| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| gens | (เจนซฺ) n. ชาติวงศ์,ครอบครัวหมู่คน -pl. gentes |
| genseng | (เจน'เซง) n. ดูginseng |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Gensus Tract | ที่อยู่อาศัย [การแพทย์] |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Jorgensen, Danforth, Berry, Krakauer. | โจเกนสน แดนโฟต เบรี แครเคอ |
| Estrogens and progesterone, to be exact. | เอสโตรเจนกับโพรเจสเตอโรน |
| Usually halogens are hung up straight | หลอดฮาโลเจน แขวนอยู่แนวตรงพอดี |
| And a lot of other satisfying carcinogens | สารก่อมะเร็งก็เพียบ เหมือนกัน |
| Dr. von Hagens' Body Worlds invites visitors to observe the body's various locomotive, digestive nervous and vascular systems. | โลกของร่างกาย โดย ดร.วอน ฮาเกนส์ เชิญท่านผู้มาเยี่ยมชมทั้งหลาย... ได้สัมผัสระบบต่างๆของร่างกายมนุษย์ ทั้งการเคลื่อนไหว การย่อยอาหาร... ระบบประสาท และการไหลเวียนโลหิต |
| It was those... big ass halogens. | มันเป็นไฟตัดหมอกดวงโต |
| Actually, it wasn't high beams. It was those big-ass halogens. | ที่จริงมันไม่ใช่ไฟสูง มันเป็นไฟตัดหมอกดวงโต |
| Check the home and office for carcinogens, toxins- | ตรวจสอบทั้งที่บ้าน ที่ทำงาน หาพวกสารก่อมะเร็ง, สารพิษ |
| Hello, Mrs Jorgensen? | สวัสดีคุณ Jorgensen? |
| Check neurological vectors and pathogens. | ตรวจสอบพาหะนำโรค และเชื้อโรคต่างๆด้วย |
| It should counteract a wide range of known pathogens. | มันคงช่วยฆ่า เชื้อโรคต่างๆได้มาก |
| Jack, it looks like they're transferring the pathogens from the canisters into some sort of delivery system. | แจ็ค ดูเหมือนพวกมันกำลังถ่าย เชื่อโรค จากเครื่องบรรจุ ไปยังระบบส่งอะไรซักอย่าง |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 辽宁古盗鸟 | [Liáo níng gǔ dào niǎo, ㄌㄧㄠˊ ㄋㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄉㄠˋ ㄋㄧㄠˇ, 辽宁古盗鸟 / 遼寧古盜鳥] Archaeoraptor liaoningensis (bird-like dinosaur found in Liaoning province) |
| 髓过氧化物酶 | [suǐ guò yǎng huà wù méi, ㄙㄨㄟˇ ㄍㄨㄛˋ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄚˋ ˋ ㄇㄟˊ, 髓过氧化物酶 / 髓過氧化物酶] Myeloperoxidase (MPO), chemical in neutrophil granulocytes, used to kill pathogens |
| 微小病毒科 | [wēi xiǎo bìng dú kē, ㄨㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄅㄧㄥˋ ㄉㄨˊ ㄎㄜ, 微小病毒科] Picornaviridae (virus family including many human pathogens); small RNA virus |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| アゲンスト;アゲィンスト | [, agensuto ; ageinsuto] (adv) against |
| アゲンストウインド | [, agensutouindo] (adv) against wind |
| ウェルシュ菌 | [ウェルシュきん, uerushu kin] (n) Welch bacillus (Clostridium perfringens) |
| エコー減衰器 | [エコーげんすいき, eko-gensuiki] (n) {comp} echo suppressor |
| ガザニア | [, gazania] (n) gazania (esp. species Gazania rigens) (lat |
| ガラパゴスザメ | [, garapagosuzame] (n) Galapagos shark (Carcharhinus galapagensis, species of circumtropical requiem shark found in the reef environments around oceanic islands) |
| グラム原子 | [グラムげんし, guramu genshi] (n) gram atom |
| スプロール現象 | [スプロールげんしょう, supuro-ru genshou] (n) sprawl |
| セシウム原子時計 | [セシウムげんしどけい, seshiumu genshidokei] (n) cesium atomic clock |
| タカ蓬;タカ艾 | [タカよもぎ;タカヨモギ, taka yomogi ; takayomogi] (n) (uk) Artemisia selengensis |
