Doctor. isn't that incision a bit high for an appendix? | คุณหมอ ไม่สูงไปหน่อยเหรอ สำหรับไส้ติ่ง? |
He just made the first incision when the SS burst in... shoot the patient lying on the table, then Dr. Raszeja and everybody else who was there. | เขาเพิ่งจะกรีดมีด เมื่อพวกนาซีบุกเข้ามา ยิงคนไข้ที่นอนบนโต๊ะ แล้วก็ยิงหมอราเช และทุกคนที่อยู่ในนั้น |
TEACHER: Now make the first incision into your frogs. | เอาละ เริ่มผ่ากบได้แล้ว |
He also suffered a deflated lung, broken ribs, and there's an incision there above the navel. | เขาทรมานที่ปอดถูกทำให้ยุบด้วย ซี่โครงหัก และยังมีการผ่าตัดเหนือสะดือ |
He's make an incision here, along their gums. | เขาชำแหละตรงนี้,ตลอดแนวเหงือกของพวกเธอ |
Surgical incision along her upper gum line. | มีรอยแผลจากการผ่าตัดเป็นแนวยาวตลอดแแนวเหงือก |
There was a three-Inch incision In evelina's right palm. | มันมีรอยตัดยาวประมาณสามนิ้ว บนมือขวาของอีเวลิน่า |
Below-the-knee amputation-- make a transverse incision at the mid-shaft of the tibia, elevate the peosteum and cut the tibia and fibula with a bone saw, ligate the vascular bundles and release the tourniquet. | การตัดอวัยวะใต้เข่า ให้ผ่าตามขวางที่บริเวณกลางด้ามกระดูกหน้าแข้ง เอาเยื่อหุ้มกระดูกออก แล้วตัดกระดูกหน้าแข้งและกระดูกน่องด้วยเลื่อยตัดกระดูก รัดเส้นเลือดที่มีเลือดไหลอยู่ไว้ด้วยกัน และปลดเครื่องห้ามเลือด |
We'll make as small an incision as we can. | เราจะทำให้ความเสี่ยงน้อยที่สุดเท่าที่เราจะทำได้ |
Now, we do breast augmentation with a tiny incision here... | แล้วเราจะขยายหน้าอกด้วยการผ่าตัดตรงนี้ |
We make a small incision and then pull the skin tight, like stretching the skin over a drum. | เราจะผ่าตัดเล็กๆ แล้วจากนั้นก็จะดึงหนังให้ตึงโดยยืดผิว เหมือนกับขึงหนังกลอง |
I'm making the first incision now. | ผมจะเริ่มลงมีดแรกแล้วนะครับ ตอนนี้ |