English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
extortion | (n.) การขูดรีด See also: การบีบบังคับ |
extortioner | (n.) คนที่รีดไถจากผู้อื่น |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
extortion | (อิคซฺทอร์'เชิน) n. การขู่เข็ญ,การบีบบังคับ,การกรรโชก,การเคี่ยวเข็ญ., See also: extortionary adj., Syn. blackmail |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
extortion | (n) การบีบคั้น,การขู่เข็ญ,การรีดไถ,การขู่กรรโชก |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
extortion | การกรรโชก [ดู racketeering และ shakedown ประกอบ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Like extortion and kidnapping. | เช่น การลักพาตัว และการขู่กรรโชก |
You're adding extortion and graft to your résumé. | นายกำลังรีดไถแบ่งผลประโยชน์ และเรียกเงินค่าคุ้มครองของนาย |
Slow down, pal. That is extortion right there. | ไม่ ช้าๆ หน่อย เพล แบบนั้นมันข่มขู่กัน |
Now I've got you on extortion and attempted murder. | คราวนี้ฉันจับนายข้อหารีดทรัพย์และพยายามฆ่าได้แล้ว |
You're all under arrest for land extortion through threats and intimidation. | พวกคุณทั้งหมดถูกจับในข้อหารีดไถที่ดิน โดยการข่มขู่และกรรโชก |
Are you saying that we've been victims of an extortion plot from the moment that Tyler set foot in our house? | คุณกำลังบอกว่าเราเป็น เหยื่อของแผนข่มขู่ จากวินาทีที่ไทเลอร์ ก้าวเท้าเข้ามาในบ้านเราหรอ? |
So what are you thinking, an extortion plot? | แล้วอะไรคุณคิดว่า เขามีแผนต้มตุ๋นเหรอ? |
See, right now you're only facing kidnapping, extortion and conspiracy charges but if any thing should happen to Ms. Sherman... | นี่นะ คุณจะถูกต้อง ข้อหา สมรู้ร่วมคิด คดี ลักพาตัว ขู่กรรโชก แต่ ถ้า คุณเชอร์แมน เกิดเป็นอะไรไปล่ะก็ |
She claims that you erased all traces of him - in some grand extortion plot. | เธอบอกว่าคุณลบร่องรอยทั้งหมดของเขา |
Extortion is. So go ahead. | แต่การบังคับนี่สิ เอาเลย |
Umm... you're not... a sex extortionist, are you? | อืม เธอไม่ใช่จอมโจรปล้นสวาทใช่เปล่า หรือว่าใช่ |
Bribery, extortion, murder, you name it. | สินบน,ข่มขู่,ฆาตรกรรม แล้วแต่จะเรียก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
敲竹杠 | [qiāo zhú gàng, ㄑㄧㄠ ㄓㄨˊ ㄍㄤˋ, 敲竹杠 / 敲竹槓] extortion by taking advantage of sb's weakness |
敲诈勒索罪 | [qiāo zhà lè suǒ zuì, ㄑㄧㄠ ㄓㄚˋ ㄌㄜˋ ㄙㄨㄛˇ ㄗㄨㄟˋ, 敲诈勒索罪 / 敲詐勒索罪] extortion and blackmail |
诛求 | [zhū qiú, ㄓㄨ ㄑㄧㄡˊ, 诛求 / 誅求] exorbitant demands; demanding with menaces; extortion |
敲诈罪 | [qiāo zhà zuì, ㄑㄧㄠ ㄓㄚˋ ㄗㄨㄟˋ, 敲诈罪 / 敲詐罪] extortion |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ワンクリック詐欺 | [ワンクリックさぎ, wankurikku sagi] (n) one-click fraud (online fraud and extortion technique often used by spammers) |
喝上げ | [かつあげ, katsuage] (n,vs) (uk) (sl) extortion of money or goods (e.g. from lower year students); shakedown |
恐喝未遂 | [きょうかつみすい, kyoukatsumisui] (n) attempted extortion; extortion attempt |
恐喝罪 | [きょうかつざい, kyoukatsuzai] (n) (the crime of) extortion |
無理強い | [むりじい, murijii] (n,vs) compulsion; insistence; pressure; extortion |
虎落 | [もがり, mogari] (n) bamboo fence; extortion |
たかり | [, takari] (n) extortion; sponging |
叩き(P);敲き;三和土 | [たたき(P);タタキ(P), tataki (P); tataki (P)] (n) (1) (叩き, 敲き only) mince (minced meat or fish); (2) (叩き, 敲き only) (See 鰹) seared skipjack tuna; (3) (叩き, 敲き only) (sl) robbery; extortion; (4) (usu. 三和土 (gikun)) hard-packed dirt (clay, gravel, etc.) floor; concrete floor; (P) |
強奪 | [ごうだつ, goudatsu] (n,vs) pillage; seizure; hijacking; plunder; extortion; (P) |
強要 | [きょうよう, kyouyou] (n,vs) coercion; extortion; compulsion; force; (P) |
強請 | [きょうせい;ごうせい, kyousei ; gousei] (n,vs) blackmail; extortion; persistent demand |
恐喝 | [きょうかつ, kyoukatsu] (n,vs) blackmail; extortion; threat (to extort money); (P) |
総会屋 | [そうかいや, soukaiya] (n) extortionist that threatens to disrupt stock-holder meetings; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
การกรรโชก | [n. exp.] (kān kanchōk) EN: extortion FR: extorsion [f] |
การขูดรีดเงิน | [n. exp.] (kān khūtrīt) EN: extortion FR: |
ความผิดฐานกรรโชก | [n. exp.] (khwām phit ) EN: extortion FR: |
กระทำความผิดฐานกรรโชก | [v. exp.] (kratham khw) EN: commit extortion FR: |