| チンゲン菜;青梗菜 | [チンゲンさい(チンゲン菜);ちんげんさい(青梗菜);チンゲンサイ, chingen sai ( chingen na ); chingensai ( ao kyou na ); chingensai] (n) qinggengcai (spinach-like green vegetable originating in China); pak choi; bok choi; bok choy |
| デリンジャー現象 | [デリンジャーげんしょう, derinja-genshou] (n) Dellinger phenomenon |
| ドーナツ化現象 | [ドーナツかげんしょう, do-natsu kagenshou] (n) doughnut phenomenon; combination of urban sprawl and inner-city decay |
| ドーナツ現象 | [ドーナツげんしょう, do-natsu genshou] (n) doughnut phenomenon |
| と公言してはばからない | [とこうげんしてはばからない, tokougenshitehabakaranai] (exp,adj-i) have no hesitation in stating (declaring) |
| ニルバーナ原則 | [ニルバーナげんそく, niruba-na gensoku] (n) (obsc) (See 涅槃原則) Nirvana principle |
| バーゲンセール | [, ba-gense-ru] (n) bargain sale; (P) |
| ハロゲン族元素 | [ハロゲンぞくげんそ, harogen zokugenso] (n) halogen family elements |
| フェーン現象 | [フェーンげんしょう, fe-n genshou] (n) hot, dry wind that blows down from a mountain (Foehn phenomenon) |
| フルコスト原則 | [フルコストげんそく, furukosuto gensoku] (n) full-cost principle |
| ブロッケン現象 | [ブロッケンげんしょう, burokken genshou] (n) (See 御来迎) Brocken spectre; Brocken bow |
| ホイヘンスの原理 | [ホイヘンスのげんり, hoihensu nogenri] (n) Huygens' principle |
| レッサーパンダ | [, ressa-panda] (n) red panda (Ailurus fulgens); lesser panda |
| 一般原則 | [いっぱんげんそく, ippangensoku] (n) {comp} general principle |
| 一見さん | [いちげんさん, ichigensan] (n) (See 一見の客,一見客) first-time customer (of an inn or a restaurant); chance customer; customer without an introduction from a regular customer |
| 三原色;三元色(iK) | [さんげんしょく, sangenshoku] (n) three primary colors (colours); trichromatic |
| 事情変更の原則 | [じじょうへんこうのげんそく, jijouhenkounogensoku] (n) clausula rebus sic stantibus (legal principle that agreements become non-binding if there is a major, unforeseeable change of circumstances) |
| 二原子 | [にげんし, nigenshi] (n) diatomic |
| 二原子分子 | [にげんしぶんし, nigenshibunshi] (n) diatomic molecule |
| 人口減少 | [じんこうげんしょう, jinkougenshou] (n) depopulation; falling population; decrease in population; population decline |
| 人間宣言 | [にんげんせんげん, ningensengen] (n) Declaration of Humanity (wherein Hirohito renounced the imperial claim to divinity; Jan. 1, 1946) |
| 付随現象 | [ふずいげんしょう, fuzuigenshou] (n) side effect; concomitant |
| 代言者 | [だいげんしゃ, daigensha] (n) advocate |
| 会期不継続の原則 | [かいきふけいぞくのげんそく, kaikifukeizokunogensoku] (n) principle holding that any matters left unresolved at the end of one Diet session are not to be carried over to the next |
| 元始祭 | [げんしさい, genshisai] (n) Shinto Festival of Origins (January 3rd) |
| 元帥 | [げんすい, gensui] (n) (field) marshal; (fleet) admiral; general of the army; (P) |
| 元素周期律 | [げんそしゅうきりつ, gensoshuukiritsu] (n) (obsc) (See 周期表) periodic table of the elements |
| 元素周期律表 | [げんそしゅうきりつひょう, gensoshuukiritsuhyou] (n) (obsc) (See 周期表) periodic law |
| 元首 | [げんしゅ, genshu] (n) ruler; sovereign; (P) |
| 公言してはばからない | [こうげんしてはばからない, kougenshitehabakaranai] (exp) have no hesitation in stating (declaring) |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| 一般原則 | [いっぱんげんそく, ippangensoku] general principle |
| 全減算器 | [ぜんげんさんき, zengensanki] full subtracter |
| 制限指定表 | [せいげんしていひょう, seigenshiteihyou] limited entry table |
| 加減作用素 | [かげんさようそ, kagensayouso] adding operator |
| 加減算器 | [かげんさんき, kagensanki] adder-subtracter |
| 加減算時間 | [かげんさんじかん, kagensanjikan] add-subtract time |
