And should you think this is just a shaggy-dog story told by a senile man to his young, impressionable grandson I'd ask you to come to South Wales to the village where I was born. | หรือคุณคิดว่านี่เป็นเพียงเรื่องเล่าสนุก ที่ถ่ายทอดจากบรรพบุรุษ ไปสู่หลานชายเขาเท่านั้น |
Essentially, he used Derek to recruit... a slew of insecure, frustrated, and impressionable kids. | ที่สำคัญ เขาใช้เดเร็คไปชักชวน... เด็กที่ขาดความมั่นใจในตัวเอง อัดอั้น และเชื่อคนง่ายจำนวนมาก มาเข้าร่วม |
Two impressionable teenagers... vulnerable, open to suggestion... | สองวัยรุ่นที่ใจอ่อน... เสี่ยงที่จะให้คำแนะนำ |
Probably telling us not to bring those magazines on a 13-hour plane ride... with an impressionable woman. | เธอคงบอกว่าอย่าเอา หนังสือกอสซิปขึ้นเที่ยวบิน 13 ชม. - ... ให้ผู้หญิงที่กำลังนอยด์อ่าน |
Well, he's at an impressionable age. | เพราะวัยเขาติดคนง่าย |
College students are impressionable kids eager to fit in and find their place in the world. | นักศึกษาเป็นเด็กที่ประทับใจง่าย กระตือรือล้นที่จะเข้าพวกและ หาที่ที่ของตัวเองในโลก |
We believe that whoever's responsible for these crimes is impressionable and may be responding to the vitriol. | เราเชื่อว่า ไม่ว่าใครก็ตาม ที่ทำการฆาตกรรมเหล่านี้ ถูกโน้มน้าวจิตใจได้ง่าย และอาจจะตอบสนองกับคำพูดที่รุนแรง |
How do you know it's not some other impressionable young girl... | คุณรู้ได้ยังไงว่ามันไม่ได้เป็นแค่รักกันเฉยๆ |
These girls are so young and impressionable. | เด็กคนนี้ช่างเด็ก และพร้อมยอมรับความคิด ประสบการณ์หรือบุคลิกลักษณะของผู้อื่น |
AND BECAUSE OF THIS, WE THINK HE'S YOUNG AND IMPRESSIONABLE, | เราจึงคิดว่า เขายังเด็กและเปิดกว้าง |
She was beautiful, impressionable, no doubt flattered by your attentions. | เธอสวยแล้วก็น่าประทับใจ ไม่น่าแปลกใจ ที่คุณชอบเธอ |
I was impressionable. | ประทับใจฉันโคดเลยว่ะ |