Well, I'm sorry, bro, but I think it's fine to wear that Frankie bustier in the privacy of your own home... | เอ่อ งั้นขอโทษนะ แต่ผมคิดว่ามันเหมาะที่จะใส่ ชุดรัดถุงน่องแบบแฟรงกี้ตอนอยู่ ที่บ้านแบบส่วนตัวมากกว่า |
We need to get you into Carlisle's office so you can put the bustier back. | เราต้องพานายไป ที่ที่ทำงานของคาร์ไลล์ เพื่อที่นายจะได้เอ่ชุดวางที่เดิม |
Then, Scott hacks the safe's keypad again, puts the bustier back, and we're home free. | แล้วสก็อตก้เจาะคีย์แพทเซฟอีกครั้ง วางชุดกลับเข้าไป และเราก็กลับบ้าน |
Can't wait to see Sam in stilettos and a leather bustier really putting the S-A-M into S-and-M. | แทบรอเห็นแซมใส่ส้นเข็มไม่ไหวเลยว่ะ กับชุดหนังมันแผลบ ทำให้ แ |
In your kitchen, or your bathroom, or your bustier. | ทุกห้องภายในบ้าน ใครครัว หรือ ในห้องน้ำ เอาคาดเอวคุณ |
Swarovski bustier, that's for the third number. | Swarovski bustier นั่นสำหรับโชว์รายการที่สาม |
And no black bustier. | แล้วก็ไม่ "ท่อนบนสีดำ" ด้วย |
Nice bustier. For you or Christie? | ชุดนอนสวยนี่ ของคุณ หรือคริสตี้ล่ะ |
The kind of man who'd be stupid enough to put stolen diamonds on a bustier. | ผู้ชายประเภทนี้ เป็นคนที่พอจะติด เพชรที่ถูกขโมยไปไว้กับ ชุดของผู้หญิง |
All right, we need to get into Carlisle's office, hack the safe, and return the bustier. | เอาล่ะ เราต้องเข้าไปใน ออฟฟิศคาร์ไลล์ ไขเซฟ และคืนชุดนั้น |
You know, camisoles, bustiers, panties. | คุณจะรู้ว่าเสื้อชั้นใน, โคโยตี้, กางเกง |