| 半減算器 | [はんげんさんき, hangensanki] half subtracter |
| 原始プログラム | [げんしプログラム, genshi puroguramu] source program |
| 原始モジュール | [げんしモジュール, genshi moju-ru] source module, compilation unit |
| 原始文書型 | [げんしぶんしょがた, genshibunshogata] source document type (of a link) |
| 原始要素型 | [げんしようそがた, genshiyousogata] source element type (of a link) |
| 原始言語 | [げんしげんご, genshigengo] source language |
| 原色 | [げんしょく, genshoku] primary colour |
| 原資料 | [げんしりょう, genshiryou] original source |
| 商用電源式計算器 | [しょうようでんげんしきけいさんき, shouyoudengenshikikeisanki] mains-powered calculator |
| 定電圧定周波数電源装置 | [ていでんあつていしゅうはすうでんげんそうち, teiden'atsuteishuuhasuudengensouchi] CVCF, Constant Voltage Frequency Power Supply |
| 実現された内部 | [じつげんされたないぶ, jitsugensaretanaibu] realized interior |
| 実現された辺 | [じつげんされたへん, jitsugensaretahen] realized edge |
| 帯域制限信号 | [たいいきせいげんしんごう, taiikiseigenshingou] bandlimited signal |
| 時分割多元接続 | [じぶんかつたげんせつぞく, jibunkatsutagensetsuzoku] Time Division Multiple Access, TDMA |
| 次元数 | [じげんすう, jigensuu] rank |
| 減数 | [げんすう, gensuu] subtrahend |
| 減算 | [げんさん, gensan] subtraction (vs) |
| 減算器 | [げんさんき, gensanki] subtracter |
| 減衰 | [げんすい, gensui] attenuation (vs), decay, damping |
| 減衰ひずみ | [げんすいひずみ, gensuihizumi] attenuation distortion |
| 減衰係数 | [げんすいけいすう, gensuikeisuu] attenuation coefficient |
| 減衰器 | [げんすいき, gensuiki] attenuator |
| 減衰時間 | [げんすいじかん, gensuijikan] deceleration time |
| 減衰歪み | [げんすいひずみ, gensuihizumi] attenuation distortion |
| 減衰量 | [げんすいりょう, gensuiryou] attenuation |
| 減速 | [げんそく, gensoku] deceleration (vs) |
| 無停電電源装置 | [むていでんでんげんそうち, muteidendengensouchi] Uninterruptible Power Supply, UPS |
| 被減数 | [ひげんすう, higensuu] minuend |
| 試験実現者 | [しけんじつげんしゃ, shikenjitsugensha] test realizer |
| 配信期限指定 | [はいしんきげんしてい, haishinkigenshitei] latest delivery designation |
| 電源切断状態 | [でんげんせつだんじょうたい, dengensetsudanjoutai] power disconnected (state) |
| 電源装置 | [でんげんそうち, dengensouchi] Power Supply |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ชาวบ้าน | [n.] (chāobān) EN: villager ; folk ; ordinary people ; commoner ; people ; laypeople ; grassroots ; locals ; neighbours FR: villageois [mpl] ; gens [fpl] ; personnes [fpl] ; citoyens [mpl] ; laïcs [mpl] ; voisins [mpl] |
| ชน | [n.] (chon) EN: people ; folk FR: gens [fpl] ; peuple [m] ; population [f] ; personnes [fpl] |
| คน | [n.] (khon) EN: person ; man ; human ; people ; human being ; creature FR: personne [f] ; individu [m] ; être [m] ; être humain [m] ; humain [m] ; quidam [m] ; bonhomme [m] (fam.) ; gens [mpl, fpl] ; membre [m] ; créature [f] |
| คนดี | [n. exp.] (khon dī) EN: good person ; nice person FR: gentille personne [f] ; bonnes gens [fpl] ; chouette gars [m] (fam.) ; quelqu'un de bien |
| คนหนุ่มสาว | [n. exp.] (khon num sā) EN: young people ; teenagers ; youth FR: jeunes gens [mpl] ; ados [mpl] (fam.) |
| คนเรา | [n.] (khonrao) EN: human ; man ; persons ; people ; we FR: personnes [fpl] ; gens [fpl] ; humains [mpl] ; nous |
| กลางเมือง | [n.] (klāngmeūang) EN: people ; public ; civil ; mass of the people ; common people FR: public [m] ; gens [fpl] ; population [f] |
| มหาชน | [n.] (mahāchon) EN: public ; people FR: public [m] ; peuple [m] ; gens [fpl] |
