Unless I commute Milner's sentence to imprisonment, the bylaw says banishment. | น่าจะเปิดประตูอีกฝั่งได้ |
And I'm sure you'd find some bylaw or loophole to justify doing it. | เเละฉันก็มั่นใจว่า เเกคงจะหาข้อกฏหมายประกอบ หรือช่องโหว่ทางกฏหมายซักข้อ เพื่อทำให้มันเป็นเรื่องถูกต้องจนได้นั่นเเหละ |
In the bylaws about recesses, all right? | ตามกฏแล้วมันไม่มีการขอพัก เข้าใจไหม? |
Okay, I checked the bylaws. We can all relax. | โอเค ฉันตรวจดูข้อกฎหมายแล้ว เราวางใจได้ |
According to our bylaws, we have to have a 48-hour notice before a vote. | ตามกฎหมายแล้ว เราต้องแจ้งล่วงหน้า 48 ชั่วโมงก่อนทำการลงเสียง |
The bylaws state I'm to appoint an acting president, and I've made my decision. | พวกเขาให้ฉันเลือกประธาน และฉันก็ตัดสินใจ |
You had mentioned you wanted to discuss some of the redistricting bylaws. | คุณบอกว่า คุณอยากให้อภิปรายเกี่ยวกับ การแบ่งเขตเลือกตั้งใหม่ ตามกฎหมาย |
One of the bylaws, actually. | ที่จริงมันเป็นหนึ่งในเทศบัญญัติด้วยซ้ำ |
I scolded Leonard today, and according to Greendale bylaws, | วันนี้ฉันด่าว่าเลนเนิร์ดไป แล้วตามเทศบัญญัติของกรีนเดล |
Nobody's breaking any bylaws. | นายกับโรมานอฟ เปล่า นั่นไม่ใช่ เมื่อกี้มัน... |