Not distilled from the essence of orchids found only in certain recesses? | กลั่นไม่ได้มาจากสาระสำคัญของ บางอย่าง กล้วยไม้พบได้เฉพาะในบางอย่าง หลืบมืดลึก? |
Well, uh, she's best friendswith this girl--blair waldorf-- who is basically everythingI hate about the upper east side distilled into one 95-pound,doe-eyed, bon mot tossing, label-whoringpackage of girlie evil. | ก็คือว่า เธอเป็นเพื่อนสนิทของผู้หญิงคนนี้ แบลร์ วอลดอฟ ผู้ซึ่งเป็นทุกๆอย่างที่ ผมเกลียดเกี่ยวกับอัพเปอร์อีสไซต์นี่ distilled into one 95-pound,doe-eyed, bon mot tossing, |
Is that distilled water you're using? | น้ำที่ใช้เป็นน้ำกลั้นหรือเปล่า ? |
A chemical weapon, distilled from cyanide. | อาวุธเคมี บรรจุไซยาไนส์จำนวนมาก |
This isn't schnapps, It's aqua vida, But distilled from potato mash... | This is not snaps. E aqua beef. Distilled from potatoes. |
Both are distilled by logic and then recombined into objective observation. | ทั้งคู่ถูกกลั่นด้วยหลักตรรกศาสตร์แล้วจากนั้น ก็มารวมกันใหม่เป็นผลสังเกตเป้าหมาย |
I think you've always wanted me to be that is distilled light, ... happy,balancy,everything's fine LA wYeahe | ฉันคิดว่าคุณต้องการฉันเสมอ เป็นภรรยาที่สดใส มีความสุข ชีวิตที่สมดุล ทุกอย่างดูดี สไตล์ Los Angeles |
A little distilled water will clear that right up. | ล้างด้วยน้ำกลั่นสักนิดจะดีเลย |
This enormous array of light detectors surrounding 50,000 tons of distilled water is a trap designed to catch neutrinos only. | นี้อาร์เรย์มหาศาลของเครื่องตรวจจับแสง รอบ 50,000 ตันของน้ำกลั่น เป็นกับดักที่ออกแบบ มาเพื่อจับนิวตริโนเท่านั้น |
Distilled from the urine of sacred cows fed only on mango leaves. | สกัดจากฉี่วัว ที่เลี้ยงด้วยใบมะม่วง |
Distilled to its essence. | กลั่นกรองเพื่อให้ได้สาระสำคัญ |
Uh, this is perhaps the greatest whiskey that was ever distilled. | นี่อาจจะเป็นวิสกี้ที่เยี่ยมที่สุด เท่าที่เคยกลั่นมาก็เป็นได้ |