| หนุ่มสาว | [n.] (num-sāo) EN: youth ; young people ; teenagers ; adolescents ; youngsters ; juveniles FR: jeunes [mpl] ; adolescents [mpl] ; jeunes gens [mpl] |
| พลเมือง | [n.] (phonlameūan) EN: citizen ; inhabitant ; civilian ; dweller ; people ; population FR: citoyen [m] ; civil [m] ; population [f] ; gens [fpl] |
| ผู้คน | [n.] (phūkhon) EN: people ; folk FR: individus [mpl] ; gens [fpl] |
| ผู้น้อย | [n. exp.] (phūnøi) EN: person of small importance ; ordinary people ; little guy FR: petites gens [fpl] |
| ประชาชน | [n.] (prachāchon) EN: people ; population ; general public ; nationals FR: population [f] ; gens [fpl] ; peuple [m] ; citoyens [mpl] ; citoyen [m] ; public [m] ; populace (péj.) [f] |
| ประชาชนธรรมดา | [n. exp.] (prachāchon ) EN: ordinary people FR: gens oridinaires [mpl] |
| ปวงชน | [n. exp.] (pūang chon) EN: people ; public FR: peuple [m] ; public [m] ; population [f] ; gens [fpl] |
| สามัญชน | [n.] (sāmanchon) EN: ordinary people ; folk ; commoner ; people ; common people ; the ordinary man ; the common man ; the man in the street FR: gens ordinaires [fpl] |
| ส่วนรวม | [n.] (suanrūam) EN: common wealth ; people at large ; public FR: gens [fpl] |
| ชมพู่แก้มแหม่ม | [n. exp.] (chomphū kaē) EN: Syzygium samarangense FR: Syzygium samarangense |
| เอื้องคีรีวง | [n. exp.] (eūang Khīrī) EN: Didymoplexiopsis khiriwongensis FR: Didymoplexiopsis khiriwongensis |
| เอื้องหงอนไก่ | [n. exp.] (eūang ngønk) EN: Aeschynanthus fulgens FR: Aeschynanthus fulgens |
| แฮโลเจน | [n.] (haēlōjēn) EN: halogens FR: halogène [m] |
| ใจคน | [n. exp.] (jai khon) EN: FR: le cœur des gens |
| แก้มแหม่ม | [n.] (kaēmmaem) EN: Syzygium samarangense FR: Syzygium samarangense |
| ไก่ฟ้า | [n.] (kaifā) EN: Aristolochia ringens FR: Aristolochia ringens |
| กะหลาป๋า | [n.] (kalāpā) EN: Syzyg ium samarangense FR: Syzygium samarangense |
| ก้ามเกลี้ยง | [n.] (kāmklīeng) EN: Macrobrachium sintangense FR: Macrobrachium sintangense |
| กะเพราน้ำ | [n. exp.] (kaphrao nām) EN: Platostoma cambodgense FR: Platostoma cambodgense |
| กะเพราน้ำโขง | [n. exp.] (kaphrao nām) EN: Platostoma mekongense FR: Platostoma mekongense |
| เข็มภูหลวง | [n. exp.] (khem phū lū) EN: Ixora phuluangensis FR: Ixora phuluangensis |
| ก่อสามเหลี่ยม | [n. exp.] (kø sāmlīem) EN: Trigonobalanus doichangensis FR: Trigonobalanus doichangensis |
| กุ้งก้ามเกลี้ยง | [n.] (kung kāmklī) EN: Macrobrachium sintangense FR: Macrobrachium sintangense |
| หลายคน | [n. exp.] (lāi khon) EN: many people FR: de nombreuses personnes ; beaucoup de personnes ; beaucoup de gens |
| มะกล่ำแม่โขง | [n. exp.] (maklam maēk) EN: Ormosia mekongensis FR: Ormosia mekongensis |
| มะพลับระนอง | [n. exp.] (maphlap Ran) EN: Diospyros ranongensis FR: Diospyros ranongensis |
| มณเฑียรระนอง | [n. exp.] (monthīen ra) EN: Torenia ranongensis FR: Torenia ranongensis |
| มดหนามคู่ดำ | [n. exp.] (mot nām khū) EN: Diacamma vargens FR: |
| หนามก้านช้าง | [n. exp.] (nām kān chā) EN: Gymnosporia mekongensis FR: Gymnosporia mekongensis |
| โนรีปันหยี | [n. exp.] (nōrī pan yī) EN: Hiptage detergens FR: Hiptage detergens |
| ประทัดแดง | [n. exp.] (prathat daē) EN: Macrosolen melintangensis FR: Macrosolen melintangensis |
