He's one of us, men, you all know the penguin credo. | เขาเป็นพวกเรา ทหาร พวกนายก็รู้กฎของเพนเกวินแล้ว. |
That's the walrus credo! | นั่นมันกฎของ วอลลัส! |
You remember the penguin credo? | นายจำกฎของเพนกวินได้ไม๊? |
The one right there? - This? That's my credo. "No ragrets." | โอ้เหล่านี้เหล่านี้ลัทธิความเชื่อของฉัน ไม่ ragrets |
That is our 40-year credo. | นี่คือบทบัญญัติ 40 ปีของเรา |
As members of the A.L.F., we are obliged to honor its credo. | ในฐานะสมาชิกของ นสส. เราจำเป็นต้องเคารพบทบัญญัติของกลุ่ม |
We are going to abort because some guy from the 1970s wrote a fucking credo? | เราจะเลิกทำภารกิจเพราะคนในยุค 1970 เขียนบทบัญญัติงี่เง่าไว้น่ะเหรอ |