under the cloak of destiny. | ราวกับว่า,จะไม่สามารถหลีกเลี่ยงโชคชะตาที่ถูกกำหนดไว้ได้ |
| You guys ever read about that inevitability index thing that's been in all the papers? | พวกนายเคยอ่านบางสิ่ง ที่พูดถึงการไม่มีทางเลือก ที่ปรากฎอยู่ใน ทุกเอกสารมาบ้างรึเปล่า? |
| THE INEVITABILITY OF TIME, DON'T YOU THINK? | เวลามันหยุดไม่ได้ คุณว่าไหม |
| It's the inevitability of there being a man so bad that killing him felt good. | แต่เป็นเรื่องที่เราหลีกเลี่ยงไม่ได้ ที่โลกจะมีมนุษย์ที่ร้ายกาจ เสียจนการฆ่าเขาทำให้เรารู้สึกดี |
| So when I was tipped off about the inevitability of recent events, I opted in. | เมื่อฉันได้บอกเหตุที่จะเกิดขึ้น ในตอนนั้น, ฉันก็เลือกแล้ว |
| The inevitability of the tide. | ความจำเป็นในระยะเวลาหนึ่งน่ะ |
| Their bodies responding to the inevitability of it all. | ร่างกายของพวกมันตอบสนอง ต่อความหลีกเลี่ยงไม่ได้ของตัณหาของตัวเอง |
| Up until now, I've been avoiding its inevitability. | จนถึงตอนนี้ ผมเลี่ยงมันมาตลอด |
| Just remember the inevitability | จงจำเอาไว้เป็นสถานการณ์ ที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ |
| And by the time you got back, it was an inevitability. | แล้วตอนที่เธอกลับมา มันก็หลีกเลี่ยงไม่ได้แล้ว |