| สารก่อภูมิแพ้ | [n. exp.] (sān kø phūm) EN: allergens FR: allergène [m] |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Leibschmerzen | {pl}; Magenschmerzen |
| erworben | {adj} | erworbene Eigenschaftenacquired | acquired characteristics |
| Adjektiv | {n}; Eigenschaftswort |
| Alkali | {n}; Laugensalz |
| allergenarm | {adj}low in allergens |
| Gegensatz | {m} | Gegensätze |
| wegen | {prp; +Genitiv} | wegen des schlechten Wetters; des schlechten Wetters wegen | wegen des Regens | nur wegen euch | von Berufs wegenbecause of; owing to | because of the bad weather | owing to the rain | all because of you | for professional reasons |
| Bedarfsartikel | {m}; Gebrauchsgegenstand |
| Vermögensabgabe | {f} | Vermögensabgaben |
| Zucht | {f} in Gefangenschaftcaptive breeding |
| Gefangenschaft | {f} | Gefangenschaften |
| Charakteristikum | {n}; charakteristisches Merkmal; charakteristische Eigenschaft; Eigentümlichkeit |
| Gegensatz | {m}; Unterschied (zu) | im Gegensatz zu | im Gegensatz stehen; im Kontrast stehen (zu) | in scharfem Gegensatz (zu)contrast (with; to) | in contrast to; by contrast; contrary to; as opposed to | to contrast (with) | in marked contrast (to) |
| Gegenstück | {n} | Gegenstücke |
| Bogensprung | {m} | Bogensprünge |
| gediegen; würdevoll | {adj} | gediegener | am gediegenstendignified | more dignified | most dignified |
| Drogensüchtige | {m,f}; Drogensüchtigerdope fiend [slang] |
| niedergeschlagen | {adj} | niedergeschlagener | am niedergeschlagenstendowncast | more downcast | most downcast |
| Drogensüchtige | {m,f}; Drogensüchtigerdrug addict |
| Eyeliner | {m}; Augenstift |
| Fehlverhalten | {n}; ungünstige Eigenschaft |
| Merkmal | {n}; Eigenschaft |
| versteckt; verborgen | {adj} | versteckter; verborgener | am verstecktesten; am verborgenstenhidden | more hidden | most hidden |
| Immobilien | {pl}; Liegenschaften |
| unvoreingenommen; unbefangen | {adj} | unvoreingenommener; unbefangener | am unvoreingenommensten; am unbefangenstenimpartial | more impartial | most impartial |
| unbequem; ungelegen | {adj} | unbequemer; ungelegener | am unbequemsten; am ungelegensteninconvenient | more inconvenient | most inconvenient |
| Gegensprechanlage | {f} | Gegensprechanlagen |
| verlogen | {adj} | verlogener | am verlogenstenmendacious | more mendacious | most mendacious |
| gegenseitig; wechselseitig; gemeinsam | {adj} | im gegenseitigen Einvernehmenmutual | by mutual consent |
| Widerstand | {m}; Gegensatz |
| Parallele | {f}; Gegenstück |
| Patentierbarkeit | {f} | der Patentierbarkeit entgegenstehenpatentability | to exclude patentability |
| fotogen | {adj} | fotogener | am fotogenstenphotogenic | more photogenic | most photogenic |
| Eigenschaft | {f} | Eigenschaften |
| Vermögensteuer | {f}; Vermögenssteuer |
| Qualität | {f}; Eigenschaft |
| Immobilie | {f}; Liegenschaft |
| Vergeltung | {f}; Gegenschlag |
| Aufsehen | {n} | Aufsehen erregensensation | to cause a sensation; to create a sensation |
| ernst; ernsthaft; ernstlich; seriös; ernst zu nehmend | {adj} | ernster | am ernstesten | seriös klingenserious | more serious | most serious | to sound serious |